Перевод: с английского на словацкий

со словацкого на английский

at+the+left

  • 61 SHELL

    [ʃel] 1. noun
    1) (the hard outer covering of a shellfish, egg, nut etc: an eggshell; A tortoise can pull its head and legs under its shell.) škrupina, pancier, lastúra
    2) (an outer covering or framework: After the fire, all that was left was the burned-out shell of the building.) kostra
    3) (a metal case filled with explosives and fired from a gun etc: A shell exploded right beside him.) granát
    2. verb
    1) (to remove from its shell or pod: You have to shell peas before eating them.) (vy)lúpať
    2) (to fire explosive shells at: The army shelled the enemy mercilessly.) ostreľovať
    - come out of one's shell
    - shell out
    * * *
    • správca súborov (v DOSe)

    English-Slovak dictionary > SHELL

  • 62 shell

    [ʃel] 1. noun
    1) (the hard outer covering of a shellfish, egg, nut etc: an eggshell; A tortoise can pull its head and legs under its shell.) škrupina, pancier, lastúra
    2) (an outer covering or framework: After the fire, all that was left was the burned-out shell of the building.) kostra
    3) (a metal case filled with explosives and fired from a gun etc: A shell exploded right beside him.) granát
    2. verb
    1) (to remove from its shell or pod: You have to shell peas before eating them.) (vy)lúpať
    2) (to fire explosive shells at: The army shelled the enemy mercilessly.) ostreľovať
    - come out of one's shell
    - shell out
    * * *
    • vrstva zemskej kôry
    • vypadávat
    • vysolit peniaze
    • vylúpnut
    • vylupovat
    • zbierat mušle
    • zbavovat škrupinky
    • zemská kôra
    • shell
    • škrupinka
    • škrupina
    • schránka
    • skrina
    • strela
    • šupina
    • šrapnel
    • šupka
    • svetelná raketa
    • svetlica
    • trubicka
    • ulita
    • tvorit tvrdý povrch
    • drevená truhla
    • duté pecivo
    • dôstojnícka blúza
    • domcek slimáka
    • dutá maketa
    • golier žiarovky
    • kabát
    • bombardovat
    • delostrelecký granát
    • cínová truhla
    • dámska vesta
    • pukat
    • rucný granát
    • púzdro
    • rakvicka
    • perlet
    • ostrelovat
    • pancier korytnacky
    • patrón
    • osnova
    • plytká lyžica
    • plášt kotla
    • plášt s odopínacou podšív
    • pokryt lastúrami
    • praskat
    • potlacovací valec
    • pokovenie
    • lusk
    • krovka
    • lastúra
    • lastúrová hmota
    • kostra
    • korytnackovina
    • lúpat
    • lýra
    • lúpat sa
    • kukla
    • matrica
    • nábojnica
    • medená vrstva
    • mušla
    • mäso z rebra
    • nehasené vápno
    • nástroj na brúsenie
    • nárys
    • niklová vrstva
    • obloženie
    • obal

    English-Slovak dictionary > shell

  • 63 small

    [smo:l]
    1) (little in size, degree, importance etc; not large or great: She was accompanied by a small boy of about six; There's only a small amount of sugar left; She cut the meat up small for the baby.) malý
    2) (not doing something on a large scale: He's a small businessman.) drobný
    3) (little; not much: You have small reason to be satisfied with yourself.) malý, žiadny
    4) ((of the letters of the alphabet) not capital: The teacher showed the children how to write a capital G and a small g.) malý
    - small arms
    - small change
    - small hours
    - smallpox
    - small screen
    - small-time
    - feel/look small
    * * *
    • útly
    • velmi slabý
    • úzky
    • úzka cast
    • žiadny
    • zlý
    • slabo
    • skromný
    • silne zriedený
    • štíhly
    • tenký
    • ticho
    • priškrtený
    • prízemný
    • drobný tovar
    • drobný
    • drobná vec
    • drobnost
    • jemný
    • bezvýznamný
    • prostý
    • potichu
    • podradný
    • ponížený
    • pokorený
    • malicherný
    • nadrobno
    • málo
    • malé pivo
    • na malé kusky
    • malý
    • málo významný
    • malý výrobok
    • nešlachetný
    • obmedzený
    • nijaký
    • obycajný
    • nízky

    English-Slovak dictionary > small

  • 64 chamber

    [' eimbə]
    1) (a room.) miestnosť
    2) (the place where an assembly (eg Parliament) meets: There were few members left in the chamber.) snemovňa
    3) (such an assembly: the Upper and Lower Chambers.) snemovňa
    4) (an enclosed space or cavity eg the part of a gun which holds the bullets: Many pistols have chambers for six bullets.) komora
    - chamber music
    * * *
    • nocník
    • obchodná komora

    English-Slovak dictionary > chamber

  • 65 debris

    ['deibri:, ]( American[) də'bri:]
    1) (the remains of something broken, destroyed etc: The fireman found a corpse among the debris.) trosky
    2) (rubbish: There was a lot of debris in the house after the builder had left.) odpad, úlomky, rumovisko
    * * *
    • trosky

    English-Slovak dictionary > debris

  • 66 fight

    1. past tense, past participle - fought; verb
    1) (to act against (someone or something) with physical violence: The two boys are fighting over (= because of) some money they found.) zápasiť
    2) (to resist strongly; to take strong action to prevent: to fight a fire; We must fight against any attempt to deprive us of our freedom.) bojovať (proti)
    3) (to quarrel: His parents were always fighting.) hádať sa
    2. noun
    1) (an act of physical violence between people, countries etc: There was a fight going on in the street.) boj
    2) (a struggle; action involving effort: the fight for freedom of speech; the fight against disease.) boj
    3) (the will or strength to resist: There was no fight left in him.) bojovnosť
    4) (a boxing-match.) zápas (v boxe)
    - fight back
    - fight it out
    - fight off
    - fight one's way
    - fight shy of
    - put up a good fight
    * * *
    • vecierok
    • viest v boji
    • vybojovat
    • zápolenie
    • zápas
    • zápasit
    • premáhat
    • boj
    • bitka
    • bojovat
    • bojovný duch
    • bojachtivost
    • bojovnost
    • parta
    • manévrovat

    English-Slovak dictionary > fight

  • 67 indent

    1. [in'dent] verb
    (to begin (a line of writing) farther in from the margin than the other lines.) oddeliť
    2. ['indent] noun
    ((also indentation) the space left at the beginning of a line, eg the first line of a paragraph.) odsek
    - indented
    * * *
    • vrub
    • vyhotovit dvojmo/trojmo
    • vyhotovit
    • vzor
    • vytlacit
    • zárez
    • zúbkovat
    • rozdelit
    • robit zárezy
    • opatrit zárezom
    • odsadenie

    English-Slovak dictionary > indent

  • 68 lag

    [læɡ] 1. past tense, past participle - lagged; verb
    ((often with behind) to move too slowly and become left behind: We waited for the smaller children, who were lagging behind the rest.) zaostávať
    2. noun
    (an act of lagging or the amount by which one thing is later than another: There is sometimes a time-lag of several seconds between our seeing the lightning and our hearing the thunder.) oneskorenie; interval
    * * *
    • väzen
    • uväznit
    • vliect sa
    • zaostávat
    • zaostávanie
    • zaostat
    • zotrvacnost
    • zmeškanie
    • trestanec
    • flákat sa
    • fázové oneskorenie
    • meškat
    • okúnat sa
    • oneskorenie
    • odsúdit na trest
    • oneskorit sa
    • oneskorovat sa
    • oneskorovanie

    English-Slovak dictionary > lag

  • 69 only

    ['əunli] 1. adjective
    (without any others of the same type: He has no brothers or sisters - he's an only child; the only book of its kind.) jediný
    2. adverb
    1) (not more than: We have only two cups left; He lives only a mile away.) len
    2) (alone: Only you can do it.) len
    3) (showing the one action done, in contrast to other possibilities: I only scolded the child - I did not smack him.) len
    4) (not longer ago than: I saw him only yesterday.) iba
    5) (showing the one possible result of an action: If you do that, you'll only make him angry.) iba
    3. conjunction
    (except that, but: I'd like to go, only I have to work.) ale
    * * *
    • jedinecný
    • iba
    • jediný
    • až
    • celý
    • len
    • lenže
    • najvhodnejší
    • najlepší

    English-Slovak dictionary > only

  • 70 pool

    [pu:l] I noun
    1) (a small area of still water: The rain left pools in the road.) mláka
    2) (a similar area of any liquid: a pool of blood/oil.) mláka
    3) (a deep part of a stream or river: He was fishing (in) a pool near the river-bank.) rybník, jazierko
    4) (a swimming-pool: They spent the day at the pool.) bazén
    II 1. noun
    (a stock or supply: We put our money into a general pool.) (spoločný) vklad
    2. verb
    (to put together for general use: We pooled our money and bought a caravan that we could all use.) dať dohromady
    - football pools
    - pools
    * * *
    • združenie
    • súbor
    • spolocná oblast
    • spojit
    • blok
    • akumulovat
    • dat dohromady
    • nádrž

    English-Slovak dictionary > pool

  • 71 around

    1. preposition, adverb
    1) (on all sides of or in a circle about (a person, thing etc): Flowers grew around the tree; They danced around the fire; There were flowers all around.) okolo
    2) (here and there (in a house, room etc): Clothes had been left lying around (the house); I wandered around.) sem a tam
    2. preposition
    (near to (a time, place etc): around three o'clock.) okolo, asi
    3. adverb
    1) (in the opposite direction: Turn around!) čelom vzad
    2) (near-by: If you need me, I'll be somewhere around.) nablízku
    * * *
    • dookola
    • okolo

    English-Slovak dictionary > around

  • 72 hall

    [ho:l]
    1) (a room or passage at the entrance to a house: We left our coats in the hall.) hala
    2) ((a building with) a large public room, used for concerts, meetings etc: a community hall.) sála
    3) (a building with offices where the administration of a town etc is carried out: a town hall; (American) the city hall.) radnica
    4) ((American) a passageway through a building; a corridor.) chodba
    5) (a building of a university, college etc, especially one in which students etc live.) vysokoškolský internát
    - hallway
    * * *
    • sien
    • sála
    • predizba
    • predsien
    • hala

    English-Slovak dictionary > hall

  • 73 lens

    [lenz]
    1) (a piece of glass etc curved on one or both sides and used in spectacles, microscopes, cameras etc: I need new lenses in my spectacles; The camera lens is dirty.) šošovka
    2) (a similar part of the eye: The disease has affected the lens of his left eye.) šošovka
    * * *
    • šošovica
    • šošovka
    • objektív

    English-Slovak dictionary > lens

  • 74 lessen

    verb (to make or become less: The fan lessened the heat a little; When the children left, the noise lessened considerably.) zmenšiť (sa), znížiť (sa)
    * * *
    • zlahcovat
    • znížit
    • znižovat
    • zmenšovat (sa)
    • zmenšit (sa)

    English-Slovak dictionary > lessen

  • 75 lime

    I noun
    (the white substance left after heating limestone, used in making cement.) vápno
    - limelight: in the limelight II noun
    1) (a type of small, very sour, yellowish-green citrus fruit related to the lemon.) limet
    2) (( also adjective) (of) the colour of this fruit: lime walls.) žltozelený
    III noun
    (a tree with rough bark and small heart-shaped leaves.) lipa
    * * *
    • vtácí lep
    • vápno
    • chytat na vtací lep
    • chytit na vtací lep
    • posypat vápnom
    • lipa
    • lep na vtáky
    • natierat vápnom
    • natriet vápnom

    English-Slovak dictionary > lime

  • 76 omission

    [-ʃən]
    1) (something that has been left out: I have made several omissions in the list of names.) vynechanie; vypustenie
    2) (the act of omitting: the omission of his name from the list.) vynechanie
    * * *
    • vynechanie
    • vypustenie
    • zanedbanie
    • opomenutie
    • pozabudnutie
    • nevykonanie

    English-Slovak dictionary > omission

  • 77 out of

    1) (from inside: He took it out of the bag.) z
    2) (not in: Mr Smith is out of the office; out of danger; out of sight.) mimo
    3) (from among: Four out of five people like this song.) z
    4) (having none left: She is quite out of breath.) bez
    5) (because of: He did it out of curiosity/spite.) z
    6) (from: He drank the lemonade straight out of the bottle.) z
    * * *
    • mimo

    English-Slovak dictionary > out of

  • 78 remainder

    [-də]
    noun (the amount or number that is left when the rest has gone, been taken away etc: I've corrected most of the essays - the remainder will get done tomorrow.) zvyšok
    * * *
    • zbytok
    • zvyšok
    • kandidatúra
    • cakatelstvo
    • budúca držba
    • ašpiranstvo
    • rozdiel
    • ostatok
    • ostatní
    • pozostalí
    • ležiak (tovar)
    • nepredané výtlacky

    English-Slovak dictionary > remainder

  • 79 scar

    1. noun
    (the mark that is left by a wound or sore: a scar on the arm where the dog bit him.) jazva
    2. verb
    (to mark with a scar: He recovered from the accident but his face was badly scarred.) zjazviť
    * * *
    • vada
    • útes
    • zahojit sa
    • zjazvit
    • zjazvovatiet
    • škvrna
    • strmá skala
    • stopa
    • trvalo poznamenat
    • jazva
    • kaz
    • nechat trvalú stopu

    English-Slovak dictionary > scar

  • 80 void

    [void] 1. adjective
    1) (not valid or binding: The treaty has been declared void.) neplatný
    2) ((with of) lacking entirely: a statement void of meaning.) nemajúci, bez
    2. noun
    (a huge empty space, especially (with the) outer space: The rocket shot up into the void; Her death left a void in her husband's life.) prázdno(ta)
    * * *
    • vákuum
    • vyprázdnovat
    • vyprázdnit
    • vyprázdnený
    • vypustit
    • vylucovat
    • zbytocný
    • zrušit
    • dutiny
    • anulovat
    • bezúcelný
    • pustý
    • pocit prázdna
    • opustit
    • prázdny priestor
    • prázdno
    • prázdnota
    • prázdny
    • medzera
    • medzery
    • márny
    • neplatný
    • nemajúci
    • neobsadený
    • nic
    • odstránit

    English-Slovak dictionary > void

См. также в других словарях:

  • The Left (Luxembourg) — The Left Déi Lénk Leader Collective leadership (Central Committee) Founded 30 January 1999 …   Wikipedia

  • The Left Field — is a travelling stage and bar which forms part of a number of British festivals. The event is organised by Geoff Martin, organiser of the Battersea and Wandsworth TUC, and sponsored by Cooperative Insurance, the GMB union, the Amicus union,… …   Wikipedia

  • The Left — may refer to some parties in different countries: *The Left, Italy *The Left, Luxemburg *The Left, Germany, also known as the Left Party or to: *Left wing politics in general *The Left (band), an American hardcore punkband of the 1980s …   Wikipedia

  • The Left Party.PDS — This article is about the party before the merger with WASG in 2007. For the current, post merger party, see The Left (Germany). Infobox Germany Former Political Party party name = The Left Party.PDS party name german = Die Linkspartei/PDS party… …   Wikipedia

  • The Last House on the Left — Infobox Film name = The Last House on the Left caption = Theatrical release poster director = Wes Craven producer = Sean S. Cunningham writer = Wes Craven starring = Sandra Cassel Lucy Grantham David Hess Fred J. Lincoln Jeramie Rain Marc… …   Wikipedia

  • The Left Banke — Infobox musical artist Name = The Left Banke Img capt = Left to Right: Steve Martin Caro, Rick Brand, Mike Brown, George Cameron, Tom Finn. Img size = 225 Landscape = Background = group or band Alias = Origin = Genre = Baroque Pop Years active =… …   Wikipedia

  • The Left Hand of Darkness — infobox Book | name = The Left Hand of Darkness title orig = translator = image caption = Cover of first edition paperback author = Ursula K. Le Guin illustrator = cover artist = country = United States language = English series = Hainish Cycle… …   Wikipedia

  • The Left Rights (album) — Infobox Album | Name = The Left Rights Type = studio Artist = The Left Rights Released = September 24 2002 Recorded = 2002 Genre = Comedy, Noise, Electronica, Pop rock Length = 34:46 Label = Uppity Cracker Producer = Little Jimmy Urine, Steve… …   Wikipedia

  • The Left Banke Too — Infobox Album Name = The Left Banke Too Type = studio Artist = The Left Banke Released = 1969 Recorded = 1967 1968 Genre = Baroque Pop Length = Label = Smash SRS 67113 Producer = Paul Leka, Michael Brown, Arthur Schroeck and Gene Radice Reviews …   Wikipedia

  • The Left Hand of God — Infobox Film name = The Left Hand of God caption = Original film poster director = Edward Dmytryk producer = Buddy Adler writer = Alfred Hayes William E. Barrett (novel) starring = Humphrey Bogart Gene Tierney Lee J. Cobb Agnes Moorehead E. G.… …   Wikipedia

  • Over the left — Left Left, a. [OE. left, lift, luft; akin to Fries. leeft, OD. lucht, luft; cf. AS. left (equiv. to L. inanis), lyft[=a]dl palsy; or cf. AS. l[=e]f weak.] 1. Of or pertaining to that side of the body in man on which the muscular action of the… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»