-
1 responsabilità
f invar responsibilitylaw liabilityresponsabilità civile civil liabilityresponsabilità limitata limited liability* * *responsabilità s.f. responsibility; (dir.) liability: grave responsabilità, heavy responsibility; è una bella responsabilità prendere questa decisione, taking this decision is a serious responsibility; un posto di responsabilità, a responsible position; sotto la mia responsabilità, on my own responsibility; mi assumo la responsabilità, I take the responsibility upon myself; assumersi piena responsabilità per le conseguenze, to take (o assume o accept) full responsibility for the consequences; non mi prendo la responsabilità di farlo, I will not take the responsibility of doing it; attribuire la responsabilità di qlco. a qlcu., to hold s.o. responsible for sthg.; stabilire le eventuali responsabilità del disastro, to establish the possible responsibility for the disaster; declinare ogni responsabilità, to decline all responsibility for sthg.; dividere la responsabilità con altri, to share the responsibility with others // (amm.): responsabilità direttive, managerial responsibilities; avere la responsabilità di un ufficio, di un reparto, to be in charge of an office, of a department; responsabilità ufficiale, official responsibility // (dir.): responsabilità civile, civil liability; responsabilità penale, criminal liability (o responsibility); esonero dalla responsabilità, exemption from liability; responsabilità oggettiva, strict (o no-fault) liability; responsabilità personale, personal responsibility; responsabilità per fatto altrui, vicarious liability; responsabilità in solido, joint and several liability; responsabilità individuale, several liability // (dir. comm.): responsabilità limitata, illimitata, limited, unlimited liability; società a responsabilità limitata, limited (liability) company // ( assicurazioni): responsabilità civile auto (abbr. RCA), third party liability (insurance); responsabilità non coperta dall'assicurazione, excess liability.* * *[responsabili'ta]sostantivo femminile invariabile1) responsibility (di for)affidare la responsabilità di qcs. a qcn. — to give sb. responsibility for sth.
sotto la responsabilità di qcn. — under the supervision of sb.
2) (colpa) responsibility, guiltnon ha nessuna responsabilità per l'accaduto — he's not guilty o responsible for what happened
3) dir. liability"la direzione declina ogni responsabilità in caso di furto" — "the management disclaims all responsibility for loss due to theft"
•* * *responsabilità/responsabili'ta/f.inv.1 responsibility (di for); affidare la responsabilità di qcs. a qcn. to give sb. responsibility for sth.; un posto di responsabilità a position of responsibilities; sotto la responsabilità di qcn. under the supervision of sb.; prendersi le proprie responsabilità to face up to one's responsibilities2 (colpa) responsibility, guilt; non ha nessuna responsabilità per l'accaduto he's not guilty o responsible for what happened; la responsabilità è sua he's (the one) to blame3 dir. liability; società a responsabilità limitata limited liability company; "la direzione declina ogni responsabilità in caso di furto" "the management disclaims all responsibility for loss due to theft"responsabilità civile civil liability; responsabilità penale criminal liability. -
2 assumere
impiegato take on, hireincarico take on* * *assumere v.tr.1 to assume: assumere un'aria di protezione, to assume (o to put on) a patronizing air; assumere una carica, to enter upon (o to take up) an office (o to assume a position); assumere un incarico, to accept an appointment; assumere un impegno, to accept an engagement; assumere uno pseudonimo, to assume (o to adopt) a pseudonym; assumere informazioni su qlcu., qlco., to make inquiries about s.o., sthg.; assumere la presidenza, to take the chair // (dir.): assumere una prova, to admit on evidence; assumere un testimone, to examine a witness2 ( addossarsi) to undertake*; to assume, to take* upon oneself: assumersi a carico, to take (o to assume) upon oneself; assumersi tutti i rischi, to assume all risks; assumere, assumersi una responsabilità, to take (o to take upon oneself o to assume) a responsibility; devi assumerti la responsabilità dell'accaduto, you must take (o assume) the responsibility for what has happened; assumersi l'incarico di fare qlco., to undertake to do sthg. // (comm.) assumersi un debito, to assume (o to take over) a debt3 ( introdurre nell'organismo) to take*4 ( in servizio) to engage, to employ, to take* on: assumere un impiegato, to engage a clerk (o to employ s.o. as a clerk); assumere al proprio servizio, to employ5 ( innalzare a dignità) to raise, to elevate: assunto al pontificato, raised to the Papacy // essere assunto in cielo, to ascend to Heaven6 ( ammettere come ipotesi) to assume.* * *[as'sumere] 1.verbo transitivo1) (acquisire) to adopt, to assume, to put* on [aria, espressione, atteggiamento]; to acquire, to assume [significato, sfumatura]assumere le sembianze di qcn. — to take o assume the form o likeness of sb.
assumere importanza — [ avvenimento] to gain in importance
2) (consumare) to take* [alimento, farmaco, droga]3) (prendere su di sé) to accept, to take* on, to assume [responsabilità, rischio, incarico, controllo]assumere la difesa di qcn. — to conduct sb.'s defence
assumere il comando — to take command o the lead
4) (prendere alle proprie dipendenze) to employ, to engage, to hire, to take* on [impiegato, manodopera, operai]2.assumere qcn. come segretario — to employ o hire sb. as (a) secretary
-rsi il merito di qcs. — to take the credit for sth.
-rsi la responsabilità di qcs. — (prendersi la colpa) to take o bear the blame of sth.; (prendere un impegno) to take charge of sth
* * *assumere/as'sumere/ [23]1 (acquisire) to adopt, to assume, to put* on [aria, espressione, atteggiamento]; to acquire, to assume [significato, sfumatura]; assumere le sembianze di qcn. to take o assume the form o likeness of sb.; assumere importanza [ avvenimento] to gain in importance2 (consumare) to take* [alimento, farmaco, droga]3 (prendere su di sé) to accept, to take* on, to assume [responsabilità, rischio, incarico, controllo]; assumere la difesa di qcn. to conduct sb.'s defence; assumere la presidenza to take the chair; assumere il comando to take command o the lead4 (prendere alle proprie dipendenze) to employ, to engage, to hire, to take* on [impiegato, manodopera, operai]; assumere qcn. come segretario to employ o hire sb. as (a) secretaryII assumersi verbo pronominaleto underwrite* [costi, spese]; -rsi il merito di qcs. to take the credit for sth.; -rsi la responsabilità di qcs. (prendersi la colpa) to take o bear the blame of sth.; (prendere un impegno) to take charge of sth. -
3 rispondere
answer (a something), reply (a to)( reagire) respondsaluto acknowledgerispondere alle speranze come up to expectationsrispondere di qualcosa be accountable for something (a to)rispondere male answer backtelecommunications non risponde there's no answer* * *rispondere v. intr.1 to answer (s.o., sthg.), to reply: ti ho chiesto una cosa, rispondimi, I asked you something, answer me; non ho ancora risposto alla sua lettera, I have not answered (o replied to) his letter yet; rispondere di sì, di no, to answer yes, no; rispondere per iscritto, to answer (o to reply) in writing; rispondere a voce, to give a verbal answer; rispondere al telefono, to answer the phone; '' ( Suona il) telefono!'' ''Rispondo io'', ''Telephone!'' ''I'll get it (o I'll answer)''; rispondere a una domanda, to answer (o to reply to) a question; rispondere a un invito, to reply to (o to answer) an invitation; rispondere al saluto di qlcu., to return (o to acknowledge) s.o.'s greeting; rispondere con un cenno del capo, to nod (o to reply with a nod); rispondere con una risata, to answer with a laugh // rispondere a mezza bocca, to answer reluctantly // rispondere a tono, to reply to the point // rispondere per le rime, to answer back // rispondere all'appello, to answer the roll; (fig.) to answer the call // (dir.) rispondere in giudizio, to answer in court // (mil.) rispondere al fuoco del nemico, to answer the enemy's fire // un'eco rispose dalla grotta, an echo came back from the cave2 ( ribattere) to answer back: quando lo rimprovero risponde sempre, when I scold him he always answers back3 ( assumersi la responsabilità) to be responsible (for); to answer (for): non rispondo delle sue azioni, I am not responsible for his actions; ne risponderai personalmente, you will answer for it personally; ritornerà, ne rispondo io, he will come back, I assure you (o you take my word for it); (comm.) la ditta non risponde di eventuali danni provocati alla merce, the firm cannot be held responsible for accidental damage to the goods4 ( corrispondere) to answer (sthg.), to meet* (sthg.); to correspond: ciò risponde al mio scopo, this answers my purpose; questo non risponde ai miei bisogni, this does not meet my needs; questo quadro non risponde alla descrizione in catalogo, this picture does not correspond to the description in the catalogue; non rispondeva alle mie speranze, he did not live up to my hopes; parole che non rispondono al pensiero, words that do not correspond with one's thoughts; rispondere all'attesa di qlcu., to come up to (o to satisfy o to be equal to) s.o.'s expectations; questo arnese non risponde all'uso, this tool is not suitable for the work // rispondere al nome di, to answer to the name of5 ( obbedire) to respond: i nervi rispondono a stimoli, nerves respond to stimuli; questo cavallo, questo motore non risponde, this horse, this engine won't respond6 ( guardare) to look out (on): queste finestre rispondono nel cortile, these windows look out on the courtyard7 ( a carte) to follow suit8 (fam.) ( riflettersi): ho un dolore alla spalla che risponde al gomito, I have a pain in my shoulder that I can also feel in my elbow◆ v.tr.1 to answer: rispose che non poteva venire, he answered he couldn't come; non rispose verbo, he did not answer a word; rispondere poche parole, to say a few words in reply; rispondere poche righe, to write a few words in reply2 ( a carte) to reply: ho chiamato fiori e ha risposto quadri, I called clubs and he replied diamonds // rispondere picche, to refuse flatly.* * *1. [ris'pondere]vb irreg vi (aus avere)1)rispondere a — (domanda) to reply to, answer, (persona) to answer, (invito) to reply to
ho telefonato ma non ha risposto nessuno — I phoned, but nobody answered
rispondere di sì/di no — to say yes/no
rispondere bene — to give the right o correct answer
rispondere male — (sgarbatamente) to answer back, answer rudely, (in modo errato) to give the wrong answer
2)rispondere (a qn) — to answer (sb) back3) (reagire: veicolo, freni) to respond4)rispondere a — to correspond to, (speranze, bisogno) to answer5)rispondere di qn — to answer for sb, be responsible for sb, vouch for sbrispondere di qc — to be accountable for sthnon rispondo più di me stesso o delle mie azioni — I can't answer for my actions
6) Carte to follow, reply2. vt1)rispondere che... — to answer that..., reply that...
2)rispondere picche fig — to give a flat refusal, refuse flatly
* * *[ris'pondere] 1.1) (replicare) to answer, to replyrispondere a — to reply to, to answer [domanda, lettera]
rispondere a qcn. — to answer sb
non risponde (nessuno) — there's no answer, it's not answering BE
3) (essere insolente) to talk back, to answer back BErispondere a — to meet [accusa, obiezione]; to answer [ violenza]
rispondere a — to answer, to meet, to supply [bisogno, esigenze]; to live up, to match [ aspettative]
6) (reagire) [automobile, motore, organismo] to respond7) (chiamarsi)rispondere per qcn. — to answer for sb.
rispondere dell'onestà di qcn. — to answer for sb.'s honesty
9) dir.rispondere dei debiti di qcn. — to be liable for sb.'s debts
10) gioc.11) mil. to return2.rispondere al fuoco di qcn. — to return sb.'s fire
verbo transitivo to answer* * *rispondere/ris'pondere/ [64](aus. avere)1 (replicare) to answer, to reply; rispondere a to reply to, to answer [domanda, lettera]; rispondere a qcn. to answer sb.2 (al telefono) rispondere al telefono to answer the telephone; non risponde (nessuno) there's no answer, it's not answering BE; rispondo io! I'll get it!3 (essere insolente) to talk back, to answer back BE5 (essere conforme a) rispondere a to answer, to meet, to supply [bisogno, esigenze]; to live up, to match [ aspettative]6 (reagire) [automobile, motore, organismo] to respond7 (chiamarsi) rispondere al nome di to answer to the name of8 (rendere conto) rispondere per qcn. to answer for sb.; rispondere dell'onestà di qcn. to answer for sb.'s honesty; rispondere delle proprie azioni to be responsible for one's actions9 dir. facoltà di non rispondere right of silence; rispondere dei debiti di qcn. to be liable for sb.'s debts10 gioc. rispondere con lo stesso seme to follow suit11 mil. to return; rispondere al fuoco di qcn. to return sb.'s fireto answer; non rispose una parola he didn't even say one word.
См. также в других словарях:
responsabilità — {{hw}}{{responsabilità}}{{/hw}}s. f. 1 Onere giuridico o morale derivante da atti propri o altrui: assumersi le proprie responsabilità | Condizione di chi è responsabile di qlco.: responsabilità morale, civile. 2 Consapevolezza delle proprie… … Enciclopedia di italiano
responsabilità — re·spon·sa·bi·li·tà s.f.inv. FO 1. l essere responsabile, condizione di chi è responsabile: prendersi, assumersi una responsabilità, avere la responsabilità di un ufficio, di un settore | consapevolezza delle proprie azioni e delle loro… … Dizionario italiano
responsabilizzare — /responsabili dz:are/ [der. di responsabile ]. ■ v. tr. [rendere responsabile: r. i propri figli ] ▶◀ sensibilizzare. ◀▶ deresponsabilizzare. ■ responsabilizzarsi v. rifl. [assumersi le proprie responsabilità] ◀▶ deresponsabilizzarsi … Enciclopedia Italiana
responsabilizzare — {{hw}}{{responsabilizzare}}{{/hw}}A v. tr. Rendere consapevole: responsabilizzare le masse | Fare assumere una responsabilità. B v. intr. pron. Assumersi una responsabilità | Diventare consapevoli delle proprie responsabilità … Enciclopedia di italiano
prendere — / prɛndere/ [dal lat. prĕhendĕre e prĕndĕre ] (pass. rem. io prési [ant. prendéi, prendètti ], tu prendésti, ecc.; part. pass. préso [ant. priso ]). ■ v. tr. 1. a. [esercitare una presa su cosa o persona con le mani, in modo da tenerla in una… … Enciclopedia Italiana
rispondere — ri·spón·de·re v.intr. e tr. (io rispóndo) FO 1a. v.intr. (avere) parlare o scrivere a propria volta rivolgendosi a chi ha chiesto qcs. direttamente o indirettamente: rispondere a qcn., perché non mi rispondi?; rispondere a voce, per iscritto, con … Dizionario italiano
vile — vì·le agg., s.m. e f. AU 1. agg., s.m. e f., che, chi manca di coraggio; che, chi è incapace di assumersi le responsabilità delle proprie azioni: un popolo vile, in quell occasione si è mostrato molto vile, comportamento da vili Sinonimi:… … Dizionario italiano
vigliacco — [dallo sp. bellaco malvagio, vile, furfante , raccostato a vile ] (pl. m. chi ). ■ agg. 1. [di persona o comportamento, che non ha il coraggio di affrontare un pericolo, di assumersi la responsabilità delle proprie azioni e sim.] ▶◀ codardo, (non … Enciclopedia Italiana
vile — [lat. vīlis di poco valore, di poco prezzo ]. ■ agg. 1. (lett.) a. [che non ha valore né pregio: oggetti v. ] ▶◀ infimo, pessimo. ◀▶ eccellente, ottimo. b. (estens.) [che merita disprezzo: il v. danaro ] ▶◀ abietto, ignobile, spregevole. ◀▶ degno … Enciclopedia Italiana