-
1 stand for
1) (to be a candidate for election to: He stood for Parliament.) kandidovať2) (to be an abbreviation for: HQ stands for Headquarters.) znamenať3) (to represent: I like to think that our school stands for all that is best in education.) reprezentovať4) (to tolerate: I won't stand for this sort of behaviour.) tolerovať -
2 attention
[ə'tenʃən]1) (notice: He tried to attract my attention; Pay attention to your teacher!) pozor, pozornosť2) (care: That broken leg needs urgent attention.) ošetrenie3) (concentration of the mind: His attention wanders.) pozornosť4) ((in the army etc) a position in which one stands very straight with hands by the sides and feet together: He stood to attention.) v pozore•- attentively
- attentiveness* * *• zaujatie• pozor• pozornost -
3 bar
1. noun1) (a rod or oblong piece (especially of a solid substance): a gold bar; a bar of chocolate; iron bars on the windows.) tabuľka; mreža2) (a broad line or band: The blue material had bars of red running through it.) pruh, pás3) (a bolt: a bar on the door.) závora4) (a counter at which or across which articles of a particular kind are sold: a snack bar; Your whisky is on the bar.) bar, pult5) (a public house.) bar6) (a measured division in music: Sing the first ten bars.) takt7) (something which prevents (something): His carelessness is a bar to his promotion.) prekážka8) (the rail at which the prisoner stands in court: The prisoner at the bar collapsed when he was sentenced to ten years' imprisonment.) priehrada2. verb1) (to fasten with a bar: Bar the door.) zavrieť na závoru2) (to prevent from entering: He's been barred from the club.) vylúčiť z3) (to prevent (from doing something): My lack of money bars me from going on holiday.) brániť (v čom)3. preposition(except: All bar one of the family had measles.) okrem- barmaid- barman
- bar code* * *• výcap• zatarasit• zakázat• zátvorka• zahradzovat• závora• zakazovat• takt• tabulka• tyc• tycinka• prekážka• prehradit• hradit• kláves• bar (jednotka tlaku)• bar• blokovat• brvno• pásmo -
4 dock
I 1. [dok] noun1) (a deepened part of a harbour etc where ships go for loading, unloading, repair etc: The ship was in dock for three weeks.) dok2) (the area surrounding this: He works down at the docks.) dok, prístav3) (the box in a law court where the accused person sits or stands.) lavica obžalovaných2. verb(to (cause to) enter a dock and tie up alongside a quay: The liner docked in Southampton this morning.) vplávať do doku- docker- dockyard II [dok] verb(to cut short or remove part from: The dog's tail had been docked; His wages were docked to pay for the broken window.) odseknúť; znížiť* * *• vziat• zrážka zo mzdy• zrazit• zníženie• skrátit• skrátenie• useknút• pristrihnút• preškrtnút• pripravit• prístavný bazén• dok• prút• pahýl• lavica obžalovaných• lodenica -
5 floor
[flo:] 1. noun1) (the surface in a room etc on which one stands or walks.) dlážka2) (all the rooms on the same level in a building: My office is on the third floor.) poschodie2. verb1) (to make or cover a floor: We've floored the kitchen with plastic tiles.) pokryť dlážku2) (to knock down: He floored him with a powerful blow.) zraziť k zemi•- - floored
- floorboard
- flooring* * *• utriet podlahu• uviest do rozpakov• zasadacia sien• zošliapnut• znemožnit• zrazit k zemi• štúdio• tancovat• tanecný parket• úplne znicit• premôct• hovorit v debate• ihrisko• ateliér• dlážka• clenstvo• clenovia• dno• rozprestriet na podlahu• podlaha televízneho štúdi• plénum• podložie• podlaha• pokryt podlahu• poslat na hraciu plochu• poslucháci• posluchácstvo• položit podlahu• poschodie• položit dlážku• minimálna mzda• najnižšia hladina• mat právo prehovorit -
6 foot
[fut]plural - feet; noun1) (the part of the leg on which a person or animal stands or walks: My feet are very sore from walking so far.) noha2) (the lower part of anything: at the foot of the hill.) päta3) ((plural often foot; often abbreviated to ft when written) a measure of length equal to twelve inches (30.48 cm): He is five feet/foot six inches tall; a four-foot wall.) stopa•- footing- football
- foothill
- foothold
- footlight
- footman
- footmark
- footnote
- footpath
- footprint
- footsore
- footstep
- footwear
- follow in someone's footsteps
- foot the bill
- on foot
- put one's foot down
- put one's foot in it* * *• zatancovat• základ• zaplatit• šliapat• spodok• stopa• stopa (30,5 cm)• spodná cast• úpätie• uhradit• priesecník• íst• chodidlo• chôdza• podklad• pechota• podložie• päta• pätka• krok• kopnút• koniec• krácat• nakopnút• opatrit novým chodidlom• noha -
7 landmark
1) (an object on land that serves as a guide to seamen or others: The church-tower is a landmark for sailors because it stands on the top of a cliff.) orientačný bod2) (an event of great importance.) historická udalosť* * *• hranicný kamen• rozhranie• orientacný bod• pamiatka• medzník• mílnik -
8 perch
[pə: ] 1. noun1) (a branch etc on which a bird sits or stands: The pigeon would not fly down from its perch.) bidlo2) (any high seat or position: He looked down from his perch on the roof.) výška, výšiny2. verb1) ((of birds) to go to (a perch); to sit or stand on (a perch): The bird flew up and perched on the highest branch of the tree.) hradovať, priletieť a posadiť sa2) (to put, or be, in a high seat or position: He perched the child on his shoulder; They perched on the fence.) sedieť, vysadiť* * *• okún obecný -
9 situation
[sitju'eiʃən]1) (circumstances; a state of affairs: an awkward situation.) situácia2) (the place where anything stands or lies: The house has a beautiful situation beside a lake.) poloha3) (a job: the situations-vacant columns of the newspaper.) zamestnanie•- situated* * *• zamestnanie• životné postavenie• situácia• stav• umiestnenie• požehnaný stav• pracovný pomer• pomery• pozícia• poloha• postavenie• práca• miesto• okolnosti -
10 slope
[sləup] 1. noun1) (a position or direction that is neither level nor upright; an upward or downward slant: The floor is on a slight slope.) sklon2) (a surface with one end higher than the other: The house stands on a gentle slope.) svah2. verb(to be in a position which is neither level nor upright: The field slopes towards the road.) klesať- sloping* * *• zvažovat sa• zvažovanie• zmiznút• zošikmit• zošikmenie• smernica• spád• sklonenie• sklánat sa• skosit• sklon• skosenie• stúpanie• strán• svah• stratit sa• úbocie• flákat sa• klesat• dat do šikmej polohy• nábeh• naklonit sa• naklánat sa• naklánat• naklonenie -
11 sole
I [səul] noun1) (the underside of the foot, the part on which one stands and walks.) chodidlo2) (the flat surface of a boot or shoe that covers this part of the foot.) podrážkaII [səul] plurals - sole, soles; noun1) (a type of small, flat fish: They were fishing for sole; three soles.) morský jazyk2) (its flesh as food: We had sole for supper.) morský jazykIII [səul] adjective1) (only; single: my sole purpose/reason.) jediný2) (not shared; belonging to one person or group only: the sole rights to a book.) výhradný•- solely* * *• výhradný• jediný• chodidlo• podbíjat• podbit• podrazit• podošva -
12 stand
[stænd] 1. past tense, past participle - stood; verb1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) stáť2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) vstať3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) stáť4) (to remain unchanged: This law still stands.) platiť5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) stáť6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) stáť7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) kandidovať8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) postaviť9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) stáť; zniesť10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) zaplatiť2. noun1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) stanovisko; postoj2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) stojan3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) stánok4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) tribúna5) ((American) a witness box in a law court.) svedecká lavica•- standing 3. noun1) (time of lasting: an agreement of long standing.) trvajúci dlho2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) postavenie•- stand-by4. adjective((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) náhradný5. adverb(travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) ako náhradník- stand-in- standing-room
- make someone's hair stand on end
- stand aside
- stand back
- stand by
- stand down
- stand fast/firm
- stand for
- stand in
- stand on one's own two feet
- stand on one's own feet
- stand out
- stand over
- stand up for
- stand up to* * *• vanút• ustálit sa• vystavovat• vzdorovat• vylúhovat sa• zaplatit• zastavenie• zastávka• zniet• znášat• sledovat kurz• stojan• stát• stanovisko• stanovište• stolcek• stojaté postavenie• strpiet• statív• stoj• stánok• trvat• úroda• usadit sa• tribúna• pripustit• prenajímat• hladisko• držat• expozícia• hrat z ruky• byt zoradený• byt v platnosti• byt k dispozícii• byt stály• byt pripravený• byt situovaný• byt platný• celit• byt chovaný v stajni• byt vysoký• byt stojatý• rozkladat sa• regál• rozhodovat• platit• oplodnovat• pódium• podstavec• pozícia• policka• poloha• pozícia v stoji• podriadit sa• požiciavat• postavit• kúpit• kotvište• mat platnost• mat polohu• neblednút• nepúštat• natiahnut• obrana• odolat -
13 statue
['stætju:](a sculptured figure of a person, animal etc in bronze, stone, wood etc: A statue of Nelson stands at the top of Nelson's Column; The children stood as still as statues.) socha* * *• socha -
14 tab
[tæb]1) (a small flat piece of some material attached to, or part of, something larger, which stands up so that it can be seen, held, pulled etc: You open the packet by pulling the tab.) uško, rúčka2) (a strip of material attached to a piece of clothing by which it can be hung up: Hang your jacket up by the tab.) pútko3) (a piece of material with a person's name or some other mark on it, attached to a piece of clothing so that its owner can be identified.) značka, prúžok* * *• vyvažovacia klapka• výložka• tabulátor• štítok• tabletka• tabelátor• tabelovat• uško• úcet• držiak• klucka• chlapca• chránidlo na uši• pútko• oznacenie hodnosti• noviny -
15 grandfather clock
(a clock with a tall usually wooden case which stands on the floor.) stojacie hodiny -
16 in one's tracks
(where one stands or is: He stopped dead in his tracks.) na mieste -
17 indirect object
(the word in a sentence which stands for the person or thing to or for whom something is given, done etc: In `Give me the book', `Tell the children a story', `Boil John an egg', me, the children and John are indirect objects.) nepriamy predmet -
18 podium
['pəudiəm](a platform on which a lecturer, musical conductor etc stands.) stupienok, pódium -
19 pulpit
['pulpit](a raised box or platform in a church, where the priest or minister stands, especially to preach the sermon.) kazateľnica -
20 quicksands
noun plural ((an area of) loose, wet sand that sucks in anyone or anything that stands on it.) pohyblivý / tečúci piesok
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Stands — can refer to: *The Stands, an English rock band *the seating at a sports venue, see Bleachers *Stands, a supernatural power in the manga and anime JoJo s Bizarre Adventure. * Speaker stands, furniture on which to place speakers … Wikipedia
stands — n. a structure (often made of wood and sometimes temporary) with seats or benches where people can sit to watch an event (such as a game or parade). Syn: stand [WordNet 1.5 +PJC] … The Collaborative International Dictionary of English
Stands for Decibels — Infobox Album | Name = Stands for Decibels Type = Album Artist = The dB s Released = January, 1981 Recorded = Genre = Power pop, Alternative Length = 34:36 Label = Albion Records Producer = Alan Betrock and The Group Reviews = * Allmusic Rating|4 … Wikipedia
Stands — The Stands sind eine ehemalige Alternative Band aus der englischen Stadt Liverpool. Inhaltsverzeichnis 1 Geschichte 2 Diskografie 2.1 Album 2.2 Singles 3 Weblinks … Deutsch Wikipedia
stands — n. benches for spectators in the stands * * * [ benches for spectators ] in the stands … Combinatory dictionary
stands — ge·gen·stands·the·o·rie; stands; … English syllables
stands to reason — (it) stands to reason it is obvious or logical it stands to reason that if you can eradicate the fear, the nervousness will subside … Useful english dictionary
stands — ➡ football – British style * * * … Universalium
stands — stænd n. act of standing; halt; position; stance, point of view; defensive effort; raised platform; kiosk which sells or distributes items; taxi station; piece of furniture on which items are stored or displayed; seat for witnesses during a… … English contemporary dictionary
stands a chance — has a possibility, has a chance … English contemporary dictionary
stands of colors — system of flags, layout of flags … English contemporary dictionary