-
81 παραχωρούντων
παραχωρέωgo aside: pres part act masc /neut gen pl (attic epic doric)παραχωρέωgo aside: pres imperat act 3rd pl (attic epic doric)παραχωρέωgo aside: pres part act masc /neut gen pl (attic epic doric)παραχωρέωgo aside: pres imperat act 3rd pl (attic epic doric) -
82 παραχωρούσας
παραχωρούσᾱς, παραχωρέωgo aside: pres part act fem acc pl (attic epic doric)παραχωρούσᾱς, παραχωρέωgo aside: pres part act fem gen sg (doric)παραχωρούσᾱς, παραχωρέωgo aside: pres part act fem acc pl (attic epic doric)παραχωρούσᾱς, παραχωρέωgo aside: pres part act fem gen sg (doric) -
83 παραχωρώ
παραχωρέωgo aside: pres subj act 1st sg (attic epic doric)παραχωρέωgo aside: pres ind act 1st sg (attic epic doric)παραχωρέωgo aside: pres subj act 1st sg (attic epic doric)παραχωρέωgo aside: pres ind act 1st sg (attic epic doric) -
84 παραχωρῶ
παραχωρέωgo aside: pres subj act 1st sg (attic epic doric)παραχωρέωgo aside: pres ind act 1st sg (attic epic doric)παραχωρέωgo aside: pres subj act 1st sg (attic epic doric)παραχωρέωgo aside: pres ind act 1st sg (attic epic doric) -
85 παραχωρήσαντα
παραχωρέωgo aside: aor part act neut nom /voc /acc plπαραχωρέωgo aside: aor part act masc acc sgπαραχωρέωgo aside: aor part act neut nom /voc /acc plπαραχωρέωgo aside: aor part act masc acc sg -
86 παραχωρήσατε
παραχωρέωgo aside: aor imperat act 2nd plπαραχωρέωgo aside: aor imperat act 2nd plπαραχωρέωgo aside: aor ind act 2nd pl (homeric ionic)παραχωρέωgo aside: aor ind act 2nd pl (homeric ionic) -
87 παραχωρήσεις
παραχώρησιςretiring.fem nom /voc pl (attic epic)παραχώρησιςretiring.fem nom /acc pl (attic)παραχωρέωgo aside: aor subj act 2nd sg (epic)παραχωρέωgo aside: fut ind act 2nd sgπαραχωρέωgo aside: aor subj act 2nd sg (epic)παραχωρέωgo aside: fut ind act 2nd sg -
88 παραχωρήσεται
παραχωρέωgo aside: aor subj mid 3rd sg (epic)παραχωρέωgo aside: fut ind mid 3rd sgπαραχωρέωgo aside: aor subj mid 3rd sg (epic)παραχωρέωgo aside: fut ind mid 3rd sg -
89 παραχωρήσετε
παραχωρέωgo aside: aor subj act 2nd pl (epic)παραχωρέωgo aside: fut ind act 2nd plπαραχωρέωgo aside: aor subj act 2nd pl (epic)παραχωρέωgo aside: fut ind act 2nd pl -
90 παραχωρήσομεν
παραχωρέωgo aside: aor subj act 1st pl (epic)παραχωρέωgo aside: fut ind act 1st plπαραχωρέωgo aside: aor subj act 1st pl (epic)παραχωρέωgo aside: fut ind act 1st pl -
91 παραχωρήσοντα
παραχωρέωgo aside: fut part act neut nom /voc /acc plπαραχωρέωgo aside: fut part act masc acc sgπαραχωρέωgo aside: fut part act neut nom /voc /acc plπαραχωρέωgo aside: fut part act masc acc sg -
92 παραχώρει
παραχωρέωgo aside: pres imperat act 2nd sg (attic epic)παραχωρέωgo aside: pres imperat act 2nd sg (attic epic)παραχωρέωgo aside: imperf ind act 3rd sg (attic epic)παραχωρέωgo aside: imperf ind act 3rd sg (attic epic) -
93 παραχώριον
παραχώριοςsituated beside: masc /fem acc sgπαραχώριοςsituated beside: neut nom /voc /acc sgπαραχωρέωgo aside: imperf ind act 3rd pl (doric)παραχωρέωgo aside: imperf ind act 1st sg (doric)παραχωρέωgo aside: imperf ind act 3rd pl (doric)παραχωρέωgo aside: imperf ind act 1st sg (doric) -
94 παρεκβαίνουσ'
παρεκβαίνουσα, παρεκβαίνωstep aside from: pres part act fem nom /voc sg (attic epic doric ionic)παρεκβαίνουσι, παρεκβαίνωstep aside from: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)παρεκβαίνουσι, παρεκβαίνωstep aside from: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)παρεκβαίνουσαι, παρεκβαίνωstep aside from: pres part act fem nom /voc pl (attic epic doric ionic) -
95 παρεκκλίνω
παρεκκλί̱νω, παρεκκλίνωturn somewhat aside: aor subj act 1st sgπαρεκκλί̱νω, παρεκκλίνωturn somewhat aside: pres subj act 1st sgπαρεκκλί̱νω, παρεκκλίνωturn somewhat aside: pres ind act 1st sgπαρεκκλί̱νω, παρεκκλίνωturn somewhat aside: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) -
96 πλάγξ'
πλάγξαι, πλάζωturn aside: aor imperat mid 2nd sgπλάγξαι, πλάζωturn aside: aor inf actπλάγξα, πλάζωturn aside: aor ind act 1st sg (homeric ionic)πλάγξε, πλάζωturn aside: aor ind act 3rd sg (homeric ionic) -
97 πλάζον
πλάζωturn aside: pres part act masc voc sgπλάζωturn aside: pres part act neut nom /voc /acc sgπλάζωturn aside: imperf ind act 3rd pl (homeric ionic)πλάζωturn aside: imperf ind act 1st sg (homeric ionic) -
98 νόστφιν
I Adv. of Place, aloof, apart, aside (cf. ἀπονόσφι), νόσφιν ἀειράσας after carrying the corpse aside, Il.24.583 ; ν. ἰδών having looked aside, Od.17.304 ;νόσφιν ἀπό..
aloof from,Il.
5.322, 15.244, Hes.Th.57 ;ν. ἄτερ.. Id.Sc. 15
;ν. ἤ..
besides, except,Theoc.
25.197 ;ν. μέν.. ν. δέ
separately,Coluth.
105.2 aside, secretly,ν. ἀκούων Il.17.408
.II as Prep., c. gen., aloof or away from, far from, ν. πολέμοιο, φίλων, 6.443, 14.256 ;ν. πόληος Od.16.383
, etc. ;ν. νόσων πενίας τε B.1.60
.2 without, apart from, unaided by, mostly of persons,ν. δεσποίνης Od.14.9
;ν. Ἀχαιῶν Il.5.803
;οὔτε κακὸς ν. δαίμονος οὔτ' ἀγαθός Thgn.166
;ν. ἡγητῶν A.Supp. 239
; of things,ν. ἄτερ τε κακῶν καὶ ἄτερ.. πόνοιο Hes.Op.91
; ν. ἄτερ τε πόνων καὶ ὀϊζύος ib. 113 ;οὔτ' εἰπεῖν ἐστί τι ν. πόθων AP12.18
(Alph.).3 of mind or disposition, τοί κεν Ἀχαιῶν ν. βουλεύωσ' apart from, i.e. differently from, the (rest of the) Achaeans, Il.2.347 ; ν. Δήμητρος without her knowledge and consent, h.Cer.4 ; ν. ἐμεῖο ib.72.4 beside, except,ν. Ποσειδάωνος Od.1.20
;νόσφ' Ὠκεανοῖο Il.20.7
;ν. Νότου Hes.Th. 870
.—[dialect] Ep. and Lyr. word, once in A., l.c., never in S. or E.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > νόστφιν
-
99 παρακλίνω
A bend, turn aside, ἦκα παρακλίνας κεφαλήν Od.20.301 ; π. τοὺς μυκτῆρας πρὸςτὰς λαύρας Ar. Pax 157
; π. τὴν πύλην set it ajar, Hdt.3.156 ; π. τῆς αὐλείας open a bit of the hall-door, Ar. Pax 981.2 metaph., ἄλλῃ παρκλίνωσι δίκας turn justice from her path, Hes.Op. 262 ;π. τὸν νόμον Arist.Rh.Al. 1444b16
; of words, σμικρόν τι π. alter slightly, Pl.Cra. 410a, cf. 400c.3 lay beside, τὰς λαγόνας γυναιξί dub. in LXX Si. 47.19 (v. παρανακλίνω), cf. Ruf.Ren.Ves.1.13 :—[voice] Med. and [voice] Pass., lie alongside, Hp.Art.54 ; lie down beside, τινι Theoc.2.44, AP5.293 (Agath.); lie side by side, Arist.HA 540a1 ; of adjacent lands,Πελοπηῒς ὅση παρακέκλιται Ἰσθμῷ Call.Del.72
.4 [voice] Med., turn aside, Ant.Lib.17.6.II intr., turn aside, Il.23.424 (where however ἵππους may be supplied) ; παρακλίνασα having swerved from her first seeming, A.Ag. 744 (lyr.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > παρακλίνω
-
100 αθετήσει
ἀθέτησιςa setting aside: fem nom /voc /acc dual (attic epic)ἀθετήσεϊ, ἀθέτησιςa setting aside: fem dat sg (epic)ἀθέτησιςa setting aside: fem dat sg (attic ionic)ἀθετέωset at naught: aor subj act 3rd sg (epic)ἀθετέωset at naught: fut ind mid 2nd sgἀθετέωset at naught: fut ind act 3rd sgἀ̱θετήσει, ἀθετέωset at naught: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)ἀ̱θετήσει, ἀθετέωset at naught: futperf ind act 3rd sg (doric aeolic)
См. также в других словарях:
Aside — A*side , adv. [Pref. a + side.] 1. On, or to, one side; out of a straight line, course, or direction; at a little distance from the rest; out of the way; apart. [1913 Webster] Thou shalt set aside that which is full. 2 Kings iv. 4. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
aside — [ə sīd′] adv. [ME < on side: see A 1 & SIDE] 1. on or to one side [pull the curtains aside] 2. away; in reserve [put the book aside for me] 3. out of the way; out of one s mind [lay the proposal aside temporarily ] … English World dictionary
aside — ► ADVERB 1) to one side; out of the way. 2) in reserve. ► NOUN 1) an actor s remark addressed to the audience rather than the other characters. 2) an incidental remark. ● aside from Cf. ↑aside f … English terms dictionary
aside — aside, a side Written as one word, aside is an adverb meaning ‘to or on one side’, as in to put aside, to take aside, etc., or a noun meaning words in a play spoken to the audience out of hearing of the other characters. In the meaning ‘on each… … Modern English usage
Aside — Pays d’origine Lisbonne, Portugal Genre musical Punk rock Hardcore Années d activité Depuis … Wikipédia en Français
Aside — A*side , n. Something spoken aside; as, a remark made by a stageplayer which the other players are not supposed to hear. [1913 Webster] || … The Collaborative International Dictionary of English
aside — [adv] away from; to the side abreast, afar, alone, alongside, apart, away, beside, by oneself, down, in isolation, in reserve, near, nearby, neck and neck, out, out of the way, privately, separately, sidewise; concept 586 Ant. middle aside [n]… … New thesaurus
aside — index innuendo Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
aside — c.1300, off to one side; mid 14c., to or from the side; late 14c., away or apart from others, out of the way, from A (Cf. a ) (1) + SIDE (Cf. side) (n.). Noun sense of words spoken so as to be (supposed) inaudible is from 1727. Middle English had … Etymology dictionary
aside — I [[t]əsa͟ɪd[/t]] ADVERB AND NOUN USES ♦♦♦ asides (In addition to the uses shown below, aside is used in phrasal verbs such as cast aside , stand aside , and step aside .) 1) ADV: ADV after v If you move something aside, you move it to one side… … English dictionary
aside — a|side1 [ ə saıd ] adverb ** used for telling someone that what you are mentioning is not as important as what you are going to say next: You re right to mention her home circumstances, but that aside, how is her school work? aside from 1. )… … Usage of the words and phrases in modern English