-
1 ask
1) (to put a question: He asked me what the time was; Ask the price of that scarf; Ask her where to go; Ask him about it; If you don't know, ask.) spørre2) (to express a wish to someone for something: I asked her to help me; I asked (him) for a day off; He rang and asked for you; Can I ask a favour of you?) be om3) (to invite: He asked her to his house for lunch.) invitere, be•- ask for
- for the askingbe--------behøve--------fordre--------forlange--------trengeverb \/ɑːsk\/1) spørre2) be, be om3) invitere, by opp4) ( om sak) kreve, trengeask after spørre etter, spørre hvordan det står til (med noen)ask for be om, spørre etterask for trouble eller ask for it være ute etter bråk utfordre skjebnenask me another ( hverdagslig) ikke vet jeg (som svar på spørsmål)ask somebody about something\/somebody spørre noen om\/etter noe, spørre noen om\/etter noenask somebody in invitere noen innask somebody round be noen stikke innom, invitere noen hjemdon't ask! ( hverdagslig) ikke spør!, ikke nevn det!, glem det!don't ask me! ( hverdagslig) ikke vet jeg!I ask you! ( hverdagslig) hva gir du meg!, har du sett på maken! -
2 arbitrate
(to act as an arbitrator in a dispute etc: He has been asked to arbitrate in the dispute between the workers and management.) mekle, dømme- arbitratorverb \/ˈɑːbɪtreɪt\/1) dømme, megle (avgjøre (tvist) ved megling eller voldgift)2) forklaring: avgjøre (tvist) som megler, ombud, voldgiftsmannarbitrate between dømme mellom -
3 unveil
1) (to remove a veil (from eg a face): After the marriage ceremony, the bride unveils (her face).) avdekke, ta av sløret2) (to uncover (a new statue etc) ceremonially: The prime minister was asked to unveil the plaque on the wall of the new college.) avdukeavsløreverb \/ˌʌnˈveɪl\/1) ( om kunstverk e.l.) avduke2) presentere, vise3) avsløre, røpe, bekjentgjøre4) ta av sløretunveil oneself ta av seg sløret -
4 scooch
verb \/skuːtʃ\/( hverdagslig) flytte på seg (forover, bakover eller sidelengs)• I asked the new kid on the school bus to scooch over so I could sit next to himjeg ba den nye gutten på skolebussen om å flytte på seg så jeg kunne sitte ved siden av ham -
5 unmoor
-
6 would
wudshort forms - I'd; verb1) (past tense of will: He said he would be leaving at nine o'clock the next morning; I asked if he'd come and mend my television set; I asked him to do it, but he wouldn't; I thought you would have finished by now.) ville, skulle2) (used in speaking of something that will, may or might happen (eg if a certain condition is met): If I asked her to the party, would she come?; I would have come to the party if you'd asked me; I'd be happy to help you.) ville3) (used to express a preference, opinion etc politely: I would do it this way; It'd be a shame to lose the opportunity; I'd prefer to go tomorrow rather than today.) ville4) (used, said with emphasis, to express annoyance: I've lost my car-keys - that would happen!) typisk!; selvsagt (ville det skje)!•- would-be- would youvilleverb (preteritum av will) \/wʊd\/, \/wəd\/, \/əd\/, \/d\/1) (om frykt, håp eller forventning) ville, skulle, komme til å2) ( uttrykker hensikt) ville3) (uttrykker misnøye, irritasjon e.l.) skulle (absolutt), måtte (absolutt)4) ( i høflige spørresetninger) ville• would you do me a favour?• would you like to come to my party?• shut the door, would you?lukk døren, er du snill5) ( om vane) pleide, kunne6) ( uttrykker antagelse) kan, kunne• he would be your uncle, I supposehan er vel onkelen din, antar jeg -
7 who
hu: 1. pronoun((used as the subject of a verb) what person(s)(?): Who is that woman in the green hat?; Who did that?; Who won?; Do you know who all these people are?) hvem2. relative pronoun1) ((used to refer to a person or people mentioned previously to distinguish him or them from others: used as the subject of a verb: usually replaceable by that) (the) one(s) that: The man who/that telephoned was a friend of yours; A doctor is a person who looks after people's health.) som2) (used, after a comma, to introduce a further comment on a person or people: His mother, who was so proud, gave him a hug.) som•- whoever3. pronoun1) (no matter who: Whoever rings, tell him/them I'm out.) hvem som enn, samme hvem2) ((also who ever) used in questions to express surprise etc: Whoever said that?) hvem i all verden•- whom4. relative pronoun(used as the object of a verb or preposition but in everyday speech sometimes replaced by who)1) ((used to refer to a person or people mentioned previously, to distinguish him or them from others: able to be omitted or replaced by that except when following a preposition) (the) one(s) that: The man (whom/that) you mentioned is here; Today I met some friends (whom/that) I hadn't seen for ages; This is the man to whom I gave it; This is the man (whom/who/that) I gave it to.) som2) (used, after a comma, to introduce a further comment on a person or people: His mother, who was so proud of him, gave him a hug.) som•somI1) hvem• who is he?• who are they?• who do you think she is?• who do you mean?• who do you think?• who did you give the book to?• to whom did you give the glass?• you met who?2) ( som subjekt i indirekte spørsmål) hvem som3) ( spesielt litterært) den (som)4) ( hverdagslig) hvem (enn)all of whom alle (av dem)as who should say som for å si• he smiled, as who should say thank youmany of whom av hvilke(t) mange, mange (av dem\/disse)• the students, many of whom were in their third year,...studentene, mange av dem i sitt tredje år,...who goes there? hvem der?who is somebody to do something hvilken rett har en til å• who are you to deny me access?IIsubjunksjon (objektsform: whom) \/huː\/, trykksvak: \/hʊ\/somturisten som kan språket, vil snart føle seg hjemme -
8 judge
1. verb1) (to hear and try (cases) in a court of law: Who will be judging this murder case?) dømme2) (to decide which is the best in a competition etc: Is she going to judge the singing competition again?; Who will be judging the vegetables at the flower show?; Who is judging at the horse show?) dømme3) (to consider and form an idea of; to estimate: You can't judge a man by his appearance; Watch how a cat judges the distance before it jumps; She couldn't judge whether he was telling the truth.) bedømme4) (to criticize for doing wrong: We have no right to judge him - we might have done the same thing ourselves.) dømme2. noun1) (a public officer who hears and decides cases in a law court: The judge asked if the jury had reached a verdict.) dommer2) (a person who decides which is the best in a competition etc: The judge's decision is final (= you cannot argue with the judge's decision); He was asked to be on the panel of judges at the beauty contest.) dommer3) (a person who is skilled at deciding how good etc something is: He says she's honest, and he's a good judge of character; He seems a very fine pianist to me, but I'm no judge.) kjenner, ekspert•- judgment
- judging from / to judge from
- pass judgement on
- pass judgementdømmeIsubst.1) (jus, også i konkurranser e.l.) dommer2) bedømmer, kjennerappear before a judge ( jus) møte\/stille for retten (i sivil\/kriminalsak)be a good judge of ha god greie påset oneself up as a judge (up)on somebody sette seg til doms over noen, opphøye seg til dommer over noenIIverb \/dʒʌdʒ\/1) dømme, felle dom over, tjenestegjøre som dommer2) avgjøre, bestemme3) bedømme4) anslå, anta, ansedon't judge a book by its cover man skal ikke skue hunden på hårene, døm ikke noe(n) etter utseendetjudge by dømme etterjudge for oneself avgjøre selv, bestemme selvjudge not, that ye be not judged ( bibelsk) døm ikke, for at dere ikke skal bli dømtjudge others by oneself dømme andre etter seg selvjudge that bestemme atjudging by\/from å dømme etter• judging by the turnout, your party was a great success -
9 refuse
I rə'fju:z verb1) (not to do what one has been asked, told or is expected to do: He refused to help me; She refused to believe what I said; When I asked him to leave, he refused.) nekte, avvise2) (not to accept: He refused my offer of help; They refused our invitation; She refused the money.) avslå, vegre seg3) (not to give (permission etc): I was refused admittance to the meeting.) nekte•- refusalII 'refju:s noun(rubbish; waste material from eg a kitchen.) avfall, søppel- refuse collection vehicleavfall--------avslå--------avvise--------nekte--------søppelIsubst. \/ˈrefjuːs\/1) avfall, spill, skrot, rusk, søppel2) ( handel) feilvarerefuse matter avfallsstoffthe refuse of society samfunnets avskumIIverb \/rɪˈfjuːz\/1) vegre (seg), nekte2) avslå, si nei til, avvise, refusere, forsmå, vrake, frabe seg3) ( om hest) refusere, vegre å ta (et hinder), bråstoppe -
10 to
1. tə,tu preposition1) (towards; in the direction of: I cycled to the station; The book fell to the floor; I went to the concert/lecture/play.) til, mot, på2) (as far as: His story is a lie from beginning to end.) til3) (until: Did you stay to the end of the concert?) til4) (sometimes used to introduce the indirect object of a verb: He sent it to us; You're the only person I can talk to.) til, med5) (used in expressing various relations: Listen to me!; Did you reply to his letter?; Where's the key to this door?; He sang to (the accompaniment of) his guitar.) på, til6) (into a particular state or condition: She tore the letter to pieces.) i7) (used in expressing comparison or proportion: He's junior to me; Your skill is superior to mine; We won the match by 5 goals to 2.) sammenliknet med; til, mot8) (showing the purpose or result of an action etc: He came quickly to my assistance; To my horror, he took a gun out of his pocket.) til9) (tə used before an infinitive eg after various verbs and adjectives, or in other constructions: I want to go!; He asked me to come; He worked hard to (= in order to) earn a lot of money; These buildings were designed to (= so as to) resist earthquakes; She opened her eyes to find him standing beside her; I arrived too late to see him.) for å (kunne)10) (used instead of a complete infinitive: He asked her to stay but she didn't want to.)2. tu: adverb1) (into a closed or almost closed position: He pulled/pushed the door to.) igjen2) (used in phrasal verbs and compounds: He came to (= regained consciousness).) til (bevissthet), (sette) i gang•for--------til--------åIadv. \/tuː\/1) igjen, lukket2) vendt fremover3) ( sjøfart) opp til vinden4) (hverdagslig, om hest) spent forIIprep. tsterk: \/tuː\/, trykksva \/, foran vokal: \/tʊ\/, foran konsonant: \/tə, t\/1) (om bevegelse, overgang eller retning) til, mot2) ( om plassering) til3) ( om resultatet av en handling eller prosess) til, i, med• what happened to them?4) ( om den personen eller tingen som berøres) til, mot, for, på, hos• what did he say to you?• a toast to the President!• here's to you!5) ( om en mottaker) til, mot, for• to whom did you give it?• give the book to him!6) ( om forholdet mellom personer eller ting) til, med, for, ved, overforhan er sekretær ved\/for den britiske legasjonen7) ( om konkret eller abstrakt forbindelse) til, på, mot• do you have a key to the door?• have you found the solution to the problem?8) ( om reaksjon) til, etter• to my surprise, she started to cry• to my thinking, the reaction was correct• what do you say to a nice beefsteak?9) ( i sammenligninger) mot, i forhold til, sammenlignet med, i, enn• ten to one he'll do it!10) ( i uttrykk med mengde) på, i, mot11) ( i klokkeslett) påbe equal to the situation være situasjonen voksentake somebody to witness ta noen til vitnetell somebody something to his\/her face si noen noe rett opp i ansiktettestify to vitne om bevitne, attestere, bekrefte bære vitnesbyrd omto it (again)! sett i gang (igjen), friskt mot!to one's heart's content av hjertens lyst så mye man vilto the ( matematikk) ito the day på dagenwhat is that to you? hva angår det deg?, hva betyr det for deg?would to God that... Gud gi at...IIIsubjunksjon \/tuː\/1) ånår man hører ham snakke, skulle man tro at han hadde problemer2) for å, til å3) for å, til å, etter å, over å• we didn't want to go, but we had tovi ville ikke gå, men vi måtte (gjøre det)• they asked me to come, but I haven't time tode bad meg om å komme, men det har jeg ikke tid tilbe to skulle, være bestemt tilin order to for åso as to for (på den måten) å -
11 refer
rə'fə: 1. past tense, past participle - referred; verb( with to)1) (to talk or write (about something); to mention: He doesn't like anyone referring to his wooden leg; I referred to your theories in my last book.) vise til, nevne2) (to relate to, concern, or apply to: My remarks refer to your last letter.) (hen)vise til, angå, vedrøre3) (to send or pass on to someone else for discussion, information, a decision etc: The case was referred to a higher law-court; I'll refer you to the managing director.) henvise til4) (to look for information (in something): If I'm not sure how to spell a word, I refer to a dictionary.) slå opp i, se etter•- referee2. verb(to act as a referee for a match: I've been asked to referee (a football match) on Saturday.) dømme- reference book
- reference libraryverb \/rɪˈfɜː\/1) henvise, remittere2) henvise noen til, sende\/dirigere noen til, råde noen til å vende seg til, gi noen henvisning til3) henføre, regne med blant, plassere• organisms which some scientists refer to animals, some refer to plants• historians refer the fall of Rome to 410 A.D.historikere mener at Roma falt i 410 e.Kr.4) tilskrive, legge skylden på5) angå, vedrøre6) overføre til7) (skolevesen, om prøve) strykeabove referred to ovennevnt, tidligere nevntrefer to henvise til, referere til, påberope (seg på), appellere til, vende seg tilsikte til, referere seg til, med hensyn til hentyde til, tilsikte, mene, antyde, omtale• are you referring to me?referred pain ( medisin) overført smerte -
12 spell
I spel past tense, past participle - spelt; verb1) (to name or give in order the letters of (a word): I asked him to spell his name for me.) stave2) ((of letters) to form (a word): C-a-t spells `cat'.) staves3) (to (be able to) spell words correctly: I can't spell!) stave/skrive rett4) (to mean or amount to: This spells disaster.) bety•- speller- spelling II spel noun1) (a set or words which, when spoken, is supposed to have magical power: The witch recited a spell and turned herself into a swan.) trylleord/-formular2) (a strong influence: He was completely under her spell.) fortryllelse; det å være forheksetIII spel noun1) (a turn (at work): Shortly afterwards I did another spell at the machine.) tørn, omgang, tur2) (a period of time during which something lasts: a spell of bad health.) periode, tid3) (a short time: We stayed in the country for a spell and then came home.) kort tidperiode--------stund--------trylleformular--------trylleriIsubst. \/spel\/1) trylleformular, trylleord2) fortryllelse, trolldom, forhekselse, forbannelsebe under a spell være (som) fortrollet, være trollbundet, være forheksetbe under the spell of someone\/something være trollbundet av noen\/noe, være forhekset av noen\/noe, være i noens\/noes voldbreak the spell heve fortryllelsen, heve forbannelsencast a spell on\/over someone eller put a spell on someone fortrylle noen, forhekse noen, bergta noenlay someone under a spell forhekse noenweave a spell lese en trylleformel, svinge tryllestaven, utøve trolldom, trylleIIsubst. \/spel\/1) skift, tørn, omgang, tur2) (kort) periode3) ( hverdagslig) (kort) anfall, omgang, ri, tur, kule4) (spesielt austr.) hvilestund, pauseat one spell i et kjørby spells skiftevis, i omgangerfor a spell et øyeblikk, en stundfresh spell avløsningIII1) stave, bokstavere2) ( om bokstaver) bli til3) innebære, medføre, bety, være ensbetydende medspell out forklare bokstav for bokstav, redegjøre detaljert for, si rett ut\/klart og tydelig stave seg gjennom, stave seg tilIVverb \/spel\/1) (spesielt amer.) avløse2) (austr.) la hvile, ta en hvilepause -
13 could
kudnegative short form - couldn't; verb1) (past tense of can: They asked if I could drive a car; I said I couldn't; She asked if she could go.) kunne2) (used to express a possibility: I could go but I'm not going to; I could do it next week if you helped me.) kunne•kanhjelpeverb (pret. av can) \/kʊd\/, \/kəd\/1) kunne2) skulle kunne3) kunne, orket, klarte, maktet• how could he carry on?4) kunne få, få lov• could I speak to Mr. Smith?as nice as could be (hverdagslig, om person) verdens snilleste, den snilleste en kan tenke segcould be ( hverdagslig) kanskje det, mulig det, det kan være, muligens -
14 TO
1. tə,tu preposition1) (towards; in the direction of: I cycled to the station; The book fell to the floor; I went to the concert/lecture/play.) til, mot, på2) (as far as: His story is a lie from beginning to end.) til3) (until: Did you stay to the end of the concert?) til4) (sometimes used to introduce the indirect object of a verb: He sent it to us; You're the only person I can talk to.) til, med5) (used in expressing various relations: Listen to me!; Did you reply to his letter?; Where's the key to this door?; He sang to (the accompaniment of) his guitar.) på, til6) (into a particular state or condition: She tore the letter to pieces.) i7) (used in expressing comparison or proportion: He's junior to me; Your skill is superior to mine; We won the match by 5 goals to 2.) sammenliknet med; til, mot8) (showing the purpose or result of an action etc: He came quickly to my assistance; To my horror, he took a gun out of his pocket.) til9) (tə used before an infinitive eg after various verbs and adjectives, or in other constructions: I want to go!; He asked me to come; He worked hard to (= in order to) earn a lot of money; These buildings were designed to (= so as to) resist earthquakes; She opened her eyes to find him standing beside her; I arrived too late to see him.) for å (kunne)10) (used instead of a complete infinitive: He asked her to stay but she didn't want to.)2. tu: adverb1) (into a closed or almost closed position: He pulled/pushed the door to.) igjen2) (used in phrasal verbs and compounds: He came to (= regained consciousness).) til (bevissthet), (sette) i gang•for--------til--------å\/ˌtiːˈəʊ\/1) forkortelse for Telegraph Office2) (forkortelse for turn over) vend! -
15 accommodate
ə'komədeit1) (to find or be a place for: The house could accommodate two families.) huse, romme2) (to oblige: They did their best to accommodate him by carrying out his wishes.) være behjelpelig•- accommodationtillempe--------tilpasseverb \/əˈkɒmədeɪt\/1) innlosjere, huse, gi husly, innkvartere2) ta imot, romme3) tillempe, tilpasse, forene, tøye, jenke4) ( optikk) akkommodere5) innpasse, ta hensyn til6) ( bank) være behjelpelig med penger, låne ut pengeraccommodate to tilpasse seg, venne seg tilbe well accommodated ha alt man behøver ha bra rom, bo bra -
16 address
1. ə'dres verb1) (to put a name and address on (an envelope etc): Address the parcel clearly.) adressere2) (to speak or write to: I shall address my remarks to you only.) henvende seg til2. ( American) 'ædres noun1) (the name of the house, street, town etc where a person lives: His address is 30 Main St, Edinburgh.) adresse2) (a speech: He made a long and boring address.) tale•adresse--------tale--------tiltaleIsubst. \/əˈdres\/, amer. også: \/ˈædres\/1) ( på brev e.l.) adresse2) ( EDB) adresse3) (offentlig, høytidelig) tale, foredrag4) ( gammeldags) dyktighet5) ( gammeldags) måte å uttrykke seg på, omgangsformaddress bus ( EDB) adressebussaddresses ( gammeldags) oppvartning, frieridebate on the Address trontaledebattform\/term of address tiltaleformforwarding address ettersendingsadressenotification of address melding om adresseforandring, flyttemeldingIIverb \/əˈdres\/1) rette, stile til2) henvende seg til, snakke til, tale til3) titulere, tiltale4) adressere, skrive adresse på5) (om sak, problem) ta fatt på6) ( EDB) adressere7) ( handel) konsignere, sende varer (til kommisjonær for salg)address oneself to henvende seg til gå i gang med, ta fatt på en oppgave -
17 appease
ə'pi:z(to calm or satisfy (a person, desire etc) usually by giving what was asked for or is needed: She appeased his curiosity by explaining the situation to him.) tilfredsstille; berolige, dempeverb \/əˈpiːz\/1) stille, dempe, berolige, bilegge, forsone2) tilfredsstille3) ( spesielt politikk) være ettergivende mot, blidgjøre -
18 come
1. past tense - came; verb1) (to move etc towards the person speaking or writing, or towards the place being referred to by him: Come here!; Are you coming to the dance?; John has come to see me; Have any letters come for me?) komme2) (to become near or close to something in time or space: Christmas is coming soon.) komme, nærme seg3) (to happen or be situated: The letter `d' comes between `c' and è' in the alphabet.) komme, ligge/falle mellom4) ((often with to) to happen (by accident): How did you come to break your leg?) komme til å5) (to arrive at (a certain state etc): What are things coming to? We have come to an agreement.) komme/bli til6) ((with to) (of numbers, prices etc) to amount (to): The total comes to 51.) beløpe seg til2. interjection(expressing disapproval, drawing attention etc: Come, come! That was very rude of you!) hør nå her!; tenk deg om!; nei, vet du hva!- comer- coming
- comeback
- comedown
- come about
- come across
- come along
- come by
- come down
- come into one's own
- come off
- come on
- come out
- come round
- come to
- come to light
- come upon
- come up with
- come what may
- to comekommeIsubst. \/kʌm\/( slang) møy, sædII1) komme, reise2) gå3) skje, hende, gå til• I heard she broke a leg - how did it come?4) komme, leveres, selges, fås5) komme opp, vokse (om planter)6) ( få orgasme) gå, komme• he came7) (som preposisjon, hverdagslig) til, neste8) bli, vise seg, falle seg9) ( hverdagslig) spille, agerebe as stupid as they come være så dum som det går an å blicome about hende, inntreffe, skje, foregå, oppstå• how did it come about that...?hvordan kunne det ha seg at...?come a cropper se ➢ croppercome across ( også overført) komme over, støte\/treffe på, finne (tilfeldig), få fatt icome across (with it)! ut med det!, ut med språket!come across as gi inntrykk av å være, virke som• it comes across as a good film, but mustn't be taken to seriouslycome across with rykke ut, punge ut med, skaffe til veiecome again? ( hverdagslig) hva sa?, hørte ikke?, en gang til! (gjenta)come along bli med, følge meddukke opp, vise segklare seg, komme seg, arte segkomme, være dercome along! kom igjen!, kom, nå går vi!, få opp farten!come and go komme og gå, forandre segcome apart ( også overført) gå i stykker, gå fra hverandre, gå opp i limingencome at komme til, nå angripe, gå løs på få fatt på, få rede påcome away gå bort, gå vekk, forlate løsne, slippe taketcome back komme\/vende tilbakekomme til seg selv igjen, komme til bevissthet gjøre comeback, få et comeback, komme på mote igjensvare skarpt, svare (igjen), gi svar på tiltalecome back at someone gi noen svar på tiltalecome by passere, komme forbi, gå forbi få tak i, få fatt på, skaffe, komme over, få, oppnå• why don't you come by tomorrow?(toget e.l.)come clean tilstå alt sammen, stå fremcome come! eller come now! nå, nå!, stopp litt!, så, så! den går ikke!, nei vet du hva!, hør nå her!come down komme ned, gå ned, gli ned, falle ned ( også) være ferdig med sine studier, ha tatt sin eksamenfalle, rase, styrte (ned)come down handsome\/handsomely ( hverdagslig) ikke være gjerrig\/smålig, være rundhåndet\/raus\/spandabel) (amer.) hende flotte segcome down in the world gå nedover med, ha sett bedre dagercome down on slå ned på, kritisere, bruke munn på noen, gi noen en overhaling, gi noen inn ( også) kaste seg over, overfalle• he came down on me for £50come down to innskrenke seg til, kunne reduseres tilcome down with punge ut med, hoste opp pådra seg, holde på å bli sykcome easy to someone være\/falle naturlig for noen, ha lett for noe• it comes easy to him!come for komme for å hente, komme ettercome forth tre fremcome forward komme frem, komme nærmere, ankomme tilby seg, tilby sine tjenester legge frem, komme medstille, melde seggå i bresjen for, gå inn for, tale forcome from komme\/være fra, komme\/stamme fra, utgå fra• coming from you, that's a complimenttil å komme fra deg, var det et kompliment• coming from you, that's good\/fine!komme av, være forårsaket av, skyldescome in komme\/gå\/stige\/tre innkomme til makten, bli (inn)valgtfå innpass, komme på mote, komme i bruk• when did the fashion for short skirts come in?begynne (å), gi seg til (å)komme inn i bildet• where do I come in?hvor kommer jeg inn i bildet? \/ hvilken rolle er tiltenkt meg? \/ hva skal jeg gjøre?• where does the joke come in?come in for komme ut for, bli utsatt forarvecome in handy komme godt med, passe bra, komme til nyttecome in on bli med påcome into få, overta, arvefå en stor arv, arve en formuecome into blossom begynne å blomstre, slå ut i blomstcome into one's own vise hva en duger til, vise hva en er god for, komme til sin rettcome it over gjøre seg til herre over, dominere, tyrannisere, hundse• who does he think he is, coming it over uscome of komme av, skyldes, bli resultatet av• that's what comes of your lying!komme fra, nedstamme fracome off falle av, løsne, gå av( om flekk) gå bort falle (ned) fra, ramle (ned) fra• come off it!hold opp med det der!, ikke skap deg!, ikke gjør deg til!bli noe av, finne sted, foregå• when is the meeting coming off?lykkes, gå i orden• did everything come off all right?klare seg (godt)( slang) få orgasmecome on komme etter ( teater) komme inn på scenen ( om skuespill) bli oppført ( hverdagslig) oppføre segfalle på, begynne å (bli)utvikle seg, gjøre fremskritt, gjøre det bra• how are you coming on?jeg føler at jeg holder på å bli forkjølet, jeg brygger på en forkjølelse( om planter) skyte (i været), komme opp ( om lys) komme frem, vise seg, tennescome on! kom an!, kom igjen!, klem på!, heia!• come on Liverpool!vær så snill!, gi deg!kom hvis du tør!, kom igjen!, bare kom!• come on! I'll soon settle you!bare kom, så skal jeg ta rotta på deg!• come on, it isn't that bad( om flekk) gå bort( om hår) falle av ( om konkurranse) blihan gikk av med seieren, han vantklare segkomme frem, tre frem, bli synlig, vise seg, stå frem( overført) la masken falle, vise sitt sanne ansikt ( om blomster) springe ut ( om streik) gå ut i streik, legge ned arbeid komme for dagen, komme ut, komme frem, bli kjentrykke ut (for å kjempe), rykke ut i feltencome out at blicome out in få et utbruddcome out of komme ut av\/fra, gå ut fracome out of that! ( slang) stikk!, forsvinn!come out right bli riktigcome out with komme med, plumpe ut medcome over komme over gå\/komme over( hverdagslig) føle seg, bli• she came over queer, I came over all dizzyskje med, hende med• what had come over her?come over well bli godt mottatt, gjøre godt inntrykkcome round stikke innomstikke innom noen, besøke noenkomme tilbake, inntreffe (igjen)komme til seg selv, komme seg, hente seg inn igjen komme på andre tanker, la seg overtale( om vind) slå om, snu ( hverdagslig) lure, overtale, snakke rundtcome round (to someone) bli vennligere stemt (mot noen)come short (of) ikke strekke til, begynne å ta slutt komme til kortcome through klare seg, komme gjennom, gå gjennom, klare seg gjennom• how did you manage to come through without even a scratch?komme inn, innløpe, komme gjennom(amer., slang) klare brasene, greie biffen stille oppcome to komme (frem) til, nåkomme for åslå (en), falle inn• it comes to me that...det slår meg at...kvikne til hende, skjehvordan skal det(te) gå?, hva skal det (hele) ende i?han hadde bare seg selv å takke, det er hans egen skyld( om arv e.l.) tilfalle)komme på, beløpe seg til• it came to £100føre\/lede til, bli av• will your plans come to anything?ikke bli til noe, løpe ut i sanden• don't let it come to that!det kommer ut på ett, det blir det sammegjelde, dreie seg om, innebærenår alt kommer til alt, når det kommer til stykketcome to any good bli noe av noencome to be hende, skje, ha seg at• how did you come to be there that day?come to grips with komme i håndgemeng medcome to know lære å kjennecome to life se ➢ lifecome to oneself komme til seg selv, komme til bevissthetcome to that for den saks skyld, forresten, egentlig, i grunnen, for så vidt• it was quite a large sum, come to thatcome to think of it ved nærmere ettertanke, når man tenker nærmere over det• it was rather stupid of him, when you come to think of itcome under komme inn under, være underlagt, falle\/høre inn under, stå under, sortere under• what heading does this come under?come under the hammer se ➢ hammer, 1come undone gå opp, springe opp gå galt, slå feilcome unsewn gå opp i sømmencome unstuck ( slang) gå galt, slå feilcome up komme opp, dukke opp( om planter) komme frem, dukke opp ( om vind) blåse (opp)det blåser opp til storm, det blir uværkomme oppbegynne å studere, begynne på universitetettas i bruk, komme i bruk komme på tale, komme opp, bli tatt opp, bli aktuellgå ut med gevinstloddet mitt gikk ut med gevinst, jeg vant på lotteri( sjøfart) holde opp mot vindencome up! ( tilrop til hest) hypp!, kom igjen! blicome up against støte på, stilles overforcome up in the world komme seg frem her i verden, gjøre det bracome upon overfalle (tilfeldig) støte på, komme over, treffe på bli grepet av, bli slått av at, få for seg• it came upon him that...han fikk for seg at...være til byrdecome upon the parish se ➢ parish, 1come up the hard way se ➢ way, 1come up to nå\/rekke tilsvare til, innfrikomme opp mot, måle seg med, matchekomme bort tilcome up with komme med, foreslåkomme opp på siden av, ta innpåcome what may hva som enn skjer, komme hva som komme vileasy come, easy go det som kommer lett, forsvinner lettfirst come first served den som kommer først til møllen, får først malehave something coming to one vente seg noe (særlig noe negativt), få som fortjent, ha seg selv å takke for• boy, has she got a surprise coming to her!how come hvordan har det seg, hvorforI don't know whether I'm coming or going jeg vet snart verken ut eller innto come kommende, blivende• in days\/years to comei dagene\/tiden som kommerwhen it comes down to it når alt kommer til alt -
19 couch
I noun(a type of sofa for sitting or lying on: The doctor asked him to lie on the couch.) sofa; behandlingsbenkII verb(to express (in words): He couched his reply in vague terms.) uttrykke seg, kle tankene sine i ordsofaIsubst. \/kaʊtʃ\/( botanikk) se ➢ couch grassIIsubst. \/kaʊtʃ\/1) sofa, divan, sjeselong (litterært)2) (for psykoanalyse, fysioterapi e.l.) benk, behandlingsbenk3) ( litterært) hvilested, leie4) ( for villdyr) leie5) bakhold6) ( bryggeri) maltlag7) ( om maling e.l.) strøkon the couch til psykiatrisk behandling, hos psykoterapeutIIIverb \/kaʊtʃ\/1) (om mening, tanke e.l.) uttrykke, forme, svøpe, kle2) uttrykke indirekte3) (gammeldags, om lanse) felle4) ( om hodet e.l.) bøye, senke5) ligge på lur, ligge i bakhold, legge ned, legge seg ned6) ( bryggeri) legge malt til spiring7) ( håndarbeid) brodere med leggsøm8) (medisin, om stær) operere9) ( foreldet) plassere, skjule11) ( spesielt om dyr) ligge, ligge utstrakt -
20 cremate
kri'meit, 'kri:meit(to burn dead (human) bodies: He asked to be cremated, not buried.) kremere- crematoriumkremereverb \/krɪˈmeɪt\/kremere, brenne (spesielt lik)
См. также в других словарях:
Control verb — In linguistics, a control verb (also called an equi verb) is a verb that combines with (at least) one nominal complement and one verbal complement, such that the nominal complement corresponds to a semantic argument of both the control verb and… … Wikipedia
Non-finite verb — In linguistics, a non finite verb (or a verbal) is a verb form that is not limited by a subject and, more generally, is not fully inflected by categories that are marked inflectionally in language, such as tense, aspect, mood, number, gender, and … Wikipedia
Pro-verb — In grammar, a pro verb is a word or phrase that stands in place of a verb (for example, in order that the verb not need to be repeated). It does for a verb what the more widely known pronoun does for a noun. It, along with pronouns and some other … Wikipedia
do verb — 1. general. Do is one of the most productive and complex verbs in English, although a great deal of its use comes naturally to speakers of English as a first language. Essentially, do has two functions: (1) as an ordinary verb (I am doing my… … Modern English usage
ask — verb (asked; asking) Etymology: Middle English, from Old English āscian; akin to Old High German eiscōn to ask, Lithuanian eiškoti to seek, Sanskrit icchati he seeks Date: before 12th century transitive verb 1 … New Collegiate Dictionary
ask — verb 1 QUESTION (I, T) to say or write something in order to get an answer, a solution, or information: What s your name? she asked. | ask a question: That kid s always asking awkward questions. | ask who/what/where etc: I was only asking how… … Longman dictionary of contemporary English
ask — verb 1 put a question to sb ADVERB ▪ gently, quietly, softly ▪ ‘How do you feel?’ she asked softly. ▪ conversationally, politely, sweetly … Collocations dictionary
ask out — verb make a date (Freq. 1) Has he asked you out yet? • Syn: ↑invite out, ↑take out • Hypernyms: ↑request, ↑bespeak, ↑call for, ↑quest … Useful english dictionary
fill in — verb 1. supply with information on a specific topic (Freq. 4) He filled me in on the latest developments • Hypernyms: ↑inform • Verb Frames: Somebody s somebody 2. represent the effect of shade or shadow on (Freq. 1) … Useful english dictionary
stand in — verb be a substitute (Freq. 1) The young teacher had to substitute for the sick colleague The skim milk substitutes for cream we are on a strict diet • Syn: ↑substitute, ↑sub, ↑fill in • Derivationally related forms: ↑ … Useful english dictionary
brush off — verb bar from attention or consideration She dismissed his advances • Syn: ↑dismiss, ↑disregard, ↑brush aside, ↑discount, ↑push aside, ↑ignore • Derivationally related forms: ↑ … Useful english dictionary