-
1 the upshot
(the result or end (of a matter): What was the final upshot of that affair?) κατάληξη -
2 result
1. noun1) (anything which is due to something already done: His deafness is the result of a car accident; He went deaf as a result of an accident; He tried a new method, with excellent results; He tried again, but without result.) αποτέλεσμα2) (the answer to a sum etc: Add all these figures and tell me the result.) αποτέλεσμα3) (the final score: What was the result of Saturday's match?) αποτέλεσμα4) ((often in plural) the list of people who have been successful in a competition, of subjects a person has passed or failed in an examination etc: He had very good exam results; The results will be published next week.) αποτελέσματα2. verb1) ((often with from) to be caused (by something): We will pay for any damage which results (from our experiments).) προκύπτω2) ((with in) to cause or have as a result: The match resulted in a draw.) καταλήγω -
3 Result
subs.P. and V. συμφορά, ἡ, τέλος, τό, τελευτή, ἡ, ἔργον, τὸ.The final result: P. τὸ τελευταῖον ἐκβάν (Dem. 12).The result will soon make it plain: Ar. τοὔργον τάχ’ αὐτὸ δείξει (Lys. 376).When they saw the result of the sea battle: P. ὡς ᾔσθοντο τὰ τῆς ναυμαχίας (Thuc. 8, 43).We like the thing both for its own sake and its results: P. αὐτό τε αὑτοῦ χάριν ἀγαπῶμεν καὶ τῶν ἀπʼ αὐτοῦ γιγνομένων (Plat., Rep. 357C).——————v. intrans.Follow: P. and V. ἕπεσθαι (dat.).Result in: P. and V. τελευτᾶν εἰς (acc.).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Result
-
4 product
['prodəkt]1) (a result: The plan was the product of hours of thought.) προϊόν,αποτέλεσμα2) (something manufactured: The firm manufactures metal products.) προϊόν3) (the result of multiplying one number by another: The product of 9 and 2 is 18.) γινόμενο -
5 cut
1. present participle - cutting; verb1) (to make an opening in, usually with something with a sharp edge: He cut the paper with a pair of scissors.) κόβω2) (to separate or divide by cutting: She cut a slice of bread; The child cut out the pictures; She cut up the meat into small pieces.) κόβω3) (to make by cutting: She cut a hole in the cloth.) κόβω4) (to shorten by cutting; to trim: to cut hair; I'll cut the grass.) κόβω5) (to reduce: They cut my wages by ten per cent.) κόβω, μειώνω6) (to remove: They cut several passages from the film.) κοβω, αφαιρώ7) (to wound or hurt by breaking the skin (of): I cut my hand on a piece of glass.) κόβω8) (to divide (a pack of cards).) `κόβω` τράπουλα9) (to stop: When the actress said the wrong words, the director ordered `Cut!') διακόπτω10) (to take a short route or way: He cut through/across the park on his way to the office; A van cut in in front of me on the motorway.) κόβω δρόμο11) (to meet and cross (a line or geometrical figure): An axis cuts a circle in two places.) τέμνω12) (to stay away from (a class, lecture etc): He cut school and went to the cinema.) κάνω κοπάνα13) ((also cut dead) to ignore completely: She cut me dead in the High Street.) κάνω πως δε βλέπω2. noun1) (the result of an act of cutting: a cut on the head; a power-cut (= stoppage of electrical power); a haircut; a cut in prices.) κόψιμο, διακοπή, μείωση2) (the way in which something is tailored, fashioned etc: the cut of the jacket.) κόψιμο3) (a piece of meat cut from an animal: a cut of beef.) κομμάτι•- cutter- cutting 3. adjective(insulting or offending: a cutting remark.) δηκτικός- cut-price
- cut-throat 4. adjective(fierce; ruthless: cut-throat business competition.) ανηλεής- cut and dried
- cut back
- cut both ways
- cut a dash
- cut down
- cut in
- cut it fine
- cut no ice
- cut off
- cut one's losses
- cut one's teeth
- cut out
- cut short -
6 close
I 1. [kləus] adverb1) (near in time, place etc: He stood close to his mother; Follow close behind.) κοντά2) (tightly; neatly: a close-fitting dress.) εφαρμοστά2. adjective1) (near in relationship: a close friend.) κοντινός, στενός2) (having a narrow difference between winner and loser: a close contest; The result was close.) με μικρή διαφορά3) (thorough: a close examination of the facts; Keep a close watch on him.) προσεκτικός4) (tight: a close fit.) στενός, εφαρμοστός5) (without fresh air: a close atmosphere; The weather was close and thundery.) αποπνικτικός6) (mean: He's very close (with his money).) `σφικτός`, τσιγκούνης7) (secretive: They're keeping very close about the business.) κλειστός, εχέμυθος•- closely- closeness
- close call/shave
- close-set
- close-up
- close at hand
- close on
- close to II 1. [kləuz] verb1) (to make or become shut, often by bringing together two parts so as to cover an opening: The baby closed his eyes; Close the door; The shops close on Sundays.) κλείνω2) (to finish; to come or bring to an end: The meeting closed with everyone in agreement.) τελειώνω3) (to complete or settle (a business deal).) ολοκληρώνω2. noun(a stop, end or finish: the close of day; towards the close of the nineteenth century.) τέλος- close up -
7 cross
[kros] I adjective(angry: I get very cross when I lose something.) τσαντισμένος- crosslyII 1. plural - crosses; noun1) (a symbol formed by two lines placed across each other, eg + or x.) σταυρός2) (two wooden beams placed thus (+), on which Christ was nailed.) σταυρός3) (the symbol of the Christian religion.) Σταυρός4) (a lasting cause of suffering etc: Your rheumatism is a cross you will have to bear.) μαρτύριο5) (the result of breeding two varieties of animal or plant: This dog is a cross between an alsatian and a labrador.) διασταύρωση6) (a monument in the shape of a cross.) σταυρός7) (any of several types of medal given for bravery etc: the Victoria Cross.) σταυρός2. verb1) (to go from one side to the other: Let's cross (the street); This road crosses the swamp.) διασχίζω2) ((negative uncross) to place (two things) across each other: He sat down and crossed his legs.) σταυρώνω3) (to go or be placed across (each other): The roads cross in the centre of town.) διασταυρώνομαι4) (to meet and pass: Our letters must have crossed in the post.) διασταυρώνομαι5) (to put a line across: Cross your `t's'.) σχηματίζω σταυρό6) (to make (a cheque or postal order) payable only through a bank by drawing two parallel lines across it.) μετατρέπω ανοιχτή επιταγή σε δίγραμμη7) (to breed (something) from two different varieties: I've crossed two varieties of rose.) διασταυρώνω8) (to go against the wishes of: If you cross me, you'll regret it!) πάω κόντρα•- cross-- crossing
- crossbow
- cross-breed
- cross-bred
- crosscheck 3. noun(the act of crosschecking.) διασταύρωση πληροφοριών ή υπολογισμών- cross-country skiing
- cross-examine
- cross-examination
- cross-eyed
- cross-fire
- at cross-purposes
- cross-refer
- cross-reference
- crossroads
- cross-section
- crossword puzzle
- crossword
- cross one's fingers
- cross out -
8 ineffective
[ini'fektiv](useless; not producing any result or the result desired: ineffective methods.) άκαρπος,αναποτελεσματικός -
9 power
1) ((an) ability: A witch has magic power; A cat has the power of seeing in the dark; He no longer has the power to walk.) ικανότητα2) (strength, force or energy: muscle power; water-power; ( also adjective) a power tool (=a tool operated by electricity etc. not by hand).) ισχύς,ενέργεια3) (authority or control: political groups fighting for power; How much power does the Queen have?; I have him in my power at last) δύναμη,ισχύς,εξουσία4) (a right belonging to eg a person in authority: The police have the power of arrest.) εξουσία5) (a person with great authority or influence: He is quite a power in the town.) ισχυρό πρόσωπο6) (a strong and influential country: the Western powers.) δύναμη7) (the result obtained by multiplying a number by itself a given number of times: 2 × 2 × 2 or 23 is the third power of 2, or 2 to the power of 3.) δύναμη•- powered- powerful
- powerfully
- powerfulness
- powerless
- powerlessness
- power cut
- failure
- power-driven
- power point
- power station
- be in power -
10 average
['ævəri‹] 1. noun(the result of adding several amounts together and dividing the total by the number of amounts: The average of 3, 7, 9 and 13 is 8 (= 32:4).) μέσος όρος2. adjective1) (obtained by finding the average of amounts etc: average price; the average temperature for the week.) μέσος2) (ordinary; not exceptional: The average person is not wealthy; His work is average.) μέσος, συνηθισμένος3. verb(to form an average: His expenses averaged (out at) 15 dollars a day.) είμαι κατά μέσο όρο -
11 with
[wið]1) (in the company of; beside; among; including: I was walking with my father; Do they enjoy playing with each other?; He used to play football with the Arsenal team; Put this book with the others.) με, μαζί με2) (by means of; using: Mend it with this glue; Cut it with a knife.) με (εργαλείο)3) (used in expressing the idea of filling, covering etc: Fill this jug with milk; He was covered with mud.) με, από4) (used in describing conflict: They quarrelled with each other; He fought with my brother.) με5) (used in descriptions of things: a man with a limp; a girl with long hair; a stick with a handle; Treat this book with care.) με6) (as the result of: He is shaking with fear.) από7) (in the care of: Leave your case with the porter.) σε (στη φροντίδα)8) (in relation to; in the case of; concerning: Be careful with that!; What's wrong with you?; What shall I do with these books?) με, σχετικά με9) (used in expressing a wish: Down with fascism!; Up with Manchester United!) κάτω/ ζήτω -
12 effort
['efət]1) (hard work; energy: Learning a foreign language requires effort; The effort of climbing the hill made the old man very tired.) προσπάθεια2) (a trying hard; a struggle: The government's efforts to improve the economy were unsuccessful; Please make every effort to be punctual.) προσπάθεια3) (the result of an attempt: Your drawing was a good effort.) προσπάθεια•- effortlessly -
13 help
[help] 1. verb1) (to do something with or for someone that he cannot do alone, or that he will find useful: Will you help me with this translation?; Will you please help me (to) translate this poem?; Can I help?; He fell down and I helped him up.) βοηθώ2) (to play a part in something; to improve or advance: Bright posters will help to attract the public to the exhibition; Good exam results will help his chances of a job.) διευκολύνω3) (to make less bad: An aspirin will help your headache.) καλυτερεύω4) (to serve (a person) in a shop: Can I help you, sir?) εξυπηρετώ5) ((with can(not), could (not)) to be able not to do something or to prevent something: He looked so funny that I couldn't help laughing; Can I help it if it rains?) δεν μπορώ να κάνω τίποτα2. noun1) (the act of helping, or the result of this: Can you give me some help?; Your digging the garden was a big help; Can I be of help to you?) βοήθεια2) (someone or something that is useful: You're a great help to me.) βοήθεια3) (a servant, farmworker etc: She has hired a new help.) βοηθός4) ((usually with no) a way of preventing something: Even if you don't want to do it, the decision has been made - there's no help for it now.) τρόπος αποφυγής,θεραπεία•- helper- helpful
- helpfully
- helpfulness
- helping
- helpless
- helplessly
- helplessness
- help oneself
- help out -
14 positive
['pozətiv] 1. adjective1) (meaning or saying `yes': a positive answer; They tested the water for the bacteria and the result was positive (= the bacteria were present).) θετικός2) (definite; leaving no doubt: positive proof.) σαφής,κατηγορηματικός3) (certain or sure: I'm positive he's right.) σίγουρος,κατηγορηματικός4) (complete or absolute: His work is a positive disgrace.) απόλυτος,σκέτος5) (optimistic and prepared to make plans for the future: Take a more positive attitude to life.) θετικός,αισιόδοξος6) (not showing any comparison; not comparative or superlative.) θετικός βαθμός(επιθέτου)7) ((of a number etc) greater than zero.) θετικός(αριθμός κλπ.)8) (having fewer electrons than normal: In an electrical circuit, electrons flow to the positive terminal.) θετικά φορτισμένος(ηλεκτρόνιο)2. noun1) (a photographic print, made from a negative, in which light and dark are as normal.) θετικό φωτογραφίας2) ((an adjective or adverb of) the positive (not comparative or superlative) degree.) θετικός(βαθμός)•- positively -
15 shave
[ʃeiv] 1. verb1) (to cut away (hair) from (usually oneself) with a razor: He only shaves once a week.) ξυρίζω,-ομαι2) ((sometimes with off) to scrape or cut away (the surface of wood etc): The joiner shaved a thin strip off the edge of the door.) πλανίζω3) (to touch lightly in passing: The car shaved the wall.) περνώ ξυστά2. noun((the result of) an act of shaving.) ξύρισμα- shaven- shavings -
16 cube
[kju:b] 1. noun1) (a solid body having six equal square faces.) κύβος2) (the result of multiplying a number by itself twice: The cube of 4 = 4 × 4 × 4 = 43 = 64.) (μαθηματική δύναμη) κύβος2. verb1) (to calculate the cube of (a number): If you cube 2, you will get the answer 8.) υψώνω στην τρίτη δύναμη, στο κύβο2) (to make into a cube or cubes: She cubed the beef.) κόβω σε κύβους•- cubic- cube root
- cubic centimetre -
17 mix
[miks] 1. verb1) (to put or blend together to form one mass: She mixed the butter and sugar together; He mixed the blue paint with the yellow paint to make green paint.) ανακατεύω, αναμειγνύω2) (to prepare or make by doing this: She mixed the cement in a bucket.) ανακατεύω3) (to go together or blend successfully to form one mass: Oil and water don't mix.) αναμειγνύομαι,συνδυάζομαι4) (to go together socially: People of different races were mixing together happily.) αναμειγνύομαι,συναναστρέφομαι2. noun1) (the result of mixing things or people together: London has an interesting racial mix.) μείγμα,κράμα2) (a collection of ingredients used to make something: (a) cake-mix.) μείγμα•- mixed- mixer
- mixture
- mix-up
- be mixed up
- mix up -
18 combination
[-bi-]1) ((the result of) combining or being combined: The town was a combination of old and new architecture.) συνδυασμός2) (a set of numbers used to open certain types of lock: He couldn't open the safe as he had forgotten the combination; ( also adjective) a combination lock.) συνδυασμός -
19 manoeuvre
[mə'nu:və] 1. noun1) (a planned movement (of troops, ships, aircraft, vehicles etc): Can you perform all the manoeuvres required by the driving test?) ελιγμός,μανούβρα/(πληθ.)στρατιωτικά γυμνάσια2) (a skilful or cunning plan or action: His appointment was the result of many cunning manoeuvres.) ελιγμός2. verb(to (cause to) perform manoeuvres: She had difficulty manoeuvring her car into the narrow space.) -
20 mixture
['miks ə]1) (the result of mixing things or people together: a mixture of eggs, flour and milk.) μείγμα2) (a number of things mixed together and used for a given purpose: The doctor gave the baby some cough mixture.) μείγμα3) (the act of mixing.) ανάμειξη,ανακάτεμα
См. также в других словарях:
Result — Re*sult , n. 1. A flying back; resilience. [Obs.] [1913 Webster] Sound is produced between the string and the air by the return or the result of the string. Bacon. [1913 Webster] 2. That which results; the conclusion or end to which any course or … The Collaborative International Dictionary of English
The Oblongs — Title card Format Animation, Black comedy Created by Angus Oblong … Wikipedia
The Mysterious Affair at Styles — … Wikipedia
The Death of Superman — Cover of Superman vol. 2, 75 (Jan 1993). Art by Dan Jurgens Brett Breeding. Publisher DC Comics … Wikipedia
The Mysterious Mr. Quin — … Wikipedia
The Trap (television documentary series) — The Trap: What Happened to Our Dream of Freedom Title screen of The Trap Genre Documentary serie … Wikipedia
The Moon Is a Harsh Mistress — … Wikipedia
The War of the Worlds (radio) — The War of the Worlds was an episode of the American radio drama anthology series Mercury Theatre on the Air . It was performed as a Halloween episode of the series on October 30, 1938 and aired over the WABC Radio network. Directed and narrated… … Wikipedia
The City on the Edge of Forever — Star Trek: The Original Series episode The Enterprise crew encounters the Guardian of Forever … Wikipedia
The Emergency (Ireland) — The Emergency ( ga. Ré na Práinne) was an official euphemism used by the Irish Government during the 1940s to refer to its position during World War II. The state was officially neutral during World War II, but declared an official state of… … Wikipedia
The Antichrist (book) — The Antichrist Cover of the 2005 Cosimo edition … Wikipedia