Перевод: с английского на исландский

с исландского на английский

as+night

  • 81 on the go

    (very busy or active: He's always on the go, from morning to night.) vera að, vera á þeytingi

    English-Icelandic dictionary > on the go

  • 82 one

    1. noun
    1) (the number or figure 1: One and one is two (1 + 1 = 2).) einn
    2) (the age of 1: Babies start to talk at one.) eins árs
    2. pronoun
    1) (a single person or thing: She's the one I like the best; I'll buy the red one.) sá, þessi, annar, hinn
    2) (anyone; any person: One can see the city from here.) maður
    3. adjective
    1) (1 in number: one person; He took one book.) einn
    2) (aged 1: The baby will be one tomorrow.) eins árs gamall
    3) (of the same opinion etc: We are one in our love of freedom.) sammála, á einu máli
    - oneself
    - one-night stand
    - one-off
    - one-parent family
    - one-sided
    - one-way
    - one-year-old
    4. adjective
    ((of a person, animal or thing) that is one year old.) eins árs
    - be one up on a person
    - be one up on
    - not be oneself
    - one and all
    - one another
    - one by one
    - one or two

    English-Icelandic dictionary > one

  • 83 out of sorts

    1) (slightly unwell: I felt a bit out of sorts after last night's heavy meal.) illa fyrirkallaður
    2) (not in good spirits or temper: He's been a little out of sorts since they told him to stay at home.) önugur

    English-Icelandic dictionary > out of sorts

  • 84 overnight

    adjective, adverb
    1) (for or during the night: an overnight bag.) nætur-
    2) (very quick(ly): He was an overnight success.) sem gerist mjög snöggt

    English-Icelandic dictionary > overnight

  • 85 owl

    (a type of bird that flies at night and feeds on small birds and animals.) ugla

    English-Icelandic dictionary > owl

  • 86 paradise

    1) (a place or state of great happiness: It's paradise to be by a warm fire on a cold night.) paradís
    2) ((with capital) heaven: When we die, we go to Paradise.) himnaríki, paradís

    English-Icelandic dictionary > paradise

  • 87 pass away

    (to die: Her grandmother passed away last night.) deyja

    English-Icelandic dictionary > pass away

  • 88 pick up

    1) (to learn gradually, without formal teaching: I never studied Italian - I just picked it up when I was in Italy.) læra (án formlegrar kennslu)
    2) (to let (someone) into a car, train etc in order to take him somewhere: I picked him up at the station and drove him home.) taka upp í, sækja
    3) (to get (something) by chance: I picked up a bargain at the shops today.) næla sér í
    4) (to right (oneself) after a fall etc; to stand up: He fell over and picked himself up again.) rísa á fætur
    5) (to collect (something) from somewhere: I ordered some meat from the butcher - I'll pick it up on my way home tonight.) sækja, ná í
    6) ((of radio, radar etc) to receive signals: We picked up a foreign broadcast last night.)
    7) (to find; to catch: We lost his trail but picked it up again later; The police picked up the criminal.) finna, handsama

    English-Icelandic dictionary > pick up

  • 89 pitch-black

    adjective (as black, or dark, as pitch; completely black or dark: Outside the house it was pitch-black; It's a pitch-dark night.) biksvartur

    English-Icelandic dictionary > pitch-black

  • 90 pitch-dark

    adjective (as black, or dark, as pitch; completely black or dark: Outside the house it was pitch-black; It's a pitch-dark night.) biksvartur

    English-Icelandic dictionary > pitch-dark

  • 91 power cut

    (a break in the electricity supply: We had a power cut last night.) rafmagnsleysi/-bilun

    English-Icelandic dictionary > power cut

  • 92 propose

    [prə'pəuz]
    1) (to offer for consideration; to suggest: I proposed my friend for the job; Who proposed this scheme?) stinga upp á, leggja til
    2) (to intend: He proposes to build a new house.) ætla sér
    3) (to make an offer of marriage: He proposed (to me) last night and I accepted him.) bera fram bónorð

    English-Icelandic dictionary > propose

  • 93 provide

    1) (to give or supply: He provided the wine for the meal; He provided them with a bed for the night.) útvega
    2) ((with for) to have enough money to supply what is necessary: He is unable to provide for his family.) afla, framfleyta
    - providing

    English-Icelandic dictionary > provide

  • 94 put up

    1) (to raise (a hand etc).) lyfta
    2) (to build; to erect: They're putting up some new houses.) byggja, reisa
    3) (to fix on a wall etc: He put the poster up.) festa á vegg
    4) (to increase (a price etc): They're putting up the fees again.) hækka
    5) (to offer or show (resistance etc): He's putting up a brave fight.) veita/halda uppi (mótþróa)
    6) (to provide (money) for a purpose: He promised to put up the money for the scheme.) leggja fram
    7) (to provide a bed etc for (a person) in one's home: Can you put us up next Thursday night?) hÿsa

    English-Icelandic dictionary > put up

  • 95 queer

    [kwiə] 1. adjective
    1) (odd, strange or unusual: queer behaviour; queer noises in the middle of the night.) undarlegur
    2) (sick; unwell: I do feel a bit queer - perhaps I ate too many oysters.) lasinn, slappur
    3) ((slang) homosexual.)
    2. noun
    (a homosexual.)
    - queerness

    English-Icelandic dictionary > queer

  • 96 question

    ['kwes ən] 1. noun
    1) (something which is said, written etc which asks for an answer from someone: The question is, do we really need a computer?) spurning
    2) (a problem or matter for discussion: There is the question of how much to pay him.) spurning, umræðuefni
    3) (a single problem in a test or examination: We had to answer four questions in three hours.) spurning, úrlausnarefni
    4) (criticism; doubt; discussion: He is, without question, the best man for the job.) vafi, spurning
    5) (a suggestion or possibility: There is no question of our dismissing him.) spurning, möguleiki
    2. verb
    1) (to ask (a person) questions: I'll question him about what he was doing last night.) spyrja
    2) (to regard as doubtful: He questioned her right to use the money.) efast um
    - questionably
    - questionableness
    - question mark
    - question-master
    - questionnaire
    - in question
    - out of the question

    English-Icelandic dictionary > question

  • 97 quiet

    1. adjective
    1) (not making very much, or any, noise; without very much, or any, noise: Tell the children to be quiet; It's very quiet out in the country; a quiet person.) hljóður, hljóðlátur
    2) (free from worry, excitement etc: I live a very quiet life.) rólegur
    3) (without much movement or activity; not busy: We'll have a quiet afternoon watching television.) rólegur, friðsæll
    4) ((of colours) not bright.) mildur
    2. noun
    (a state, atmosphere, period of time etc which is quiet: In the quiet of the night; All I want is peace and quiet.) friður, næði
    3. verb
    ((especially American: often with down) to quieten.) róa; stillast
    - quietly
    - quietness
    - keep quiet about
    - on the quiet

    English-Icelandic dictionary > quiet

  • 98 rage

    [rei‹] 1. noun
    1) ((a fit of) violent anger: He flew into a rage; He shouted with rage.) bræði
    2) (violence; great force: the rage of the sea.) ofsi
    2. verb
    1) (to act or shout in great anger: He raged at his secretary.) vera fokillur
    2) ((of wind, storms etc) to be violent; to blow with great force: The storm raged all night.) geisa, æða
    3) ((of battles, arguments etc) to be carried on with great violence: The battle raged for two whole days.) geisa
    4) ((of diseases etc) to spread quickly and affect many people: Fever was raging through the town.) geisa
    - all the rage
    - the rage

    English-Icelandic dictionary > rage

  • 99 rejoicing

    noun (the act of feeling or showing great joy; celebrations: There was great rejoicing at the news of the victory; The rejoicings over the birth of the baby lasted well into the night.) fögnuður

    English-Icelandic dictionary > rejoicing

  • 100 rest

    I 1. [rest] noun
    1) (a (usually short) period of not working etc after, or between periods of, effort; (a period of) freedom from worries etc: Digging the garden is hard work - let's stop for a rest; Let's have/take a rest; I need a rest from all these problems - I'm going to take a week's holiday.) hvíld, hlé
    2) (sleep: He needs a good night's rest.) hvíld
    3) (something which holds or supports: a book-rest; a headrest on a car seat.) stuðningur, stoð
    4) (a state of not moving: The machine is at rest.) kyrrstaða
    2. verb
    1) (to (allow to) stop working etc in order to get new strength or energy: We've been walking for four hours - let's stop and rest; Stop reading for a minute and rest your eyes; Let's rest our legs.) hvíla (sig), taka sér hvíld
    2) (to sleep; to lie or sit quietly in order to get new strength or energy, or because one is tired: Mother is resting at the moment.) taka sér hvíld, sofa
    3) (to (make or allow to) lean, lie, sit, remain etc on or against something: Her head rested on his shoulder; He rested his hand on her arm; Her gaze rested on the jewels.) hvíla, hallast (á/í/upp að e-u)
    4) (to relax, be calm etc: I will never rest until I know the murderer has been caught.) hvílast, vera rólegur
    5) (to (allow to) depend on: Our hopes now rest on him, since all else has failed.) velta á e-m/e-u; reiða sig á e-n
    6) ((with with) (of a duty etc) to belong to: The choice rests with you.) vera í höndum e-s
    - restfully
    - restfulness
    - restless
    - restlessly
    - restlessness
    - rest-room
    - at rest
    - come to rest
    - lay to rest
    - let the matter rest
    - rest assured
    - set someone's mind at rest
    II [rest]

    English-Icelandic dictionary > rest

См. также в других словарях:

  • Night — (n[imac]t), n. [OE. night, niht, AS. neaht, niht; akin to D. nacht, OS. & OHG. naht, G. nacht, Icel. n[=o]tt, Sw. natt, Dan. nat, Goth. nahts, Lith. naktis, Russ. noche, W. nos, Ir. nochd, L. nox, noctis, Gr. ny x, nykto s, Skr. nakta, nakti.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Night after night — Night Night (n[imac]t), n. [OE. night, niht, AS. neaht, niht; akin to D. nacht, OS. & OHG. naht, G. nacht, Icel. n[=o]tt, Sw. natt, Dan. nat, Goth. nahts, Lith. naktis, Russ. noche, W. nos, Ir. nochd, L. nox, noctis, Gr. ny x, nykto s, Skr. nakta …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Night bird — Night Night (n[imac]t), n. [OE. night, niht, AS. neaht, niht; akin to D. nacht, OS. & OHG. naht, G. nacht, Icel. n[=o]tt, Sw. natt, Dan. nat, Goth. nahts, Lith. naktis, Russ. noche, W. nos, Ir. nochd, L. nox, noctis, Gr. ny x, nykto s, Skr. nakta …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Night blindness — Night Night (n[imac]t), n. [OE. night, niht, AS. neaht, niht; akin to D. nacht, OS. & OHG. naht, G. nacht, Icel. n[=o]tt, Sw. natt, Dan. nat, Goth. nahts, Lith. naktis, Russ. noche, W. nos, Ir. nochd, L. nox, noctis, Gr. ny x, nykto s, Skr. nakta …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Night by night — Night Night (n[imac]t), n. [OE. night, niht, AS. neaht, niht; akin to D. nacht, OS. & OHG. naht, G. nacht, Icel. n[=o]tt, Sw. natt, Dan. nat, Goth. nahts, Lith. naktis, Russ. noche, W. nos, Ir. nochd, L. nox, noctis, Gr. ny x, nykto s, Skr. nakta …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Night cart — Night Night (n[imac]t), n. [OE. night, niht, AS. neaht, niht; akin to D. nacht, OS. & OHG. naht, G. nacht, Icel. n[=o]tt, Sw. natt, Dan. nat, Goth. nahts, Lith. naktis, Russ. noche, W. nos, Ir. nochd, L. nox, noctis, Gr. ny x, nykto s, Skr. nakta …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Night churr — Night Night (n[imac]t), n. [OE. night, niht, AS. neaht, niht; akin to D. nacht, OS. & OHG. naht, G. nacht, Icel. n[=o]tt, Sw. natt, Dan. nat, Goth. nahts, Lith. naktis, Russ. noche, W. nos, Ir. nochd, L. nox, noctis, Gr. ny x, nykto s, Skr. nakta …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Night crow — Night Night (n[imac]t), n. [OE. night, niht, AS. neaht, niht; akin to D. nacht, OS. & OHG. naht, G. nacht, Icel. n[=o]tt, Sw. natt, Dan. nat, Goth. nahts, Lith. naktis, Russ. noche, W. nos, Ir. nochd, L. nox, noctis, Gr. ny x, nykto s, Skr. nakta …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Night dog — Night Night (n[imac]t), n. [OE. night, niht, AS. neaht, niht; akin to D. nacht, OS. & OHG. naht, G. nacht, Icel. n[=o]tt, Sw. natt, Dan. nat, Goth. nahts, Lith. naktis, Russ. noche, W. nos, Ir. nochd, L. nox, noctis, Gr. ny x, nykto s, Skr. nakta …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Night fire — Night Night (n[imac]t), n. [OE. night, niht, AS. neaht, niht; akin to D. nacht, OS. & OHG. naht, G. nacht, Icel. n[=o]tt, Sw. natt, Dan. nat, Goth. nahts, Lith. naktis, Russ. noche, W. nos, Ir. nochd, L. nox, noctis, Gr. ny x, nykto s, Skr. nakta …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Night flyer — Night Night (n[imac]t), n. [OE. night, niht, AS. neaht, niht; akin to D. nacht, OS. & OHG. naht, G. nacht, Icel. n[=o]tt, Sw. natt, Dan. nat, Goth. nahts, Lith. naktis, Russ. noche, W. nos, Ir. nochd, L. nox, noctis, Gr. ny x, nykto s, Skr. nakta …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»