Перевод: со всех языков на венгерский

с венгерского на все языки

as+part+of+one's+(

  • 101 right

    rendes, jól, igazságosság, igazán, alkalmas, jobb to right: felegyenesít, helyreállít
    * * *
    1. adjective
    1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) jobb (oldali)
    2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) megfelelő, helyes
    3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) helyes
    4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) alkalmas
    2. noun
    1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) jog
    2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) igaz(a van)
    3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) jobb oldal
    4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) a jobboldal
    3. adverb
    1) (exactly: He was standing right here.) pont(osan)
    2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) azonnal
    3) (close: He was standing right beside me.) szorosan
    4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) egészen
    5) (to the right: Turn right.) jobbra
    6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) helyesen
    4. verb
    1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) kiegyenesedik
    2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) helyreállít
    5. interjection
    (I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') rendben (van)
    - righteously
    - righteousness
    - rightful
    - rightfully
    - rightly
    - rightness
    - righto
    - right-oh
    - rights
    - right angle
    - right-angled
    - right-hand
    - right-handed
    - right wing
    6. adjective
    ((right-wing) (having opinions which are) of this sort.)
    - by rights
    - by right
    - get
    - keep on the right side of
    - get right
    - go right
    - not in one's right mind
    - not quite right in the head
    - not right in the head
    - put right
    - put/set to rights
    - right away
    - right-hand man
    - right now
    - right of way
    - serve right

    English-Hungarian dictionary > right

  • 102 rite

    rítus
    * * *
    1. noun
    (a solemn ceremony, especially a religious one: marriage rites.) szertartás
    2. adjective
    (forming (part of) a ritual or ceremony: a ritual dance/sacrifice.) rituális

    English-Hungarian dictionary > rite

  • 103 room

    szoba, hely, terem, férőhely to room: albérletben lakik
    * * *
    [ru:m ]( in compounds rum, ( American[) ru:m)]
    1) (one part of a house or building, usually used for a particular purpose: This house has six rooms; a bedroom; a dining-room.) szoba
    2) (the space or area in which a person, thing etc is or could be put etc: The bed takes up a lot of room; There's no room for you in our car; We'll move the bookcase to make room for the television.) (férő)hely
    3) (a need or possibility (for something): There is room for improvement in his work.) helye van (vminek)
    - - roomed
    - roomful
    - rooms
    - roomy
    - room-mate

    English-Hungarian dictionary > room

  • 104 root

    gyök, ideggyök, szótő, alapja vminek, tő, gumó to root: túr, gyökeresedik, meggyökereztet, kotorászik
    * * *
    I 1. [ru:t] noun
    1) (the part of a plant that grows under the ground and draws food and water from the soil: Trees often have deep roots; Carrots and turnips are edible roots.) gyökér
    2) (the base of something growing in the body: the roots of one's hair/teeth.) gyökér
    3) (cause; origin: Love of money is the root of all evil; We must get at the root of the trouble.) eredet
    4) ((in plural) family origins: Our roots are in Scotland.) gyökerek
    2. verb
    (to (make something) grow roots: These plants aren't rooting very well; He rooted the plants in compost.) gyökeret ver; meggyökereztet
    - root crop
    - root out
    - take root
    II [ru:t] verb
    1) (to poke about in the ground: The pigs were rooting about for food.) túr
    2) (to search by turning things over etc: She rooted about in the cupboard.) kotorászik

    English-Hungarian dictionary > root

  • 105 sash

    selyemöv, vállszalag, ablakszárny, tolóablak
    * * *
    I [sæʃ] noun
    (a broad band of cloth worn round the waist, or over one shoulder: a white dress with a red sash at the waist.) selyemöv
    II [sæʃ] noun
    (a frame fitted with glass, forming part of a window: the lower sash.) tolóablak(keret)

    English-Hungarian dictionary > sash

  • 106 scene

    színtér, színhely, táj
    * * *
    [si:n]
    1) (the place where something real or imaginary happens: A murderer sometimes revisits the scene of his crime; The scene of this opera is laid/set in Switzerland.) szín(hely)
    2) (an incident etc which is seen or remembered: He recalled scenes from his childhood.) kép
    3) (a show of anger: I was very angry but I didn't want to make a scene.) jelenet
    4) (a view of a landscape etc: The sheep grazing on the hillside made a peaceful scene.) kép
    5) (one part or division of a play etc: The hero died in the first scene of the third act of the play.) jelenet
    6) (the setting or background for a play etc: Scene-changing must be done quickly.) (színpadi) díszlet
    7) (a particular area of activity: the academic/business scene.) terület
    - scenic
    - behind the scenes
    - come on the scene

    English-Hungarian dictionary > scene

  • 107 section

    szegmens, részleg, hálókocsifülke, keresztszelvény to section: felszel, szeletekre oszt, felszeletel, elmetsz
    * * *
    ['sekʃən]
    1) (a part or division: He divided the orange into sections; There is disagreement in one section of the community; the accounts section of the business.) szelet; szakasz; rész(leg); szekció
    2) (a view of the inside of anything when, or as if, it is cut right through or across: a section of the stem of a flower.) (kereszt)metszet

    English-Hungarian dictionary > section

  • 108 self-respect

    hiúság, önbecsülés, önérzet
    * * *
    [selfri'spekt]
    (respect for oneself and concern for one's reputation: Well-known personalities should have more self-respect than to take part in television advertising.) önbecsülés

    English-Hungarian dictionary > self-respect

  • 109 session

    gyűlés, ülésszak
    * * *
    ['seʃən]
    1) (a meeting, or period for meetings, of a court, council, parliament etc: The judge will give his summing up at tomorrow's court session.) ülés
    2) (a period of time spent on a particular activity: a filming session.) ülésszak; program
    3) (a university or school year or one part of this: the summer session.) (egyetemi) harmadév; tanév

    English-Hungarian dictionary > session

  • 110 shaft

    liftakna, törzs, tengely, lándzsa, nyél, hímvessző to shaft: átbaszik, elbánik vkivel, kikúr vkivel, megdug
    * * *
    1) (the long straight part or handle of a tool, weapon etc: the shaft of a golf-club.) nyél
    2) (one of two poles on a cart etc to which a horse etc is harnessed: The horse stood patiently between the shafts.) kocsirúd, villásrúd
    3) (a revolving bar transmitting motion in an engine: the driving-shaft.) tengely
    4) (a long, narrow space, made for eg a lift in a building: a liftshaft; a mineshaft.) akna
    5) (a ray of light: a shaft of sunlight.) fénysugár

    English-Hungarian dictionary > shaft

  • 111 shirt

    mez, ing
    * * *
    [ʃə:t]
    (a kind of garment worn on the upper part of the body: a casual shirt; a short-sleeved shirt; She wore black jeans and a white shirt.) ing

    English-Hungarian dictionary > shirt

  • 112 skip

    ugrándozás, szállító tartály, kiszolgáló, aknakas to skip: mellőz, nagy kihagyásokkal olvas, ugrándozik
    * * *
    [skip] 1. past tense, past participle - skipped; verb
    1) (to go along with a hop on each foot in turn: The little girl skipped up the path.) ugrándozik
    2) (to jump over a rope that is being turned under the feet and over the head (as a children's game).) ugrókötelezik
    3) (to miss out (a meal, part of a book etc): I skipped lunch and went shopping instead; Skip chapter two.) kihagy (vmit)
    2. noun
    (a hop on one foot in skipping.) szökdécselés

    English-Hungarian dictionary > skip

  • 113 south

    déli fekvésű, déli rész, déli irányba, délre, déli to south: délkörön áthalad, delel, meridiánon áthalad
    * * *
    1. noun
    1) (the direction to the right of a person facing the rising sun, or any part of the earth lying in that direction: He stood facing towards the south; She lives in the south of France.) dél
    2) (one of the four main points of the compass.) dél
    2. adjective
    1) (in the south: She works on the south coast.) déli
    2) (from the direction of the south: a south wind.) déli
    3. adverb
    (towards the south: This window faces south.) délre
    - southern
    - southerner
    - southernmost
    - southward
    - southwards
    - southward
    - southbound
    - south-east / south-west
    4. adjective
    1) (in the south-east or south-west: the south-east coast.) délkeleti; délnyugati
    2) (from the direction of the south-east or south-west: a south-east wind.) délkeleti; délnyugati
    5. adverb
    (towards the south-east or south-west: The gateway faces south-west.) délkeletre; délnyugatra
    - south-eastern / south-western
    - the South Pole

    English-Hungarian dictionary > south

  • 114 stake

    máglya, karó, érdekeltség, pózna, lóverseny, cölöp to stake: karóhoz köt, átszúr, kockára tesz, karóz, fogad
    * * *
    [steik] I noun
    (a strong stick or post, especially a pointed one used as a support or as part of a fence.) pózna
    II 1. noun
    (a sum of money risked in betting: He and his friends enjoy playing cards for high stakes.) tét
    2. verb
    (to bet or risk (money or something of value): I'm going to stake $5 on that horse.) fogad vmire, tesz

    English-Hungarian dictionary > stake

  • 115 strand

    szál, part, fonál to strand: zátonyra fut
    * * *
    I [strænd] II [strænd] noun
    (a thin thread, eg one of those twisted together to form rope, string, knitting-wool etc, or a long thin lock of hair: She pushed the strands of hair back from her face.) szál, fonal

    English-Hungarian dictionary > strand

  • 116 stray

    kóborló gyermek, alkalmi, kóbor, elszórt, eltévedt to stray: letér a jó útról, elkalandozik, elbitangol
    * * *
    [strei] 1. verb
    (to wander, especially from the right path, place etc: The shepherd went to search for some sheep that had strayed; to stray from the point.) elkóborol
    2. noun
    (a cat, dog etc that has strayed and has no home.) kóbor állat
    3. adjective
    1) (wandering or lost: stray cats and dogs.) elkóborolt
    2) (occasional, or not part of a general group or tendency: The sky was clear except for one or two stray clouds.) szórványos

    English-Hungarian dictionary > stray

  • 117 swivel

    láncforgó, forgórész, forgattyú, forgókampó, forgó to swivel: elfordul
    * * *
    ['swivl] 1. noun
    (a type of joint between two parts of an object (eg between a chair and its base) that enables one part to turn without the other.) (forgó)csukló
    2. verb
    (to move round (as though) on a swivel: He swivelled his chair round to face the desk.) elfordul

    English-Hungarian dictionary > swivel

  • 118 syllable

    szótag
    * * *
    ['siləbl]
    (a word or part of a word usually containing a vowel sound: `Cheese' has one syllable, `but-ter' two and `mar-ga-rine' three.) szótag

    English-Hungarian dictionary > syllable

  • 119 telescope

    messzelátó, távcső to telescope: összetolódik, teleszkópszerűen összetolódik
    * * *
    ['teliskəup] 1. noun
    (a kind of tube containing lenses through which distant objects appear closer: He looked at the ship through his telescope.) távcső
    2. verb
    (to push or be pushed together so that one part slides inside another, like the parts of a closing telescope: The crash telescoped the railway coaches.) egymásba tol; egymásba fúródik
    - teletext

    English-Hungarian dictionary > telescope

  • 120 tickle

    csiklandozás to tickle: megnevettet, csiklandoz, nevettet, mulattat
    * * *
    ['tikl] 1. verb
    1) (to touch (sensitive parts of someone's skin) lightly, often making the person laugh: He tickled me / my feet with a feather.) (meg)csiklandoz
    2) ((of a part of the body) to feel as if it is being touched in this way: My nose tickles.) viszket
    3) (to amuse: The funny story tickled him.) (meg)nevettet
    2. noun
    1) (an act or feeling of tickling.) csiklandozás
    2) (a feeling of irritation in the throat (making one cough).) kaparás
    - be tickled pink

    English-Hungarian dictionary > tickle

См. также в других словарях:

  • PART Twenty One of the Constitution of India — Part XXI consists of Articles on Temporary, Transitional and Special Provisions.Articles 369 378A on Temporary, Transitional and Special Provisions Article 379 391 Repealed Replaced by the Constitution (Seventh Amendment) Act, 1956 …   Wikipedia

  • Part Twenty-one of the Constitution of India — India This article is part of the series: Constitution of India …   Wikipedia

  • on\ the\ part\ of\ one — • on one s part • on the part of one adj. phr. 1. Of or by you; of someone s. When Miss Brown said I was a good student, that was pure kindness on her part. The other team blamed their defeat on unfairness on the part of the referee. 2. See: for… …   Словарь американских идиом

  • Coming Home (Jeanny Part 2, One Year Later) — Jeanny ist der Titel einer mehrteiligen Lieder Serie des österreichischen Sängers Falco, die einen der größten Skandale in der Geschichte der deutschsprachigen Popmusik auslöste. Offiziell sind zwei Teile (Jeanny, Part I und Coming Home) der… …   Deutsch Wikipedia

  • One Tree Hill (TV series) — One Tree Hill Intertitle, seasons 1–4; 8 Genre Drama, Sports Format Teen drama …   Wikipedia

  • One Tree Hill College — Location Physical: 421–451 Great South Road, Penrose, Auckland 1061, New Zealand Postal: PO Box 17471, Greenlane, Auckland 1546, New Zealand …   Wikipedia

  • One Tree Island (Queensland) — One Tree Island IUCN Category Ia (Strict Nature Reserve) …   Wikipedia

  • part — part1 [pärt] n. [ME < OE & OFr, both < L pars (gen. partis) < IE base * per , to sell, hand over in sale, make equal > L par, equal, parare, to equate] 1. a portion or division of a whole; specif., a) any of several equal portions,… …   English World dictionary

  • One Leg Too Few — is a comedy sketch written by Peter Cook and most famously performed by Cook and Dudley Moore. It is a classic example of comedy arising from an absurd situation which the participants take entirely seriously, and a demonstration of the… …   Wikipedia

  • One of Us Must Know (Sooner or Later) — Single by Bob Dylan from the album Blonde on Blonde …   Wikipedia

  • One Hour by the Concrete Lake — Álbum de Pain of Salvation Publicación Julio de 1998 (Japón) 1999 (Europa y América) Grabación Primavera de 1998 Género(s) Metal progresivo Duración …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»