Перевод: с французского на все языки

со всех языков на французский

astringente

  • 1 astringente

    astringente
    svíravá
    stahující

    Dictionnaire français-tchèque > astringente

  • 2 astringente

    БФРС > astringente

  • 3 odeur astringente

    Французско-русский универсальный словарь > odeur astringente

  • 4 poire

    nf. (fruit): PRO nm. (Albanais.001, Annecy.003, Balme-Sillingy, Clefs, Gruffy.014, Leschaux.006, Trévignin), preu (Aillon-Vieux, Cordon.083, Saxel.002), pri (Albertville.021, Beaufort, Flumet, Villard-Doron, Marthod, Montagny-Bozel, St-Pierre-Albigny, Thônes.004, Ugines, Villards-Thônes.028), prè (Chamonix, Gets, Massongy, Morzine.081b, Samoëns.010, COD.215a7), prèvi (Aime), prouvi (Macôt-Plagne), pèri (Montendry, Queige), péro (St-Jean-Arvey), pèro (003,081a, Chambéry), peuro (Arvillard), pèruit (St-Jean-Maurienne), pezhuit (Montricher. 015b), pezhuit, pl. pezhuî (St-Martin-Porte), puruit (015a), peheût, pl. peheûs (Bessans) || nf., pro (Villard-Boëge), R. l. pirum (nm.), pirucciu. - E.: Amélanchier, Aubépine, Chapéry, Différence, Pierreux. - N.: Voir AVS.66 de 1987.
    A) quelques variétés de poires:
    A1) petite poire à cidre: anbossa nf. (002).
    A2) poire sauvage au goût astringent (acide) et peu comestible ; (Rumilly) poire à cidre: BLÈSSON nm. (002,004, Rumilly, Trévignin), (pro) blyosson nm. (001, PPA.), blosson (003, Dingy-St-Clair), blofon (006) ; kochèta nf. (l'arbre est le kochatyér) (Aime) ; sauvageon (AVS. de 1987 p.66-67).
    A3) (COD.) sept-en-gueule, sept-en-bouche, petit-muscat, (poire hâtive, mûre en juillet-août, fondante, très petite, jaune-rosé, fruit à couteau) ; (PPA.) petite poire farineuse hâtive, mûre de bonne heure (en septembre) ; petite poire très sucrée qui mûrit après le 15 août selon Fernand Tavernier), mais devenant vite blette ; (BRA.) petite poire musquée très bonne: karmanyôla < carmagnole> nf. (002), kar(a)manyula (001b,004 | 001a), karmanyoula (021) ; pro d'sint-in-bosha nm. (014), satinbosha (003,004). - E.: Cépage.
    A4) grosse poire granuleuse, farineuse, peu juteuse, presque ronde, mûre au mois d'août et devenant vite blette, à saveur astringente: pro torlo nm. (001, Moye) ; pro râva (001,004, Ansigny), pri râva (028).
    A5) poire à saveur astringente et qui se mange cuite): torleu nm. (003,004), torlò (Conflans), torloo (006) ; preu / pro poire ramé < poire ramée> (002 / 006), l'arbre est le ramèlî (006).
    A6) cuisse-dame, cuisse-madame, (poire juteuse, qu'on faisait sécher): KWÉSSA (DE DAMA) < cuisse (de dame)> (001,003,004,028, Flumet), kwékha (010), cuissedame (Magland.145).
    A7) petite poire à cidre très douce: nyooké nm. (002).
    A8) poire Madlénon (mûre pour la Sainte-Madeleine, le 22 juillet): preu modlannon nm. (002) || madlin-na nf. (001).
    A9) poire maude (mode), assez grosse, ronde, juteuse, à peau brune, très estimée pour faire le poiré (cidre de poire): MÔDA nf. (001b,002,003,004, Alby- Chéran.052b, Boëge, Bonneville, Thonon) || pèro (081) / preu (002,083) / pro (001a,052a) poire môda nm..
    A10) poire Voirons (fruit à cidre): preu Éwêron nm. (002).
    A11) poire loup, poire d'hiver, grosse poire ronde, grise ou couleur vert pâle tirant sur le jaune, à confiture ou à faire cuire (qqf. dans la soupe), devenant rouge à la cuisson, et servant aussi à fourrer les rissoles: preu leû nm. (002), pro leu (001), preu livre nm. (083) ; dyablo, Rôma (AVS.).
    A12) poire Charles, martin-sec, poire jaune avec un côté un peu rouge, se conserve longtemps et se mange en hiver, d'un goût délicat, à cuire ou à sécher au four, confite sa confiture ressemble à celle du coing, elle sert à fourrer les rissoles: preu chârle nm. (002, SAX.100b-18), charlon nm. (Messery) ; kèrnye nf. (001b, CHA.), kêrnye (001a), R. => Fruit (sec) ; martin-sè nm. (003,004) ; pro sê krapa < poire sans trognon> nm. (001) ; golliard ().
    A13) petite poire sauvage: sorba nf. (002).
    A14) virgouleuse: vargolow nm. (004), vargoleû (003), vargolyu (021) ; virgoureûza nf. (Trévignin).
    A16) sartyô nm. (l'arbre est le sartyolî) (003,006).
    A17) variété de toute petite poire poire à saveur astringente // k'êzhoke <qui enjoque, qui engorge le gosier>: pro zhoko (001).
    A18) poire mûre pour la Saint-Pierre à Myans en Savoie): pro Sin-Pyêê (001).
    A19) sorte de poire dégustées sèches ou accommodées pendant l'hiver (CHE.40): rutson nm. (001), R. => Fruit.
    A20) poire jaune: pri rossè nm. (004,0021).
    A21) poire monsieur: pro monchu nm. (001).
    A22) poire curé (petite poire d'hiver qui se mange cuite uniquement): pro (001) / preu (083) poire kuré nm..
    A23) poire de fer, poire d'hiver, granuleuse et astringente ; (à Cordon), grosse poire dure, à cidre: pro d'ivé < poire d'hiver> nm. (001), preu fér (083) ; blosson (), lombard, poire à cuire, poire à rissoles, jandet ().
    A25) poire sans pédoncule: (pro) kawè, pro sê kwa < poire sans queue> nm. (001).
    A26) poire tardive à chair dure, mais très juteuse, qui n'est mangeable que cuite: pri prèzinteu nm. (004)
    A27) rousselet, poire d'été à la peau rougeâtre: roslè an. (003), rosselyè (St-Paul).
    A28) petit blot (introduite vers les années 1900) ; poire d'hiver au goût âpre, ressemblant à la poire maude, mais tirant sur le jaune et devenant rouge à la cuisson (CPH.218) ; (à Cordon), grosse poire gris-blanc, pour le cidre ou la confiture ; (à Thorens-Glière), poire ne servant qu'à faire de l'eau-de-vie: preu zhan-nè nm. (083), poire Jandet (145) ; norman blan < normand blanc> (083, Thorens-Glières), normand gris ().
    A29) poire jaune, à couteau: preu poire sok(y)è / chokè nm. (083).
    A30) poire Belle Angeline: preu bélanjline nm. (083).
    A31) poire de la Saint-Guérin (mûre le 28 août): pèro d'la San-Dyarin nm. (081).
    A32) poire rapia (on les utilise dans recette de farcement): pri rapyà nm. (004, CRT.194).
    A33) poire "Janin", de la haute vallée de l'Arve, petite poire que l'on fait sécher coupée en deux sur des tôles ou des claies et qui entre dans la fabrication du farcement: pro Janin nm. (001).
    A34) poire-cerise (Magland).
    A35) poire "William", sert surtout à faire de l'eau-de-vie: pro Wilya-m nm. (001).
    A36) pri kakeu nm. (028). A37) pri passon nm. (028).
    B1) poire séchée = Fruit.
    B2) raisiné, sorte de confiture de poires, de pommes ou d'autres fruits cuits dans du cidre doux, du poiré doux ou du jus de raisin (CRT.229): rèz(è)nâ nf. (en général) (004,028 | 021) ; parchà (à base de poires) (Le Bouchet, Clefs, Manigod, Serraval), peurchà nf. (083), prochà (006), prèchà (003), prekhyà nf. (010).
    --N.1-------------------------------------------------------------------------------------------------
    Dans l'Albanais, une association "Croisons et Carmagnules" oeuvre pour la recherche et la conservation du patrimoine végétal.
    -------------------------------------------------------------------------------------------------------

    Dictionnaire Français-Savoyard > poire

  • 5 astringent

    astringent, e [astʀɛ̃ʒɑ̃, ɑ̃t]
    adjective
    masculine noun
    * * *
    astringente astʀɛ̃ʒɑ̃, ɑ̃t adjectif astringent
    * * *
    astʀɛ̃ʒɑ̃, ɑ̃t adj astringent, -e
    * * *
    astringent, astringente adj astringent.
    ( féminin astringente) [astrɛ̃ʒɑ̃, ɑ̃t] adjectif
    [vin] sharp

    Dictionnaire Français-Anglais > astringent

  • 6 astringent

    1. adj ( fém - astringente)
    вяжущий, стягивающий
    ••
    2. m

    БФРС > astringent

  • 7 aubépine

    nf. (arbuste), aubépin: ARBÉPIN nm. (Albanais.001, Chambéry), vardipin (Trévignin), ôbépin (Albens) ; épena blanshe < épine blanche> nf. (Saxel.002), épnà bl(y)anshe (Thônes.004 | 001), ipnà (Trévignin) || épène < églantier> nfpl. (Cordon) ; bokè aubépine d'mé // d'pintkuta <bouquet de aubépine mai // pentecôte> nm. (Gruffy) ; barlotyér nm. (Aime).
    A1) (le fruit est une baie rouge astringente): pèro d'Sin-Martin (Annecy), preu à bon Dyeû < poire à bon Dieu> nm. (002), prèvi de Sin-Martin (Aime), pri-martin (Beaufort), pri Sê Martin (Montagny-Bozel), pro / pinprin aubépine d'la Sin-Martin < poire de la saint Martin> (001 / Combe-Si.), pro d'Sin-Martin (004, Clefs, Gruffy), pro d'San-Martin (Leschaux) ; R.1 ; grata-ku < gratte-cul> (Reignier, Thorens- Glières.).
    --R.1-------------------------------------------------------------------------------------------------
    - pinprin <
    Sav.prin prin < prin aubépine pro / pri < petite poire> /// petit doigt (guinglin), D. => Cueillir
    -------------------------------------------------------------------------------------------------------

    Dictionnaire Français-Savoyard > aubépine

  • 8 astringent

    Dictionnaire Français-Espagnol > astringent

См. также в других словарях:

  • Astringente — Saltar a navegación, búsqueda Cristales de alumbre, un astringente Astringente o estíptico es cualquiera de las sustancias que con su aplicación externa local (tópica), retraen los tejidos y pueden producir una acción cicatrizante,… …   Wikipedia Español

  • astringente — adj. bioquím. Dícese de la sustancia que produce constricción y sequedad, es decir, reducción de las secreciones. Medical Dictionary. 2011. astringente …   Diccionario médico

  • astringente — /astrin dʒɛnte/ [part. pres. di astringere ]. ■ agg. (farm.) [di sostanza che agisce sui tessuti con i quali viene a contatto, attenuandone l attività funzionale] ▶◀ ⇓ (ant.) costrittivo. ◀▶ ⇓ evacuativo, lassativo. ‖ purgante. ■ s.m. [farmaco… …   Enciclopedia Italiana

  • astringente — adjetivo 1. [Sustancia, alimento, medicamento] que produce estreñimiento: El médico le mandó una dieta astringente para controlar la diarrea …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • astringente — (Del ant. part. act. de astringir; lat. adstringens, entis). 1. adj. Que, en contacto con la lengua, produce en esta una sensación mixta entre la sequedad intensa y el amargor, como, especialmente, ciertas sales metálicas. 2. Dicho principalmente …   Diccionario de la lengua española

  • astringente — (Probablemente del participio del lat. adstringere, estrechar.) ► adjetivo/ sustantivo masculino 1 FARMACIA Se aplica a la sustancia que astringe o estriñe: ■ el arroz es astringente. ANTÓNIMO laxante 2 Que tiene la propiedad de astringir los… …   Enciclopedia Universal

  • astringente — {{#}}{{LM A03780}}{{〓}} {{SynA03862}} {{[}}astringente{{]}} ‹as·trin·gen·te› {{《}}▍ adj.inv./s.m.{{》}} {{♂}}Referido a una sustancia o a algo que la contiene,{{♀}} que contrae los tejidos orgánicos: • El arroz es astringente.{{○}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • astringente — ● astringent, astringente adjectif (latin astringens, de astringere, resserrer) Se dit d une substance qui resserre et assèche les tissus, et peut faciliter leur cicatrisation. Se dit d un vin trop chargé en tanins et qui resserre les papilles… …   Encyclopédie Universelle

  • astringente — a·strin·gèn·te p.pres., agg. 1. p.pres., agg. → astringere 2a. agg. TS farm. di farmaco o di sostanza, che agisce sui tessuti attenuandone le funzioni, spec. la secrezione: collirio, lozione astringente; anche s.m. 2b. agg. TS farm. di farmaco o… …   Dizionario italiano

  • astringente — {{hw}}{{astringente}}{{/hw}}A part. pres.  di astringere ; anche agg. Che astringe. B s. m. Sostanza o farmaco che tende a diminuire o arrestare una secrezione o un emorragia …   Enciclopedia di italiano

  • astringente — pl.m. e f. astringenti …   Dizionario dei sinonimi e contrari

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»