-
41 take breath
-
42 fetch one's breath
-
43 be out of one's breath
She was a trifle out of breath when she came to the third landing. (W. S. Maugham, ‘Theatre’, ch. XI) — Она немножко запыхалась, поднявшись на площадку третьего этажа.
-
44 below one's breath
вполголоса, тихо, шёпотомUnder her breath she hummed the tune the band was playing. (P. H. Johnson, ‘The Sea and the Wedding’, ch. 3) — Оркестр играл знакомую мелодию, Силия тихонько ему вторила.
-
45 draw one's first breath
родиться, появиться на свет; см. тж. draw one's last breathI drew my first breath in the old black hall behind us. (Ch. Brontë, ‘Shirley’, ch. XII) — Я появилась на свет в том полутемном, мрачном зале, который находится в глубине дома.
-
46 save one's breath (to cool one's porridge)
пoмaлкивaть, дepжaть cвoё мнeниe пpи ceбe; дepжaть язык зa зубaми 'If you're threatening me on his behalf,' he said, 'save your breath. I'm ready for the worst he can throw at me' (J. Wain). In the end, of course, a civil outfit can't fight a government, and a month later we were thrown out. I might have saved my breath to cool my porridge (The Observer)Concise English-Russian phrasebook > save one's breath (to cool one's porridge)
-
47 hold one's breath
expr infmlThe new dictionary of modern spoken language > hold one's breath
-
48 breathe one's last
(breathe one's last (тж. breathe one's last breath или gasp))испустить последний вздох, испустить дух, умереть; ≈ отдать богу душу, приказать долго жить; см. тж. draw one's last breathThe next day, his parents were flown to New Mexico by special Army plane, and they stayed at their son's bedside until he breathed his last. (R. E. Lapp, ‘Atoms and People’, ch. IV) — На следующий день специальный самолет армии США доставил родителей ученого в Нью-Мехико, и они оставались у постели сына до последней его минуты.
-
49 spend breath
напрасно, попусту тратить слова, красноречие; ≈ бросать слова на ветерDon't you waste your breath trying to persuade me. (J. Galsworthy, ‘Caravan’, ‘A Feud’) — Не тратьте слов даром - вам меня не убедить.
-
50 a waste of breath
пуcтaя тpaтa вpeмeни; coтpяceниe вoздуxa [oбpaзoвaнo пo кoнвepcии oт to waste one's breath)I tried hard for Martha or Dorcas or something sensible - but it was no good - waste of breath (A Christie). Tyrone... It'd be a waste of breath mentioning moderation to you (E. O'Neilt) -
51 draw one's last breath
испустить дух, испустить последний вздох, умереть; см. тж. draw one's first breath и breathe one's last -
52 don't hold your breath
1) Общая лексика: Не надейся! (Apple's Steve Jobs had a message for those users of iPhones, iPods and iPads who hope their devices will one day support Flash: don't hold your breath.)2) Фразеологизм: жди когда рак на горе свистнет (The government says it's going to introduce free meals for all schoolchildren. — Huh, don't hold your breath.), одно-говорить, а другое-ответствоватьУниверсальный англо-русский словарь > don't hold your breath
-
53 catch one's breath
перехватить дыханиеHe looked into her face and caught his breath.
I caught my breath when I saw the scar on her face.
Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > catch one's breath
-
54 waste one's breath
сотрясать воздух; говорить впустую/на ветерI dont't know why I bother talking to you — I'm just wasting my breath.
Don't waste your breath talking to her. She won't listen.
Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > waste one's breath
-
55 with his last breath
with his last breath/with one's dying breath с последним вздохомEnglish-Russian combinatory dictionary > with his last breath
-
56 draw breath
дышать, житьI'll oppose this idea while I still draw breath. — Я буду бороться с этой идеей до последнего вздоха.
-
57 Necessary as the breath of one's life
• Necessary as the breath of one's life [nostrils] Необходим как воздухDifficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Necessary as the breath of one's life
-
58 Necessary as the breath of one's nostrils
• Necessary as the breath of one's life [nostrils] Необходим как воздухDifficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Necessary as the breath of one's nostrils
-
59 to catch one's breath
to catch/to hold one's breath затаить дыханиеEnglish-Russian combinatory dictionary > to catch one's breath
-
60 to recover one's breath
to recover/to regain/to fetch one's breath вновь начать ровно дышать/отдышатьсяEnglish-Russian combinatory dictionary > to recover one's breath
См. также в других словарях:
One Breath — The X Files episode Dana Scully s grave plate … Wikipedia
One Breath Away — Single by Sophie Monk from the album Calendar Girl Released July 2003 … Wikipedia
One Breath (The X-Files) — One Breath Episodio de The X Files Título Un suspiro Episodio nº 8 Temporada 2 Escrito por Glen Morgan y James … Wikipedia Español
at one breath — in one breath, all at once, all together … English contemporary dictionary
in one breath — or in the same breath phrasal almost simultaneously … New Collegiate Dictionary
in one breath — phrasal or in the same breath : practically at once : almost simultaneously … Useful english dictionary
One Son — The X Files episode The alien colonists as seen in 1973 Episode no. Season 6 … Wikipedia
breath group — noun : a stretch of utterance between two pauses of sufficient length for an intake of breath to be made at each * * * Phonet. a sequence of sounds articulated in the course of a single exhalation; an utterance or part of an utterance produced… … Useful english dictionary
Breath of Fire: Dragon Quarter — North American box art Developer(s) Capcom Production Studio 3 Publisher(s) … Wikipedia
One Deep Breath — Studio album by Bradley Joseph Released February 14, 2002 … Wikipedia
Breath of Fire II — North American box art Developer(s) Capcom Publisher(s) … Wikipedia