Перевод: с итальянского на немецкий

с немецкого на итальянский

assaggiare

  • 1 assaggiare

    assaggiare
    assaggiare [assad'dlucida sans unicodeʒfonta:re]
       verbo transitivo
     1 (provare) kosten, probieren
     2 (mangiare pochissimo) knabbern; (bevande) nippen
     3 figurato assaggiare il bastone [oder le botte] Schläge bekommen; assaggiare il terreno die Lage peilen

    Dizionario italiano-tedesco > assaggiare

  • 2 assaggiare il bastone [oder le botte]

    assaggiare il bastone [oder le botte]
  • 3 assaggiare il terreno

    assaggiare il terreno
  • 4 provare

    provare
    provare [pro'va:re]
     verbo transitivo
     1 (sperimentare) probieren, versuchen; tecnica, tecnologia, scienza testen; (abito, scarpe) anprobieren; bisogna provare per credere man muss es selbst probieren, um es glauben zu können
     2 (saggiare) auf die Probe stellen, versuchen
     3 (assaggiare) probieren, kosten
     4 (sentire) empfinden, fühlen; (dolore, simpatia, pietà) haben
     5 (cimentare) prüfen
     6 (dimostrare) beweisen
     7 musica, teatro, film proben
     II verbo riflessivo
    -rsi
     1 (tentare) versuchen, probieren; provare-rsi a fare qualcosa versuchen, etwas zu tun
     2 (cimentarsi) provare-rsi in qualcosa sich in etwas dativo üben

    Dizionario italiano-tedesco > provare

  • 5 sentire

    sentire
    sentire [sen'ti:re]
     verbo transitivo
     1 (con le orecchie) hören; (ascoltare) sich dativo anhören
     Wendungen: sentire qualcuno jdm zuhören; farsi sentire sich dativo Gehör verschaffen; stare a sentire zuhören
     2 (con il naso) riechen
     3 (col gusto) schmecken; (assaggiare) probieren, kosten
     4 (col tatto) spüren, fühlen
     5 (provare) fühlen, empfinden; (fame, sete) haben; sento caldofreddo mir ist (es) warmich friere
     6 (venire a sapere) erfahren, hören
     7 (accorgersi) merken, spüren
     II verbo intransitivo
    sentire di qualcosa (avere odore) nach etwas riechen; (avere sapore) nach etwas schmecken
     2 (udire) hören (können)
     III verbo riflessivo
    -rsi sich fühlen; (essere disposto) sich imstande [oder im Stande] fühlen; mi sento bene ich fühle mich wohl; mi sento male mir ist schlecht; sentire-rsi svenire sich einer Ohnmacht nahe fühlen; non me la sento familiare ich habe keine Lust dazu

    Dizionario italiano-tedesco > sentire

См. также в других словарях:

  • assaggiare — v. tr. [der. di saggio2, col pref. a 1] (io assàggio, ecc.). 1. [ingerire una piccola quantità di qualcosa tanto da sentirne il sapore] ▶◀ assaporare, gustare, provare. 2. (estens.) [mangiare o bere in piccola quantità] ▶◀ assaporare.… …   Enciclopedia Italiana

  • assaggiare — as·sag·già·re v.tr. AD 1a. gustare un cibo o una bevanda in piccola quantità per valutarne il sapore, la cottura, la qualità: assaggiare il vino, assaggiare la minestra Sinonimi: assaporare, degustare, gustare. 1b. estens., mangiare o bere in… …   Dizionario italiano

  • assaggiare — {{hw}}{{assaggiare}}{{/hw}}v. tr.  (io assaggio ) Provare il sapore di un cibo, di una bevanda | (est.) Mangiare poco …   Enciclopedia di italiano

  • assaggiare — v. tr. 1. assaporare, sentire, gustare, degustare, pregustare □ libare, delibare (lett.), prelibare (lett.) □ spilluzzicare, sbocconcellare 2. (fig.) provare, saggiare, sperimentare, tentare, tastare …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • Sagià — assaggiare …   Mini Vocabolario milanese italiano

  • assàggè — assaggiare, gustare appena una cosa, fare prova, tentare, sperimentare, assaporare …   Dizionario Materano

  • assaggio — as·sàg·gio s.m. AD 1a. l assaggiare un cibo o una bevanda per gustarne il sapore Sinonimi: degustazione. 1b. piccola quantità di cibo o bevanda: ho preso un assaggio di torta 2. CO prova, saggio: dare un assaggio della propria intelligenza, della …   Dizionario italiano

  • degustare — de·gu·stà·re v.tr. CO assaggiare, assaporare | assaggiare vini o cibi per determinarne le caratteristiche organolettiche Sinonimi: assaporare, centellinare, gustare. {{line}} {{/line}} DATA: 1830. ETIMO: dal lat. degŭstāre, cfr. fr. déguster …   Dizionario italiano

  • riassaggiare — ri·as·sag·già·re v.tr. CO assaggiare di nuovo; anche fig., scherz.: riassaggiare il bastone, la frusta {{line}} {{/line}} DATA: 1596. ETIMO: der. di assaggiare con ri …   Dizionario italiano

  • tastare — ta·stà·re v.tr. CO 1a. toccare più volte e leggermente con le mani per accertare qcs. al tatto: tastare un pacco per individuarne il contenuto, tastare il muro per cercare l interruttore | fam., palpare con compiacimento sensuale 1b. toccare… …   Dizionario italiano

  • assaggio — /a s:adʒ:o/ s.m. [der. di assaggiare ]. 1. a. [l assaggiare] ▶◀ degustazione, prova. b. [piccola quantità di cibo o bevanda] ▶◀ [di cibo] boccone, [di bevanda] sorso. 2. (fig.) [dimostrazione di una qualità] …   Enciclopedia Italiana

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»