Перевод: с английского на латышский

с латышского на английский

as+they+say"

  • 1 they say

    runā, stāsta

    English-Latvian dictionary > they say

  • 2 sceptical

    adjective ((often with about) unwilling to believe: They say apples clean your teeth, but I'm sceptical about that myself.) skeptisks
    * * *
    skeptisks

    English-Latvian dictionary > sceptical

  • 3 right

    1. adjective
    1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) labais
    2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) pareizs; īsts
    3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) pareizs; taisnīgs
    4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) pareizs; īstais
    2. noun
    1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) tiesības
    2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) taisnība
    3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) labā puse
    4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) labējais
    3. adverb
    1) (exactly: He was standing right here.) tieši; precīzi
    2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) tūlīt pat; nekavējoties
    3) (close: He was standing right beside me.) pavisam; gluži
    4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) pilnīgi; galīgi
    5) (to the right: Turn right.) pa labi
    6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) pareizi
    4. verb
    1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) iztaisnot; atgūt līdzsvaru; izlabot
    2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) izlīdzināt pāridarījumu; izlabot netaisnību
    5. interjection
    (I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') labi!
    - righteously
    - righteousness
    - rightful
    - rightfully
    - rightly
    - rightness
    - righto
    - right-oh
    - rights
    - right angle
    - right-angled
    - right-hand
    - right-handed
    - right wing
    6. adjective
    ((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) labējs
    - by rights
    - by right
    - get
    - keep on the right side of
    - get right
    - go right
    - not in one's right mind
    - not quite right in the head
    - not right in the head
    - put right
    - put/set to rights
    - right away
    - right-hand man
    - right now
    - right of way
    - serve right
    * * *
    labā puse; taisnība; taisnīgums; labā roka; tiesības; patiesais stāvoklis, realitāte; kārtība; iztaisnot; aizstāvēt; savest kārtībā; labais; taisnīgs; pareizs; taisns; labā stāvoklī, vesels; labējais; pa labi; taisnīgi, pareizi; tieši; pavisam; augstu

    English-Latvian dictionary > right

  • 4 live

    I 1. [liv] verb
    1) (to have life; to be alive: This poison is dangerous to everything that lives.) dzīvot; eksistēt
    2) (to survive: The doctors say he is very ill, but they think he will live; It was difficult to believe that she had lived through such an experience.) izturēt; izdzīvot
    3) (to have one's home or dwelling (in a particular place): She lives next to the church; They went to live in Bristol / in a huge house.) dzīvot; mājot
    4) (to pass (one's life): He lived a life of luxury; She lives in fear of being attacked.) dzīvot
    5) ((with by) to make enough money etc to feed and house oneself: He lives by fishing.) dzīvot; iztikt
    - - lived
    - living 2. noun
    (the money etc needed to feed and house oneself and keep oneself alive: He earns his living driving a taxi; She makes a good living as an author.) uzturs; iztika
    - live-in
    - live and let live
    - live down
    - live in
    - out
    - live on
    - live up to
    - within living memory
    - in living memory
    II 1. adjective
    1) (having life; not dead: a live mouse.) dzīvs
    2) ((of a radio or television broadcast etc) heard or seen as the event takes place; not recorded: I watched a live performance of my favourite opera on television; Was the performance live or recorded?) (par pārraidi) tiešs
    3) (full of energy, and capable of becoming active: a live bomb) enerģisks; darbīgs; (par šāviņu, bumbu u.tml.) neizšauts; nesprādzis
    4) (burning: a live coal.) degošs; liesmojošs; kvēlojošs
    2. adverb
    ((of a radio or television broadcast etc) as the event takes place: The competition will be broadcast live.) (par pārraidi) tieši
    - liveliness
    - livestock
    - live wire
    * * *
    dzīvot, eksistēt; mājot, dzīvot; izdzīvot, izturēt; dzīvs; spēkpilns, darbīgs, enerģisks; aktuāls, svarīgs; degošs, liesmojošs; zemsprieguma; neizšauts; tiešs

    English-Latvian dictionary > live

  • 5 so

    [səu] 1. adverb
    1) ((used in several types of sentence to express degree) to this extent, or to such an extent: `The snake was about so long,' he said, holding his hands about a metre apart; Don't get so worried!; She was so pleased with his progress in school that she bought him a new bicycle; They couldn't all get into the room, there were so many of them; He departed without so much as (= without even) a goodbye; You've been so (= very) kind to me!; Thank you so much!) tik; tādā mērā
    2) ((used to express manner) in this/that way: As you hope to be treated by others, so you must treat them; He likes everything to be (arranged) just so (= in one particular and precise way); It so happens that I have to go to an important meeting tonight.) tā; tādā veidā
    3) ((used in place of a word, phrase etc previously used, or something previously stated) as already indicated: `Are you really leaving your job?' `Yes, I've already told you / said so'; `Is she arriving tomorrow?' `Yes, I hope so'; If you haven't read the notice, please do so now; `Is that so (= true)?' `Yes, it's really so'; `Was your father angry?' `Yes, even more so than I was expecting - in fact, so much so that he refused to speak to me all day!) tā (atsaucoties uz iepriekšminēto vārdu)
    4) (in the same way; also: `I hope we'll meet again.' `So do I.'; She has a lot of money and so has her husband.) arī; tāpat
    5) ((used to express agreement or confirmation) indeed: `You said you were going shopping today.' `So I did, but I've changed my mind.'; `You'll need this book tomorrow, won't you?' `So I will.') jā; pilnīgi pareizi
    2. conjunction
    ((and) therefore: John had a bad cold, so I took him to the doctor; `So you think you'd like this job, then?' `Yes.'; And so they got married and lived happily ever after.)
    - so-so
    - and so on/forth
    - or so
    - so as to
    - so far
    - so good
    - so that
    - so to say/speak
    * * *
    sol; tādā veidā, tā ; tādā mērā, tik; arī; apmēram; tā!, tiešām!; tāpēc, tādēļ; tātad

    English-Latvian dictionary > so

  • 6 call

    [ko:l] 1. verb
    1) (to give a name to: My name is Alexander but I'm called Sandy by my friends) saukt
    2) (to regard (something) as: I saw you turn that card over - I call that cheating.) uzskatīt
    3) (to speak loudly (to someone) to attract attention etc: Call everyone over here; She called louder so as to get his attention.) []saukt; kliegt
    4) (to summon; to ask (someone) to come (by letter, telephone etc): They called him for an interview for the job; He called a doctor.) izsaukt; ataicināt
    5) (to make a visit: I shall call at your house this evening; You were out when I called.) apciemot
    6) (to telephone: I'll call you at 6 p.m.) []zvanīt (pa telefonu)
    7) ((in card games) to bid.) nosaukt likmi
    2. noun
    1) (an exclamation or shout: a call for help.) sauciens
    2) (the song of a bird: the call of a blackbird.) svilpošana
    3) (a (usually short) visit: The teacher made a call on the boy's parents.) (īss) apciemojums
    4) (the act of calling on the telephone: I've just had a call from the police.) telefona saruna
    5) ((usually with the) attraction: the call of the sea.) aicinājums; vilinājums
    6) (a demand: There's less call for coachmen nowadays.) pieprasījums
    7) (a need or reason: You've no call to say such things!) vajadzība
    - calling
    - call-box
    - call for
    - call off
    - call on
    - call up
    - give someone a call
    - give a call
    - on call
    * * *
    sauciens, kliedziens; signāls, svilpiens; izsaukums, pieprasījums; apciemojums; īss apciemojums; telefona saruna; prasība; vajadzība; aicinājums; saukt; pasaukt; nosaukt; izsaukt; izziņot, kliegt; apciemot; iegriezties; piezvanīt; modināt; uzskatīt

    English-Latvian dictionary > call

  • 7 dispute

    [di'spju:t] 1. verb
    1) (to argue against or deny: I'm not disputing what you say.) apstrīdēt
    2) (to argue (about): They disputed the ownership of the land for years.) strīdēties
    2. noun
    ((an) argument or quarrel: a dispute over wages.) strīds
    - disputation
    * * *
    debates, disputs; strīds; apspriest, diskutēt; apstrīdēt; strīdēties; pretoties

    English-Latvian dictionary > dispute

  • 8 innocent

    ['inəsnt]
    1) (not guilty (of a crime, misdeed etc): A man should be presumed innocent of a crime until he is proved guilty; They hanged an innocent man.) nevainīgs
    2) ((of an action etc) harmless or without harmful or hidden intentions: innocent games and amusements; an innocent remark.) nevainīgs; nekaitīgs
    3) (free from, or knowing nothing about, evil etc: an innocent child; You can't be so innocent as to believe what advertisements say!) nevainīgs; šķīsts; vientiesīgs
    - innocence
    * * *
    nevainīgs bērns; vientiesis; šķīsts, nevainīgs; nevainīgs; vientiesīgs; nekaitīgs, nevainīgs; labdabīgs

    English-Latvian dictionary > innocent

  • 9 notice

    ['nəutis] 1. noun
    1) (a written or printed statement to announce something publicly: He stuck a notice on the door, saying that he had gone home; They put a notice in the paper announcing the birth of their daughter.) paziņojums
    2) (attention: His skill attracted their notice; I'll bring the problem to his notice as soon as possible.) uzmanība
    3) (warning given especially before leaving a job or dismissing someone: Her employer gave her a month's notice; The cook gave in her notice; Please give notice of your intentions.) (darba u.tml.) uzteikums
    2. verb
    (to see, observe, or keep in one's mind: I noticed a book on the table; He noticed her leave the room; Did he say that? I didn't notice.) ievērot; pamanīt
    - noticeably
    - noticed
    - notice-board
    - at short notice
    - take notice of
    * * *
    brīdinājums, paziņojums; uzmanība; vērošana; apskats, recenzija; uzteikums; ievērot, pamanīt; pieminēt, atzīmēt; uzteikt

    English-Latvian dictionary > notice

  • 10 offer

    ['ofə] 1. past tense, past participle - offered; verb
    1) (to put forward (a gift, suggestion etc) for acceptance or refusal: She offered the man a cup of tea; He offered her $20 for the picture.) piedāvāt
    2) (to say that one is willing: He offered to help.) piedāvāt (palīdzību), pieteikties
    2. noun
    1) (an act of offering: an offer of help.) piedāvājums
    2) (an offering of money as the price of something: They made an offer of $50,000 for the house.) cenas piedāvājums
    - on offer
    * * *
    piedāvājums; bildinājums; piesolīt, piedāvāt; izrādīt; mēģināt; gadīties; upurēt, ziedot

    English-Latvian dictionary > offer

  • 11 overdo

    [əuvə'du:]
    past tense - overdid; verb
    1) (to do, say (something) in an exaggerated way etc: They overdid the sympathy.) pārspīlēt
    2) (to cook for too long: The meat was rather overdone.) pārcept; pārvārīt
    * * *
    pārcensties, pārspīlēt; pārcept, pārvārīt

    English-Latvian dictionary > overdo

  • 12 realistic

    1) (showing things as they really are: a realistic painting.) reālistisks
    2) (taking a sensible, practical view of life: I'd like to think we'd sell five of these a day, but it would be more realistic to say two.) reālistisks; reāls
    * * *
    reālistisks

    English-Latvian dictionary > realistic

  • 13 sign

    1. noun
    1) (a mark used to mean something; a symbol: is the sign for addition.) zīme
    2) (a notice set up to give information (a shopkeeper's name, the direction of a town etc) to the public: road-sign.) zīme; izkārtne; rādītājs
    3) (a movement (eg a nod, wave of the hand) used to mean or represent something: He made a sign to me to keep still.) zīme; norādījums; žests
    4) (a piece of evidence suggesting that something is present or about to come: There were no signs of life at the house and he was afraid they were away; Clouds are often a sign of rain.) pazīme
    2. verb
    1) (to write one's name (on): Sign at the bottom, please.) parakstīties
    2) (to write (one's name) on a letter, document etc: He signed his name on the document.) parakstīt
    3) (to make a movement of the head, hand etc in order to show one's meaning: She signed to me to say nothing.) dot zīmi; []māt
    - signpost
    - sign in/out
    - sign up
    * * *
    zīme; pazīme; izkārtne; parakstīt; parakstīties; dot zīmi; iezīmēt, atzīmēt

    English-Latvian dictionary > sign

  • 14 whisper

    ['wispə] 1. verb
    1) (to speak or say very softly: You'll have to whisper or he'll hear you; `Don't tell him,' she whispered.) čukstēt
    2) ((of trees etc) to make a soft sound in the wind: The leaves whispered in the breeze.) čabēt
    2. noun
    (a very quiet sound, especially something said: They spoke in whispers.) čuksts; čukstēšana
    * * *
    čukstēšana, čuksti; čabēšana; čalošana, urdzēšana; čukstēt; čabēt; urdzēt, čalot; apmelot, izplatīt

    English-Latvian dictionary > whisper

  • 15 suck up to

    ((slang) to do or say things to please one's boss etc for one's own benefit: They despise him because he's always sucking up to the boss.) pielīst; pieglaimoties

    English-Latvian dictionary > suck up to

См. также в других словарях:

  • They Say — «They Say» de Scars on Broadway del álbum Scars on Broadway Lado B Hungry Ghost Publicación 28 de marzo de 2008 Formato Descarga digital, 7 Género(s) …   Wikipedia Español

  • They say — Say Say, v. t. [imp. & p. p. {Said} (s[e^]d), contracted from sayed; p. pr. & vb. n. {Saying}.] [OE. seggen, seyen, siggen, sayen, sayn, AS. secgan; akin to OS. seggian, D. zeggen, LG. seggen, OHG. sag[=e]n, G. sagen, Icel. segja, Sw. s[ a]ga,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • they say — ► they say it is rumoured. Main Entry: ↑say …   English terms dictionary

  • they say — It is commonly reputed ● say * * * it is rumored …   Useful english dictionary

  • They Say It's Wonderful — is a popular song written by Irving Berlin for the musical Annie Get Your Gun (1946), where it was introduced by Ethel Merman and Ray Middleton.It was sung by Kirsten Dunst in Spider Man 3 (2007).Notable recordings*Tony Bennett Bennett/Berlin… …   Wikipedia

  • They Say — Infobox Single Name = They Say Cover size = Border = Caption = Artist = Scars on Broadway Album = Scars on Broadway A side = B side = Released = March 28, 2008 Format = Digital download Recorded = Genre = Alternative rock Experimental rock… …   Wikipedia

  • Jump They Say — Infobox Single Name = Jump They Say Caption = Artist = David Bowie from Album = Black Tie White Noise A side = B side = Pallas Athenas (Don’t Stop Praying Mix) Released = March 1993 Format = 7”/12”/CD single Recorded = Mountain Studios, Montreux; …   Wikipedia

  • So They Say — Also known as STS Origin St. Louis, Missouri. Genres Alternative rock Pop rock Years active 2005–present …   Wikipedia

  • So They Say EP — Infobox Album Name = So They Say Type = EP Artist = So They Say Released = June 14, 2005 Recorded = 2005 Genre = Alternative Rock Length = 20:38 Label = Fearless Records Producer = Reviews = This album = So They Say (2005) Next album = Antidote… …   Wikipedia

  • So They Say — Surnom STS Pays d’origine  États Unis Genre musical Post hardcore Années …   Wikipédia en Français

  • Jump They Say — Single par David Bowie extrait de l’album Black Tie White Noise Face B Pallas Athena Sortie mars 1993 Enregistrement juin juillet 1992 aux studios Mountain (Montreux) et Hit Factory (New York) …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»