-
1 μῶλος
Grammatical information: m.Meaning: `battle, toil and moil of war' (Il. σ 233, Hes. Sc. 257; after these Archil. 3).Compounds: As 2. member in εὔμωλος ἀγαθὸς πολεμιστής, εὔοπλος (H.) with Εὑμωλ-ίων (Sparta); further in the words from Gortyn, which belong semantically together ἀντί-μωλος = ' ἀντίδικος, opponent in a suit' with ἀντι- μωλ-ία δίκη εἰς ἥν οἱ ἀντίδικοι παραγίνονται (H. s. μωλεῖ), ἀμφί-μωλος `because of whom a suit is carried, disputable', ἀμωλ-εί `without suit', uncertain ἀγχεμω[λία], = ' ἀγχιστεία'?Derivatives: Denom. verb. μωλέω, also with ἀμφι-, ἀπο-, ἐπι-, `be at law' (Gort.), μωλεῖ μάχεται, μωλήσεται μαχήσεται, πικρανθήσεται H. -- Here prob. also Μώλεια n. PN. of an Arcad. feast (sch. A. R. 1, 164).Etymology: Unknown. Usually with Bezzenberger-Fick BB 6, 239 a.o. connected with Lat. mōlēs `heavy mass, heaviness, effort, difficulty'; orig. meaning then *`effort, labour v.t.' (still retained in μῶλος Ἄρηος?), from where `fight' (cf. πόνος); from there with transition in the juridical sphere `lawsuit'; cf. διώκειν, φεύγειν and Trümpy Fachausdrücke 160ff., Ruijgh L'élém. ach. 95f. A quite hypothetical attempt to connect μῶλος and mōlēs morphologically with each other, by Pedersen Cinq. décl. lat. 62 (Schwyzer 425). -- Separation of an l-suffix makes connection possible with a Germ.-Slav. group, e.g. OHG muoan `burden, mühen' (with müde etc.), Russ. máj-u, - atь `tire, exhaust, tease', Lith. prisi-muol-ėti `get tired'. More forms in WP. 2, 301f., Pok. 746, W.-Hofmann s. mōlēs, Vasmer s. májatь.Page in Frisk: 2,Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > μῶλος
См. также в других словарях:
bhreus-3, bhrū̆ s- — bhreus 3, bhrū̆ s English meaning: to boil; to sound, etc. Deutsche Übersetzung: “brausen, wallen, rauschen, hervorquellen or sprießen, sich bauschen, Bũschel, Gestrũpp under likewise” Note: esp. in Gmc. words; perhaps to bhreu… … Proto-Indo-European etymological dictionary
dhreugh-1 — dhreugh 1 English meaning: to tremble, shake Deutsche Übersetzung: “zittern, (sich) schũtteln, einschrumpfen” Material: O.E. drȳge “dry” etc, see above S. 254 f. under dhereugh ; Lith. drugỹs “fever; butterfly”, Ltv. drudzis… … Proto-Indo-European etymological dictionary
ĝhē-2 : ghǝ- and ĝhēi- : ĝhī- — ĝhē 2 : ghǝ and ĝhēi : ĝhī English meaning: to gape, yawn Deutsche Übersetzung: “gähnen, klaffen” Note: schallmalend for den Gähnlaut (in addition the weitergebildete stem ĝhii̯ ü); (see also under ĝhans “goose “; similarly … Proto-Indo-European etymological dictionary
mō-, mo-lo- — mō , mo lo English meaning: to strain oneself Deutsche Übersetzung: ‘sich mũhen” Material: Gk. μῶλος “Anstrengung, toil”, μωλέω, Cret. μωλίω “prozessiere”, μῶλυς “ermattet”, perhaps μόλις “barely” (ο for ω after μόγις); ἄ μοτος “ … Proto-Indo-European etymological dictionary