-
1 asperitas
aspĕrĭtās, ātis, f. [st1]1 [-] aspérité, inégalité; relief, saillie. - saxorum asperitates, Nat. 2, 98: les aspérités des rochers. - asperitas viarum, Cic. Phil. 9, 2: le mauvais état des routes. - nihil asperitatis habere, Cic. Nat. 2, 47: ne présenter aucune aspérité. [st1]2 [-] âpreté, dureté, âcreté. - asperitas frigorum, Tac. Agr. 12, l'âpreté du froid (froid rigoureux). - asperitas vini, Plin. 14, 120, âpreté (dureté) du vin. [st1]3 [-] rencontre désagréable de sons. - Cic. Or. 158 ; Quint. 1, 5, 42. - adfectatur asperitas soni, Tac. G. 3: on recherche les sons rauques. [st1]4 [-] fig. âpreté, dureté, rudesse. - propter verbi asperitatem, Cic. Phil. 8, 1: à cause de la dureté du mot [le mot « guerre »]. - asperitatem Galba habuit, Cic. de Or. 3, 28: Galba avait une éloquence âpre (rude). - in his asperitatibus rerum, Cic. de Or. 1, 3: dans les difficultés actuelles. - Stoicorum tristitiam atque asperitatem fugiens, Cic. Fin, 4, 79: fuyant la philosophie triste et dure des Stoïciens. - si quis asperitate ea est ut... Cic. Lael. 87: si qqn a un caractère assez rude (âpre) pour... [st1]5 [-] dureté, grossièreté, cruauté, sauvagerie (en parl. du caractère). - ferarum asperitatem excutere, Sen. Ep. 85, 41: dépouiller les bêtes sauvages de leur caractère farouche.* * *aspĕrĭtās, ātis, f. [st1]1 [-] aspérité, inégalité; relief, saillie. - saxorum asperitates, Nat. 2, 98: les aspérités des rochers. - asperitas viarum, Cic. Phil. 9, 2: le mauvais état des routes. - nihil asperitatis habere, Cic. Nat. 2, 47: ne présenter aucune aspérité. [st1]2 [-] âpreté, dureté, âcreté. - asperitas frigorum, Tac. Agr. 12, l'âpreté du froid (froid rigoureux). - asperitas vini, Plin. 14, 120, âpreté (dureté) du vin. [st1]3 [-] rencontre désagréable de sons. - Cic. Or. 158 ; Quint. 1, 5, 42. - adfectatur asperitas soni, Tac. G. 3: on recherche les sons rauques. [st1]4 [-] fig. âpreté, dureté, rudesse. - propter verbi asperitatem, Cic. Phil. 8, 1: à cause de la dureté du mot [le mot « guerre »]. - asperitatem Galba habuit, Cic. de Or. 3, 28: Galba avait une éloquence âpre (rude). - in his asperitatibus rerum, Cic. de Or. 1, 3: dans les difficultés actuelles. - Stoicorum tristitiam atque asperitatem fugiens, Cic. Fin, 4, 79: fuyant la philosophie triste et dure des Stoïciens. - si quis asperitate ea est ut... Cic. Lael. 87: si qqn a un caractère assez rude (âpre) pour... [st1]5 [-] dureté, grossièreté, cruauté, sauvagerie (en parl. du caractère). - ferarum asperitatem excutere, Sen. Ep. 85, 41: dépouiller les bêtes sauvages de leur caractère farouche.* * *Asperitas, pen. corr. asperitatis. Cic. Aspreté, Rudesse, Rigueur, Austerité.\Asperitas aceti. Plin. Force de vin aigre.\Asperitas animi. Plin. Quand en inspirant ou respirant on sent une aspreté en l'artere.\Asperitas imbricata. Plin. Aspreté rude comme une tuile.\Asperitatem contentionis humanitate condire. Cic. Addoulcir, etc.\Verborum asperitas. Ouid. Rigoreux parler.\Asperitas orationis. Liu. Rude langage.\Asperitas viarum. Cic. Chemins pierreux et malaisez. -
2 stirps
stirps, stirpis, f. (arch. m.) [st2]1 [-] souche; racine. [st2]2 [-] au plur. végétation, arbrisseaux, broussailles. [st2]3 [-] racine, origine, principe, fondement, cause. [st2]4 [-] souche, race, lignée, origine, famille. [st2]5 [-] rejeton, progéniture, enfant, postérité, descendant. [st2]6 [-] race, peuple. - stirpes, is, f.: Liv. c. stirps. - stirpium asperitas, Cic.: les ronces, les broussailles. - arbores per stirpes aluntur, Cic.: les arbres se nourrissent par leurs racines. - antiquas domos avium cum stirpibus imis, Virg.: il déracine complètement les antiques demeures des oiseaux. - filius, anne aliquis magna de stirpe nepotum? Virg. En. 6: est-ce son fils ou un descendant d'une longue lignée? - Karthago ab stirpe interiit, Sall. C. 10: Carthage a été détruite de fond en comble.* * *stirps, stirpis, f. (arch. m.) [st2]1 [-] souche; racine. [st2]2 [-] au plur. végétation, arbrisseaux, broussailles. [st2]3 [-] racine, origine, principe, fondement, cause. [st2]4 [-] souche, race, lignée, origine, famille. [st2]5 [-] rejeton, progéniture, enfant, postérité, descendant. [st2]6 [-] race, peuple. - stirpes, is, f.: Liv. c. stirps. - stirpium asperitas, Cic.: les ronces, les broussailles. - arbores per stirpes aluntur, Cic.: les arbres se nourrissent par leurs racines. - antiquas domos avium cum stirpibus imis, Virg.: il déracine complètement les antiques demeures des oiseaux. - filius, anne aliquis magna de stirpe nepotum? Virg. En. 6: est-ce son fils ou un descendant d'une longue lignée? - Karthago ab stirpe interiit, Sall. C. 10: Carthage a été détruite de fond en comble.* * *Stirps, stirpis, quum de homine dicitur, f. g. est. Dicitur et Stirpis, teste Seruio. Virg. Race, Extraction, Lignage, Engence, Enge.\Nec formae, nec stirpis egens. Stat. Beau et noble, qui n'avoit point faulte de beaulté ne de noblesse.\Diuinae stirpis alumnus. Ouid. Extraict de race divine.\Foeminea stirps. Ouid. Lignee feminine, Filles.\Humili de stirpe creatus. Ouid. De petite race et extraction, De bas lieu.\Virilis. Ouid. Lignee masculine, Enfants masles.\Stirps, quum de arboribus dicitur, masc. ge. Virgil. Cic. La racine des arbres et herbes. Stirpes etiam sunt virgulta quae de radicibus nascuntur. Rejectons.\Committere stirpes ramis. Lucret. Planter des jeunes branches, et leur faire prendre racine.\Altae sunt stirpes stultitiae. Cic. Les racines de folie sont longues et profondes, Folie est fort enracinee.\Stirps quaestionis. Cic. La racine et fondement ou origine. -
3 resoluo
Resoluo, resoluis, resolui, resolutum, pen. prod. resoluere. Ouid. Dissouldre, Resouldre, Desjoindre, Deslier, Ouvrir.\Cinctas resoluite vestes. Ouid. Desceindez.\Resoluunt illi nodos manu. Plin. Desnouent.\Colligere et Resoluere, contraria. Quintil. Separer, Espardre, Desjoindre, Dissouldre.\Bella resoluere. Sil. Mettre fin aux guerres.\Crines resoluere. Liu. Deslier.\Emptio resoluitur. Vlpianus. Est rompue et abolie.\Fauces resoluere in verba. Ouid. Ouvrir sa bouche pour parler.\Fila resoluere. Ouid. Couper, Destacher.\Fraudes resoluere. Sil. Dissouldre et deffaire, ou mettre à neant.\Humum resoluere. Columel. Labourer la terre, et la faire menue comme pouldre.\Linguam resoluere. Plin. iunior. Deslier sa langue, Parler.\Literas resoluere. Liu. Ouvrir.\Obligatio resoluitur. Paulus. Est mise au neant.\Partem corruptam a viua resoluere. Celsus. Resouldre, Dissouldre, Separer.\Tenebras resoluere. Virg. Oster, ou faire esvanouir.\Tristitiam animi resoluere. Plin. Oster tristesse.\Vires resoluunt. Lucret. Debilitent, et ostent la force.\Resoluere in puluerem. Columel. Mettre en pouldre.\Aceti asperitas, visque in tabem margaritas resoluit. Pli. Les reduit et resouldt.\Resoluere. Plaut. Payer.\Resoluere ex parte diuersa dicta, difficile erit. Quintil. Resouldre, et par arguments monstrer estre faulx.\Resoluere. Horat. Absouldre d'un malfaict.\Mollire et resoluere hominem. Sene. Effeminer un homme.
См. также в других словарях:
ASPERITAS UNGUIUM — (от лат. asper шероховатый), син. scabrities unguium, заболевание ногтевых пластинок, обусловл. недостаточным сцеплением элементов ногтевого вещества. Ногти становятся шероховатыми, волокнистыми, истонченными, хрупкими и трескаются. Различные… … Большая медицинская энциклопедия
asperità — {{hw}}{{asperità}}{{/hw}}s. f. Asprezza, scabrosità: l asperità del terreno | (fig.) Difficoltà … Enciclopedia di italiano
âpreté — [ aprəte ] n. f. • aspreteit 1190; lat. asperitas → aspérité ♦ Caractère de ce qui est âpre. 1 ♦ Littér., vieilli Rudesse désagréable. « l âpreté Et la stérilité du paysage » (Verhaeren). « Il faut avoir connu l âpreté de l hiver dans ces… … Encyclopédie Universelle
aspérité — [ asperite ] n. f. • asperiteit fin XIIe; lat. asperitas, de asper 1 ♦ Rare État de ce qui est âpre (I, 1o), inégal et rude au toucher. ♢ Fig. et littér. Rudesse désagréable. Aspérité de la voix, du caractère ( … Encyclopédie Universelle
asperitate — ASPERITÁTE, asperităţi, s.f. (Adesea fig.) Proprietatea de a fi aspru2 (I 1); (concr.) parte aspră2 a unei suprafeţe. – Din fr. aspérité, lat. asperitas, tatis. Trimis de cata, 11.02.2004. Sursa: DEX 98 ASPERITÁTE s. aspreală, asprime, (livr.)… … Dicționar Român
rudesse — Rudesse, Duritia, Immanitas, Inclementia, Seueritas, Seueritudo, Asperitas. Rudesse d esprit intraictable, et qui ne se laisse manier, Asperitas animi. Rudesse de paroles, Rude langage, Asperitas orationis. Tenir ou user de rudesse envers son… … Thresor de la langue françoyse
Bernhard Rensch — (* 21. Januar 1900 in Thale im Harz; † 4. April 1990 in Münster) war ein Evolutionsbiologe, Zoologe, Verhaltensforscher, Neurophysiologe und Philosoph. Er war Mitbegründer der synthetischen Evolutionstheorie. Er war Ordinarius für Zoologie und… … Deutsch Wikipedia
asperidad — (del lat. «asperĭtas, ātis») f. Aspereza. * * * asperidad. (Del lat. asperĭtas, ātis). f. aspereza … Enciclopedia Universal
CAMISIA sive CAMISIUM — CAMISIA, sive CAMISIUM prima vestium sacrificalium, linea tunica talaris: quae quod ad talos pertingerer, Poderis. Graece ποδήρης, a colore Alba dicta est; ipsa vero a Camis nomen accepit, de quibus vide supra, in voce Camae. Fuisse strictam et… … Hofmann J. Lexicon universale
Asperities — Asperity As*per i*ty, n.; pl. {Asperities}. [L. asperitas, fr. asper rough: cf. F. asp[ e]rit[ e].] 1. Roughness of surface; unevenness; opposed to {smoothness}. The asperities of dry bodies. Boyle. [1913 Webster] 2. Roughness or harshness of… … The Collaborative International Dictionary of English
Asperity — As*per i*ty, n.; pl. {Asperities}. [L. asperitas, fr. asper rough: cf. F. asp[ e]rit[ e].] 1. Roughness of surface; unevenness; opposed to {smoothness}. The asperities of dry bodies. Boyle. [1913 Webster] 2. Roughness or harshness of sound; that… … The Collaborative International Dictionary of English