Перевод: с английского на исландский

с исландского на английский

as+is+the+rule

  • 1 rule

    [ru:l] 1. noun
    1) (government: under foreign rule.) stjórn
    2) (a regulation or order: school rules.) regla
    3) (what usually happens or is done; a general principle: He is an exception to the rule that fat people are usually happy.) regla, lögmál
    4) (a general standard that guides one's actions: I make it a rule never to be late for appointments.) regla, venja
    5) (a marked strip of wood, metal etc for measuring: He measured the windows with a rule.) reglustika, tommustokkur
    2. verb
    1) (to govern: The king ruled (the people) wisely.) stjórna
    2) (to decide officially: The judge ruled that the witness should be heard.) úrskurða
    3) (to draw (a straight line): He ruled a line across the page.) strika
    - ruler
    - ruling
    3. noun
    (an official decision: The judge gave his ruling.) úrskurður
    - rule off
    - rule out

    English-Icelandic dictionary > rule

  • 2 rule out

    (to leave out; not to consider: We mustn't rule out the possibility of bad weather.) útiloka

    English-Icelandic dictionary > rule out

  • 3 rule off

    (to draw a line in order to separate: He ruled off the rest of the page.) draga línu (til að afmarka)

    English-Icelandic dictionary > rule off

  • 4 rule the roost

    (to be the person in a group, family etc whose orders, wishes etc are obeyed.) vera húsbóndi

    English-Icelandic dictionary > rule the roost

  • 5 home rule

    (the government of a country or part of a country by its own citizens.) heimastjórn; sjálfstjórn

    English-Icelandic dictionary > home rule

  • 6 as a rule

    (usually: I don't go out in the evening as a rule.) venjulega, yfirleitt

    English-Icelandic dictionary > as a rule

  • 7 slide-rule

    noun (an instrument for calculating, like a ruler in shape and having a central section that slides up and down between the outer sections.) reiknistokkur

    English-Icelandic dictionary > slide-rule

  • 8 subject

    1. adjective
    ((of countries etc) not independent, but dominated by another power: subject nations.) undirokaður; ósjálfstæður
    2. noun
    1) (a person who is under the rule of a monarch or a member of a country that has a monarchy etc: We are loyal subjects of the Queen; He is a British subject.) þegn
    2) (someone or something that is talked about, written about etc: We discussed the price of food and similar subjects; What was the subject of the debate?; The teacher tried to think of a good subject for their essay; I've said all I can on that subject.) (mál)efni, viðfang
    3) (a branch of study or learning in school, university etc: He is taking exams in seven subjects; Mathematics is his best subject.) námsgrein
    4) (a thing, person or circumstance suitable for, or requiring, a particular kind of treatment, reaction etc: I don't think her behaviour is a subject for laughter.) tilefni, ástæða
    5) (in English, the word(s) representing the person or thing that usually does the action shown by the verb, and with which the verb agrees: The cat sat on the mat; He hit her because she broke his toy; He was hit by the ball.) frumlag
    3. [səb'‹ekt] verb
    1) (to bring (a person, country etc) under control: They have subjected all the neighbouring states (to their rule).) ná valdi yfir, undiroka
    2) (to cause to suffer, or submit (to something): He was subjected to cruel treatment; These tyres are subjected to various tests before leaving the factory.) láta sæta
    - subjective
    - subjectively
    - subject matter
    - change the subject
    - subject to

    English-Icelandic dictionary > subject

  • 9 apply

    1) ((with to) to put (something) on or against something else: to apply ointment to a cut.) bera á; leggja við
    2) ((with to) to use (something) for some purpose: He applied his wits to planning their escape.) beita
    3) ((with for) to ask for (something) formally: You could apply (to the manager) for a job.) sækja um
    4) ((with to) to concern: This rule does not apply to him.) eiga við
    5) (to be in force: The rule doesn't apply at weekends.) gilda
    - applicable
    - applicability
    - applicant
    - application
    - apply oneself/one's mind

    English-Icelandic dictionary > apply

  • 10 active

    ['æktiv]
    1) (energetic or lively; able to work etc: At seventy, he's no longer very active.) virkur
    2) ((busily) involved: She is an active supporter of women's rights.) virkur
    3) (causing an effect or effects: Yeast is an active ingredient in bread-making.) virkur
    4) (in force: The rule is still active.) í gildi
    5) ((of volcanoes) still likely to erupt.) virkur
    6) (of the form of a verb in which the subject performs the action of the verb: The dog bit the man.) germynd
    - actively
    - activity

    English-Icelandic dictionary > active

  • 11 lay down

    1) (to give up: They laid down their arms; The soldiers laid down their lives in the cause of peace.) leggja niður
    2) (to order or instruct: The rule book lays down what should be done in such a case.) fyrirskipa
    3) (to store: My father laid down a good stock of wine which I am now drinking.) setja í geymslu

    English-Icelandic dictionary > lay down

  • 12 colony

    ['koləni]
    plural - colonies; noun
    1) ((a group of people who form) a settlement in one country etc which is under the rule of another country: France used to have many colonies in Africa.) nÿlenda
    2) (a group of people having the same interests, living close together: a colony of artists.) sambú, sambÿli, kommúna
    3) (a collection of animals, birds etc, of one type, living together: a colony of gulls.) sambú
    - colonialism
    - colonialist
    - colonize
    - colonise
    - colonist
    - colonization
    - colonisation

    English-Icelandic dictionary > colony

  • 13 exception

    [-ʃən]
    1) (something or someone not included: They all work hard, without exception; With the exception of Jim we all went home early.) undantekning
    2) (something not according to the rule: We normally eat nothing at lunchtime, but Sunday is an exception.) undantekning

    English-Icelandic dictionary > exception

  • 14 general

    ['‹enərəl] 1. adjective
    1) (of, involving etc all, most or very many people, things etc: The general feeling is that he is stupid; His general knowledge is good although he is not good at mathematics.) almennur
    2) (covering a large number of cases: a general rule.) almennur
    3) (without details: I'll just give you a general idea of the plan.) almennur
    4) ((as part of an official title) chief: the Postmaster General.) yfir-, aðal-
    2. noun
    (in the British army, (a person of) the rank next below field marshal: General Smith.) herforingi
    - generalise
    - generalization
    - generalisation
    - generally
    - General Certificate of Education
    - general election
    - general practitioner
    - general store
    - as a general rule
    - in general
    - the general public

    English-Icelandic dictionary > general

  • 15 home

    [həum] 1. noun
    1) (the house, town, country etc where a person etc usually lives: I work in London but my home is in Bournemouth; When I retire, I'll make my home in Bournemouth; Africa is the home of the lion; We'll have to find a home for the kitten.) heimili
    2) (the place from which a person, thing etc comes originally: America is the home of jazz.) heimkynni
    3) (a place where children without parents, old people, people who are ill etc live and are looked after: an old folk's home; a nursing home.) barnaheimili; dvalarheimili, hæli
    4) (a place where people stay while they are working: a nurses' home.) heimili, vist
    5) (a house: Crumpy Construction build fine homes for fine people; He invited me round to his home.) heimili
    2. adjective
    1) (of a person's home or family: home comforts.) heima-, heimilis-
    2) (of the country etc where a person lives: home produce.) heima-; innanlands-
    3) ((in football) playing or played on a team's own ground: the home team; a home game.) heimavöllur/-leikur/-lið
    3. adverb
    1) (to a person's home: I'm going home now; Hallo - I'm home!) heim, heima
    2) (completely; to the place, position etc a thing is intended to be: He drove the nail home; Few of his punches went home; These photographs of the war brought home to me the suffering of the soldiers.) í botn, ná takmarki sínu, gera ljóst
    - homely
    - homeliness
    - homing
    - home-coming
    - home-grown
    - homeland
    - home-made
    - home rule
    - homesick
    - homesickness
    - homestead
    - home truth
    - homeward
    - homewards
    - homeward
    - homework
    - at home
    - be/feel at home
    - home in on
    - leave home
    - make oneself at home
    - nothing to write home about

    English-Icelandic dictionary > home

  • 16 slide

    1. past tense, past participle - slid; verb
    1) (to (cause to) move or pass along smoothly: He slid the drawer open; Children must not slide in the school corridors.) renna
    2) (to move quietly or secretly: I slid hurriedly past the window; He slid the book quickly out of sight under his pillow.) lauma(st)
    2. noun
    1) (an act of sliding.) það að renna
    2) (a slippery track, or apparatus with a smooth sloping surface, on which people or things can slide: The children were taking turns on the slide in the playground.) rennibraut
    3) (a small transparent photograph for projecting on to a screen etc: The lecture was illustrated with slides.) skyggna
    4) (a glass plate on which objects are placed to be examined under a microscope.) glerþynna undir smásjársÿni
    5) ((also hair-slide) a (decorative) hinged fastening for the hair.) (hár)spenna
    - sliding door

    English-Icelandic dictionary > slide

  • 17 law

    [lo:]
    1) (the collection of rules according to which people live or a country etc is governed: Such an action is against the law; law and order.) lög
    2) (any one of such rules: A new law has been passed by Parliament.) lög
    3) ((in science) a rule that says that under certain conditions certain things always happen: the law of gravity.) lögmál
    - lawfully
    - lawless
    - lawlessly
    - lawlessness
    - lawyer
    - law-abiding
    - law court
    - lawsuit
    - be a law unto oneself
    - the law
    - the law of the land
    - lay down the law

    English-Icelandic dictionary > law

  • 18 sway

    [swei] 1. verb
    1) (to (cause to) move from side to side or up and down with a swinging or rocking action: The branches swayed gently in the breeze.) rugga, vagga
    2) (to influence the opinion etc of: She's too easily swayed by her feelings.) sveigja (e-n) í tiltekna átt
    2. noun
    1) (the motion of swaying: the sway of the ship's deck.) veltingur, vagg
    2) (power, rule or control: people under the sway of the dictator.) áhrifavald, áhrif

    English-Icelandic dictionary > sway

  • 19 prohibition

    [prəui'biʃən]
    1) (the act of prohibiting: We demand the prohibition by the government of the sale of this drug.) bann
    2) (a rule, law etc forbidding something: The headmaster issued a prohibition against bringing knives into school.) bann

    English-Icelandic dictionary > prohibition

  • 20 government

    1) (the people who rule a country or state: the British Government.) stjórnvöld, ríkisstjórn
    2) (the way in which a country or state is ruled: Democracy is one form of government.) stjórnarfar
    3) (the act or process of governing.) stjórnun
    - governor
    - governorship

    English-Icelandic dictionary > government

См. также в других словарях:

  • The Rule of Faith —     The Rule of Faith     † Catholic Encyclopedia ► The Rule of Faith     The word rule (Lat. regula, Gr. kanon) means a standard by which something can be tested, and the rule of faith means something extrinsic to our faith, and serving as its… …   Catholic encyclopedia

  • The Rule of the Blessing — is a very fragmentary text once thought to be part of the Dead Sea Scrolls book known as the Community Rule. It is added as one of two appendices (including the equally eschatological Rule of the Congregation) following the book of the Community… …   Wikipedia

  • The Rule (disambiguation) — The Rule can refer to:* The Rule, an American pop/R B band. * The Rule (album), a self titled album by The Rule …   Wikipedia

  • The Exception and the Rule — (in German Die Ausnahme und die Regel ) is a short play by famous German playwright Bertolt Brecht and is one of the many Lehrstücke (Teaching plays) he wrote in his later life. The objective of Brecht s Lehrstücke was that they be taken on tour… …   Wikipedia

  • The Rule — (antes Ry and the Rule) es una venda americana de pop/R B. El grupo lanzó su primer álbum, uno mismo titulado verano de 2006, bajo etiqueta del indie R, R, R Records. Michael Bland, Tommy Barbarella, y Stokley Williams también se han realizado… …   Wikipedia Español

  • The Rule of Names — The Rule of names(1964) is a short story by Ursula K. Le Guin, first published in the April 1964 issue of Fantastic , and reprinted in collections such as The Wind s Twelve Quarters . This story and The Word of Unbinding help explain the… …   Wikipedia

  • The Rule of the Congregation — One of the first seven Dead Sea Scrolls discovered at the Qumran site in 1946 contained the three sectarian texts: The Community Rule, The Rule of the Congregation, and The Rule of the Blessing. The Rule of the Congregation and the Rule of the… …   Wikipedia

  • The Rule of Four — infobox Book | name = The Rule of Four title orig = translator = image caption = First edition cover author = Ian Caldwell and Dustin Thomason cover artist = country = United States language = English series = genre = Novel publisher = The Dial… …   Wikipedia

  • The Rule — Infobox Musical artist Name = Img capt = Img size = Background = group or band Birth name = Alias = Born = Died = Origin = Minnesota, United States Instrument = Genre = pop, R B, reggae Occupation = Years active = Label = R, R, R Records… …   Wikipedia

  • The Rule of Thirds — Infobox Album Name = The Rule of Thirds Type = studio Longtype = Artist = Death In June Cover size = Caption = Released = 2008 Recorded = Genre = Neofolk Length = Language = Label = Soleilmoon Producer = Reviews = *Allmusic Rating|3.5|5… …   Wikipedia

  • The Rule (album) — Infobox Album Name = The Rule Type = studio Longtype = Artist = The Rule Released = 2006 Recorded = Genre = Pop Length = 40:56 Label = R, R, R Records Producer = Reviews = Last album = This album = Next album = The Rule is the self titled debut… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»