Перевод: с русского на все языки

asignatura+difìcil+de+asimilar

  • 141 трудновоспитуемый

    прил.
    * * *
    adj

    Diccionario universal ruso-español > трудновоспитуемый

  • 142 трудное положение

    adj
    1) gener. situación difìcil (penosa):
    2) Arg. apurada

    Diccionario universal ruso-español > трудное положение

  • 143 трудный

    прил.
    difícil; arduo, grave, rudo ( тяжёлый); penoso ( мучительный); fatigoso ( утомительный)

    тру́дный для понима́ния — difícil de entender

    тру́дный слу́чай — un caso grave (complicado)

    тру́дный вопро́с — problema difícil, cuestión difícil (grave)

    тру́дная зада́ча — problema arduo (difícil de resolver)

    тру́дное положе́ние — situación difícil (penosa)

    тру́дные времена́ — tiempos penosos (difíciles)

    тру́дный хара́ктер — carácter difícil

    тру́дный ребёнок — niño difícil ( de educar)

    тру́дный больно́й разг.enfermo grave

    * * *
    прил.
    difícil; arduo, grave, rudo ( тяжёлый); penoso ( мучительный); fatigoso ( утомительный)

    тру́дный для понима́ния — difícil de entender

    тру́дный слу́чай — un caso grave (complicado)

    тру́дный вопро́с — problema difícil, cuestión difícil (grave)

    тру́дная зада́ча — problema arduo (difícil de resolver)

    тру́дное положе́ние — situación difícil (penosa)

    тру́дные времена́ — tiempos penosos (difíciles)

    тру́дный хара́ктер — carácter difícil

    тру́дный ребёнок — niño difícil ( de educar)

    тру́дный больно́й разг.enfermo grave

    * * *
    adj
    1) gener. apurado, dificultoso, difìcil, fatigoso, morrocotudo, operoso, penado, trabajjoso, àspero, afànoso, apretado, costoso, desigual, enrevesado, grave, laborioso, pantanoso
    3) colloq. penoso, aperreado

    Diccionario universal ruso-español > трудный

  • 144 трудный вопрос

    adj
    1) gener. cuestión ardua, cuestión difìcil (grave), problema difìcil

    Diccionario universal ruso-español > трудный вопрос

  • 145 трудный для понимания

    adj
    gener. abstruso, difìcil de comprender, difìcil de entender

    Diccionario universal ruso-español > трудный для понимания

  • 146 трудный ребёнок

    Diccionario universal ruso-español > трудный ребёнок

  • 147 трудный характер

    Diccionario universal ruso-español > трудный характер

  • 148 трудный шаг

    Diccionario universal ruso-español > трудный шаг

  • 149 тугое развитие

    Diccionario universal ruso-español > тугое развитие

  • 150 тугой

    прил.
    1) ( затянутый) apretado, ajustado; tenso (натянутый, стянутый)

    туго́й у́зел — nudo apretado (sano)

    туго́й по́яс — cinturón (bien) ajustado

    туго́й воротничо́к — cuello duro

    2) ( набитый чем-либо) repleto, muy lleno; hinchado, inflado ( надутый); túrgido, turgente ( упругий)

    туго́й мяч — pelota bien inflada

    туги́е му́скулы — músculos fuertes (tensos)

    3) ( неподатливый) fuerte, resistente, tenaz

    туга́я пружи́на — resorte (muelle) fuerte

    туго́й механи́зм — mecanismo duro

    4) ( трудный и медленный) difícil; lento, tardo (тж. о человеке)

    туго́й рост — crecimiento lento

    туго́е разви́тие — desarrollo difícil

    туго́й на реше́ния — reacio a las soluciones

    6) разг. (тяжёлый, трудный) duro, grave
    ••

    туго́й кошелёк, туго́й карма́н — bolsa repleta (llena, gorda)

    туго́й на́ ухо — duro (cerrado) de oído

    * * *
    прил.
    1) ( затянутый) apretado, ajustado; tenso (натянутый, стянутый)

    туго́й у́зел — nudo apretado (sano)

    туго́й по́яс — cinturón (bien) ajustado

    туго́й воротничо́к — cuello duro

    2) ( набитый чем-либо) repleto, muy lleno; hinchado, inflado ( надутый); túrgido, turgente ( упругий)

    туго́й мяч — pelota bien inflada

    туги́е му́скулы — músculos fuertes (tensos)

    3) ( неподатливый) fuerte, resistente, tenaz

    туга́я пружи́на — resorte (muelle) fuerte

    туго́й механи́зм — mecanismo duro

    4) ( трудный и медленный) difícil; lento, tardo (тж. о человеке)

    туго́й рост — crecimiento lento

    туго́е разви́тие — desarrollo difícil

    туго́й на реше́ния — reacio a las soluciones

    6) разг. (тяжёлый, трудный) duro, grave
    ••

    туго́й кошелёк, туго́й карма́н — bolsa repleta (llena, gorda)

    туго́й на́ ухо — duro (cerrado) de oído

    * * *
    adj
    1) gener. (çàáàñóáúì) apretado, (ñàáèáúì ÷åì-ë.) repleto, (неподатливый) fuerte, (трудный и медленный) difйcil, ajustado, hinchado, inflado (надутый), lento, muy lleno, resistente, tardo (тж. о человеке), tenaz, tenso (натянутый, стянутый), turgente (упругий), túrgido, teso, tieso
    2) colloq. (мало склонный к чему-л.) duro, grave, no propenso a (мало расположенный), reacio
    3) eng. obligado

    Diccionario universal ruso-español > тугой

  • 151 тяжёлые роды

    Diccionario universal ruso-español > тяжёлые роды

  • 152 тяжёлый

    тяжёлый
    1. peza, multpeza, ŝarĝa;
    2. (трудный) malfacila;
    3. (опасный) danĝera, grava;
    4. (мучительный) turmenta, peniga.
    * * *
    прил.

    боксёр тяжёлого ве́са — boxeador de peso pesado

    2) ( грузный) pesado; macizo ( массивный); bruto ( грубый)

    тяжёлые черты́ лица́ — facciones brutas

    тяжёлые шаги́ — pasos pesados

    3) (о стиле и т.п.) duro, pesado

    тяжёлый перево́д — traducción pesada

    4) (трудный; мучительный, тягостный) penoso, difícil

    тяжёлая рабо́та — trabajo penoso

    тяжёлые усло́вия — condiciones penosas (difíciles)

    тяжёлые ро́ды — parto difícil

    тяжёлое дыха́ние — respiración dificultosa (penosa)

    тяжёлая обя́занность — obligación penosa

    тяжёлое впечатле́ние — impresión penosa (agobiante)

    тяжёлое зре́лище — espectáculo penoso (doloroso)

    5) ( суровый) duro, grave; gravoso, oneroso ( обременительный)

    тяжёлое наказа́ние — castigo grave

    6) ( серьёзный) grave, serio

    тяжёлая боле́знь — enfermedad grave

    тяжёлая отве́тственность — responsabilidad grave (seria)

    7) (о человеке, характере) difícil
    8) (тк. ж.) прост. ( беременная) grávida
    ••

    тяжёлая промы́шленность (инду́стри́я) — industria pesada

    тяжёлое машинострое́ние — construcción de maquinaria pesada, construcciones mecánicas

    тяжёлая артилле́рия — artillería pesada (gruesa)

    тяжёлая атле́тика — levantamiento de pesos, halterofilia f

    тяжёлая пи́ща — alimento indigesto

    тяжёлый за́пах — mal olor, olor insoportable

    тяжёлый во́здух — aire pesado

    тяжёлая вода́ физ.agua pesada

    у меня́ тяжёлая голова́ — tengo la cabeza pesada (cargada)

    тяжёлая рука́ ( у кого-либо) — mano pesada

    тяжёлый слу́чай разг. — es un caso difícil (grave, perdido)

    быть тяжёлым на подъём — ser muy casero; estar muy metido en su concha; tener mucho cuajo; ser remolón

    с тяжёлым се́рдцем — con un peso en el alma, con el corazón atravesado; mal de su grado

    * * *
    прил.

    боксёр тяжёлого ве́са — boxeador de peso pesado

    2) ( грузный) pesado; macizo ( массивный); bruto ( грубый)

    тяжёлые черты́ лица́ — facciones brutas

    тяжёлые шаги́ — pasos pesados

    3) (о стиле и т.п.) duro, pesado

    тяжёлый перево́д — traducción pesada

    4) (трудный; мучительный, тягостный) penoso, difícil

    тяжёлая рабо́та — trabajo penoso

    тяжёлые усло́вия — condiciones penosas (difíciles)

    тяжёлые ро́ды — parto difícil

    тяжёлое дыха́ние — respiración dificultosa (penosa)

    тяжёлая обя́занность — obligación penosa

    тяжёлое впечатле́ние — impresión penosa (agobiante)

    тяжёлое зре́лище — espectáculo penoso (doloroso)

    5) ( суровый) duro, grave; gravoso, oneroso ( обременительный)

    тяжёлое наказа́ние — castigo grave

    6) ( серьёзный) grave, serio

    тяжёлая боле́знь — enfermedad grave

    тяжёлая отве́тственность — responsabilidad grave (seria)

    7) (о человеке, характере) difícil
    8) (тк. ж.) прост. ( беременная) grávida
    ••

    тяжёлая промы́шленность (инду́стри́я) — industria pesada

    тяжёлое машинострое́ние — construcción de maquinaria pesada, construcciones mecánicas

    тяжёлая артилле́рия — artillería pesada (gruesa)

    тяжёлая атле́тика — levantamiento de pesos, halterofilia f

    тяжёлая пи́ща — alimento indigesto

    тяжёлый за́пах — mal olor, olor insoportable

    тяжёлый во́здух — aire pesado

    тяжёлая вода́ физ.agua pesada

    у меня́ тяжёлая голова́ — tengo la cabeza pesada (cargada)

    тяжёлая рука́ ( у кого-либо) — mano pesada

    тяжёлый слу́чай разг. — es un caso difícil (grave, perdido)

    быть тяжёлым на подъём — ser muy casero; estar muy metido en su concha; tener mucho cuajo; ser remolón

    с тяжёлым се́рдцем — con un peso en el alma, con el corazón atravesado; mal de su grado

    * * *
    adj
    1) gener. (î ñáèëå è á. ï.) duro, (трудный; мучительный, тягостный) penoso, abrumador, afànoso, agudo (о болезни), alto, apurado, arduo, bruto (грубый), costoso, dificultoso, difìcil, fatigoso, gravativo, gravoso, macizo (массивный), oneroso (обременительный), operoso, serio, ìmprobo, grave, lerdo, pesado, pesado (о сне), petaca, ponderoso, àspero, zorrero
    2) colloq. aperreado
    3) econ. desigual

    Diccionario universal ruso-español > тяжёлый

  • 153 тяжёлый случай

    adj
    colloq. es un caso difìcil (grave, perdido)

    Diccionario universal ruso-español > тяжёлый случай

  • 154 тяжёлый характер

    adj
    gener. carácter difìcil, caràcter brusco, mal genio

    Diccionario universal ruso-español > тяжёлый характер

  • 155 тяжело

    тяжело́
    1. peze, ŝarĝe;
    2. (трудно): \тяжело дыша́ть (kun)pene spiri;
    3. (серьёзно) grave;
    \тяжело ра́ненный grave vundita;
    4. безл. estas malfacile.
    * * *
    1) нареч. pesadamente
    2) нареч. (трудно, мучительно, тягостно) penosamente, con dificultad

    тяжело́ вздыха́ть — lanzar largos suspiros, suspirar dolorosamente

    тяжело́ дыша́ть — respirar con dificultad

    3) нареч. ( серьёзно) gravemente

    тяжело́ больно́й — gravemente enfermo

    4) безл. в знач. сказ., (дат. п.), перев. гл. оборотом costar mucho

    ему́ тяжело́ подня́ть э́то — le cuesta mucho levantarlo

    5) безл. в знач. сказ., дат. п. (о тяжёлом состоянии, самочувствии) es penoso, es difícil, da pena

    мне тяжело́ — estoy apesadumbrado

    тяжело́ ви́деть э́то — da pena verlo, es penoso ver esto

    ему́ тяжело́ идти́ в го́ру — le es difícil subir cuesta arriba

    мне тяжело́ ду́мать об э́том — me duele (me da pena) pensar en esto

    мне тяжело́ говори́ть об э́том — me cuesta hablar de eso

    у него́ тяжело́ на душе́ — tiene el alma deprimida

    голове́ тяжело́ — tengo (tienes, tiene) la cabeza pesada

    * * *
    adv
    gener. (о тяжёлом состоянии, самочувствии) es penoso, (ñåðü¸çñî) gravemente, (трудно, мучительно, тягостно) penosamente, con dificultad, da pena, es difìcil, pesadamente

    Diccionario universal ruso-español > тяжело

  • 156 тяжко

    нареч.
    * * *
    adv
    gener. (о тяжёлом состоянии, самочувствии) es penoso, (ñåðü¸çñî) gravemente, (трудно, мучительно, тягостно) penosamente, con dificultad, da pena, es difìcil, pesadamente

    Diccionario universal ruso-español > тяжко

  • 157 угодить

    сов.
    1) (дат. п., на + вин. п.) complacer (непр.) vt (a); dar gusto (a) ( сделать приятное)

    ему́ тру́дно угоди́ть — es difícil darle gusto

    на тебя́ не угоди́шь! — ¡no hay manera de darte gusto!

    2) разг. ( очутиться) caer (непр.) vi, dejarse caer
    3) разг. (попасть в кого-либо, во что-либо) acertar (непр.) vt, dar (непр.) vt (en)

    он угоди́л ему́ пря́мо в глаз — acertó a darle (le dio) en el mismo ojo

    4) разг. ( удариться) darse (непр.)

    он угоди́л голово́й в дверь — se dio con la cabeza contra (en) la puerta

    * * *
    сов.
    1) (дат. п., на + вин. п.) complacer (непр.) vt (a); dar gusto (a) ( сделать приятное)

    ему́ тру́дно угоди́ть — es difícil darle gusto

    на тебя́ не угоди́шь! — ¡no hay manera de darte gusto!

    2) разг. ( очутиться) caer (непр.) vi, dejarse caer
    3) разг. (попасть в кого-либо, во что-либо) acertar (непр.) vt, dar (непр.) vt (en)

    он угоди́л ему́ пря́мо в глаз — acertó a darle (le dio) en el mismo ojo

    4) разг. ( удариться) darse (непр.)

    он угоди́л голово́й в дверь — se dio con la cabeza contra (en) la puerta

    * * *
    v
    1) gener. (Ä.) complacer (a), dar gusto (сделать приятное; a)
    2) colloq. (очутиться) caer, (ïîïàñáü â êîãî-ë., âî ÷áî-ë.) acertar, (óäàðèáüñà) darse, dar (en), dejarse caer

    Diccionario universal ruso-español > угодить

  • 158 уподоблять

    несов.
    * * *
    v
    gener. asemejar, asimilar

    Diccionario universal ruso-español > уподоблять

  • 159 усваивать

    усва́ивать
    см. усво́ить.
    * * *
    несов.
    * * *
    несов.
    * * *
    v
    gener. adquirir, aprender (выучить), asimilar (перенять), contraer (привычку), estudiar, tomar (чьи-л. манеры, взгляды)

    Diccionario universal ruso-español > усваивать

  • 160 усвоить

    усво́ить
    (выучить) ellerni, ekmastri.
    * * *
    1) asimilar vt ( перенять); adquirir (непр.) vt, contraer (непр.) vt (привычку, манеру); estudiar vt, aprender vt ( выучить)

    усво́ить но́вый обы́чай — asumir (hacer suya) una nueva costumbre

    усво́ить иностра́нный язы́к — aprender una lengua extranjera

    усво́ить пра́вила — memorizar las reglas

    2) (пищу и т.п.) asimilar vt
    * * *
    1) asimilar vt ( перенять); adquirir (непр.) vt, contraer (непр.) vt (привычку, манеру); estudiar vt, aprender vt ( выучить)

    усво́ить но́вый обы́чай — asumir (hacer suya) una nueva costumbre

    усво́ить иностра́нный язы́к — aprender una lengua extranjera

    усво́ить пра́вила — memorizar las reglas

    2) (пищу и т.п.) asimilar vt
    * * *
    v
    gener. adquirir, aprender (выучить), asimilar (перенять), contraer (привычку, манеру), estudiar

    Diccionario universal ruso-español > усвоить

См. также в других словарях:

  • Anexo:Personajes de Amar en tiempos revueltos — En este artículo sobre televisión se detectaron los siguientes problemas: Necesita ser wikificado conforme a las convenciones de estilo de Wikipedia. Carece de fuentes o referencias que aparezcan en una fuente acreditada …   Wikipedia Español

  • Rogelio Inchaurrandieta y Páez — Saltar a navegación, búsqueda Rogelio Inchaurrandienta y Páez, (Granada 1836 Totana 1915) Ingeniero de Caminos del último tercio del siglo XIX dedicado a la Geología y a la Arqueología, descubrió en 1865 el yacimiento argárico de la Edad de… …   Wikipedia Español

  • Comunicación — Un modelo simple de comunicación con un emisor que transmite un mensaje a un receptor. Para otros usos de este término, véase Comunicación (desambiguación). La comunicación es el proceso mediante el cual se puede transmitir información de una… …   Wikipedia Español


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»