Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

as+a+symbol+of

  • 61 exceptional

    {ik'sepʃənəl}
    a изключителен, необикновен
    * * *
    {ik'sepshъnъl} а изключителен, необикновен.
    * * *
    извънреден; необикновен;
    * * *
    a изключителен, необикновен
    * * *
    exceptional[ik´sepʃənəl] adj изключителен, необикновен, извънреден, рядък; FONT face=Times_Deutsch◊ FONT face=Symbol adv exceptionally.

    English-Bulgarian dictionary > exceptional

  • 62 excusable

    {iks'kju:zəbl}
    a извиним, простим
    * * *
    {iks'kju:zъbl} a извиним, простим.
    * * *
    простим; извиним;
    * * *
    a извиним, простим
    * * *
    excusable[iks´kju:zəbl] adj извиним, простим; FONT face=Times_DeutschFONT face=Times_Deutsch◊ FONT face=Symboladv excusably.

    English-Bulgarian dictionary > excusable

  • 63 feeble

    {'fi:bl}
    1. слабоват, немощен, хилав, кекав
    2. слаб, неясен (за светлина)
    3. слаб, посредствен (за ум, работа), слаб, мекушав (за характер)
    4. слаб, неиздръжлив (за опора и пр.)
    * * *
    {'fi:bl} а 1. слабоват; немощен; хилав, кекав; 2. слаб, неясен
    * * *
    хилав; слабоват; слаб; посредствен; кекав; неиздръжлив; немощен;
    * * *
    1. слаб, неиздръжлив (за опора и пр.) 2. слаб, неясен (за светлина) 3. слаб, посредствен (за ум, работа), слаб, мекушав (за характер) 4. слабоват, немощен, хилав, кекав
    * * *
    feeble [fi:bl] adj 1. слаб, слабоват; немощен, безсилен; хилав, болнав, кекав; to have a \feeble hold on life едва се държа за живота; 2. слаб, неясен (за светлина); слаб, посредствен (за ум, работа); слаб, неиздръжлив, нищожен (за преграда и пр.); слаб, лабилен, слабохарактерен, мекушав, мек (за характер); FONT face=Times_Deutsch◊ FONT face=Symboladv feebly.

    English-Bulgarian dictionary > feeble

  • 64 fertility

    {fə'tiliti}
    1. плодородност, плодородие
    2. плодовитост
    богатство, изобилие (и прен.), FERTILITYof invention изобретателност
    3. бот. кълняемост
    * * *
    {fъ'tiliti} n 1. плодородност; плодородие; 2. плодовитост;
    * * *
    фертилност; плодородност; плодотворност; плодородие; плодовитост; кълняемост;
    * * *
    1. богатство, изобилие (и прен.), fertilityof invention изобретателност 2. бот. кълняемост 3. плодовитост 4. плодородност, плодородие
    * * *
    fertility[fə:´tiliti] n 1. плодородност, плодородие; 2. плодовитост; богатство, изобилие (и прен.); \fertility of mind плодовитост на ума, плодовит, продуктивен ум; \fertility of invention изобретателност; \fertility symbol символ на плодовитостта; фалос; 3. кълняемост.

    English-Bulgarian dictionary > fertility

  • 65 foolish

    {'fu:liʃ}
    1. глупав, безразсъден, неразумен
    2. смешен
    to look FOOLISH изглеждам смутен/засрамен/смешен
    to feel FOOLISH чувствувам се неловко/неудобно, засрамвам се, мигам на парцали
    * * *
    {'fu:lish} а 1. глупав, безразсъден, неразумен; 2. смешен; to
    * * *
    безразсъден; глупав; лекомислен; неразумен;
    * * *
    1. to feel foolish чувствувам се неловко/неудобно, засрамвам се, мигам на парцали 2. to look foolish изглеждам смутен/засрамен/смешен 3. глупав, безразсъден, неразумен 4. смешен
    * * *
    foolish[´fu:liʃ] adj 1. глупав, безразсъден, неразумен; лекомислен; 2. "смешен"; FONT face=Times_Deutsch◊ FONT face=Symboladv foolishly.

    English-Bulgarian dictionary > foolish

  • 66 forbidding

    {fə'bidiŋ}
    a отблъскващ, заплашителен, заканителен, страшен, строг, внушаващ страх, мрачен (за небе), неприветлив, противен
    * * *
    {fъ'bidin} а отблъскващ, заплашителен, заканителен; страше
    * * *
    страшен; отблъскващ; заплашителен; неприветлив;
    * * *
    a отблъскващ, заплашителен, заканителен, страшен, строг, внушаващ страх, мрачен (за небе), неприветлив, противен
    * * *
    forbidding[fə´bidiʃ] I. adj отблъскващ, заплашителен, заканителен; страшен, суров, строг, внушаващ страх; мрачен (за небе); непривлекателен, неприветлив, противен; FONT face=Times_Deutsch◊ FONT face=Symbol adv forbiddingly; II. n = forbiddance.

    English-Bulgarian dictionary > forbidding

  • 67 forcible

    {'fɔ:sibl}
    1. насилствен, принудителен
    2. силен, енергичен, убедителен, завладяващ (за стил, из раз, оратор)
    * * *
    {'fъ:sibl} а 1. насилствен, принудителен; 2. силен, енергиче
    * * *
    принудителен; насилствен;
    * * *
    1. насилствен, принудителен 2. силен, енергичен, убедителен, завладяващ (за стил, из раз, оратор)
    * * *
    forcible[´fɔ:sibl] adj 1. насилствен, принудителен; \forcible entry насилствено завземане на владение; 2. силен, енергичен, със силно въздействие, убедителен, завладяващ (за стил, израз, оратор); FONT face=Times_Deutsch◊ FONT face=Symboladv forcibly.

    English-Bulgarian dictionary > forcible

  • 68 fruitful

    {'fru:tful}
    1. плодороден, плодоносен, плодовит
    2. плодотворен
    * * *
    {'fru:tful} а 1. плодороден, плодоносен, плодовит; 2. плодот
    * * *
    плодоносен; плодотворен; плодороден; плодовит;
    * * *
    1. плодороден, плодоносен, плодовит 2. плодотворен
    * * *
    fruitful[´fru:tful] adj 1. плодороден; плодоносен, плодовит; a \fruitful vine прен. майка на голямо семейство, плодовита майка; 2. плодотворен; FONT face=Times_Deutsch◊ FONT face=Symbol adv fruitfully.

    English-Bulgarian dictionary > fruitful

  • 69 furtive

    {'fə:tiv}
    1. скрит, потаен, таен, прикрит
    to cast a FURTIVE glance поглеждам крадешком
    2. лукав
    3. откраднат
    4. крадлив
    * * *
    {'fъ:tiv} a 1. скрит, потаен, таен, прикрит; to cast a furtive glan
    * * *
    таен; скрит; потаен; плах; прикриване;
    * * *
    1. to cast a furtive glance поглеждам крадешком 2. крадлив 3. лукав 4. откраднат 5. скрит, потаен, таен, прикрит
    * * *
    furtive[´fə:tiv] adj 1. скрит, потаен, таен, прикрит; лукав; to cast a \furtive glance поглеждам крадешком; 2. плах, свит; FONT face=Times_Deutsch◊ FONT face=Symbol adv furtively.

    English-Bulgarian dictionary > furtive

  • 70 graphic

    чертежен; писмен; диаграмен; графичен; графически; нагледен;
    * * *
    graphic[´græfik] adj 1. изобразителен, графически, графичен; \graphic arts изобразителни изкуства; 2. диаграмен, чертежен; 3. самопишещ, регистриращ (за уред); 4. писмен; \graphic symbol писмен знак; \graphic error правописна грешка; 5. жив, нагледен, живописен, картинен (за разказ); 6. с подобни на писмо белези (за минерал).

    English-Bulgarian dictionary > graphic

  • 71 intimate

    {'intimət}
    I. 1. вътрешен, съкровен, съществен
    2. интимен, личен
    INTIMATE friendship задушевно приятелство
    INTIMATE friend близък приятел
    to become INTIMATE with someone сприятелявам се с някого
    3. частен, личен
    INTIMATE diary личен дневник
    4. задълбочен, дълбок, проникновен
    INTIMATE knowledge of a question основно/цялостно познаване на някой въпрос
    II. n близък/интимен приятел
    he has a few INTIMATEs той има няколко близки приятели
    III. 1. намеквам, подмятам, подхвърлям, давам да се разборе
    2. обявявам, известявам
    * * *
    {'intimъt} I. а 1. вътрешен; съкровен; съществен; 2. интимен(2) {'intimeit} v 1. намеквам, подмятам, подхвърлям, давам д
    * * *
    съкровен; свойски; вътрешен; проникновен; задълбочен; личен; намеквам;
    * * *
    1. he has a few intimates той има няколко близки приятели 2. i. вътрешен, съкровен, съществен 3. ii. n близък/интимен приятел 4. iii. намеквам, подмятам, подхвърлям, давам да се разборе 5. intimate diary личен дневник 6. intimate friend близък приятел 7. intimate friendship задушевно приятелство 8. intimate knowledge of a question основно/цялостно познаване на някой въпрос 9. to become intimate with someone сприятелявам се с някого 10. задълбочен, дълбок, проникновен 11. интимен, личен 12. обявявам, известявам 13. частен, личен
    * * *
    intimate[´intimit] I. adj 1. вътрешен; съкровен; 2. интимен; личен; \intimate friend близък приятел; to become \intimate with s.o. сприятелявам се с някого; to be on \intimate terms with s.o. имам интимни отношения с някого; 3. частен, личен; \intimate diary личен дневник; 4. задълбочен, дълбок, детайлен; проникновен; a more \intimate analysis един по-подробен анализ; \intimate knowledge of a question пълно (цялостно) познаване на един въпрос; 5. тесен, близък (за връзка); FONT face=Times_Deutsch◊ FONT face=Symboladv intimately; II. n близък (интимен) приятел. III. [´inti¸meit] v 1. намеквам, подмятам, подхвърлям, давам да се разбере; внушавам; 2. рядко обявявам, разгласявам, известявам, съобщавам.

    English-Bulgarian dictionary > intimate

  • 72 laconic

    лаконически; лаконичен;
    * * *
    laconic[lə´kɔnik] adj лаконичен, лаконически; FONT face=Times_Deutsch◊ FONT face=Symboladv laconically.

    English-Bulgarian dictionary > laconic

  • 73 lavish

    {'læviʃ}
    I. 1. извънредно/прекалено щедър (in, of)
    to be LAVISH in/of praises сипя похвали
    2. пищен, преизобилен, обилен
    3. разточителен (in, of)
    to be LAVISH of one's money пилея си парите
    II. 1. прахосвам, разхищавам (пари)
    2. Раздавам щедро, пилея
    to LAVISH care, etc. on обсипвам/отрупвам с грижи/внимание и пр., полагам всеотдайни грижи за
    * * *
    {'lavish} а 1. извънредно/прекалено щедър (in, of); to be lavish in/(2) {'lavish} v 1. прахосвам, разхищавам (пари); 2. Раздавам ще
    * * *
    щедър; разхищавам; обилен; пищен; охолен; прахосвам; разточителен;
    * * *
    1. i. извънредно/прекалено щедър (in, of) 2. ii. прахосвам, разхищавам (пари) 3. to be lavish in/of praises сипя похвали 4. to be lavish of one's money пилея си парите 5. to lavish care, etc. on обсипвам/отрупвам с грижи/внимание и пр., полагам всеотдайни грижи за 6. Раздавам щедро, пилея 7. пищен, преизобилен, обилен 8. разточителен (in, of)
    * * *
    lavish[´læviʃ] I. adj 1. щедър (in, of); to be \lavish in (of) praises сипя похвали, разсипвам се да хваля; 2. пищен, изобилен, обилен; 3. разточителен (in, of); to be \lavish of o.'s money пилея си парите; FONT face=Times_Deutsch◊ FONT face=Symboladv lavishly; II. v 1. прахосвам, разсипвам, разхищавам ( пари); 2. щедро раздавам; обсипвам с.

    English-Bulgarian dictionary > lavish

  • 74 longitudinal

    {,lɔndʒi'tju:dinl}
    a по дължина (и геогр.), надлъжен
    * * *
    {,lъnji'tju:dinl} а по дължина (и геогр.); надлъжен.
    * * *
    надлъжен;
    * * *
    a по дължина (и геогр.), надлъжен
    * * *
    longitudinal[¸lɔndʒi´tjudinəl] I. adj по дължина (и геогр.); надлъжен; II. n надлъжна греда (на кораб); FONT face=Times_Deutsch◊ FONT face=Symboladv longitudinally.

    English-Bulgarian dictionary > longitudinal

  • 75 loose

    {lu:s}
    I. 1. свободен, на свобода
    to let LOOSE пускам (на свобода), освобождавам, давам воля на
    to cut LOOSE освобождавам се, отпускам му края, правя каквото си искам
    to break/get LOOSE освобождавам се, избягвам
    LOOSE leaf откъснат/отлепен лист (на книга)
    2. хлабав, разхлабен, халтав, разклатен, несвързан, широк (за дреха)
    to get/work LOOSE разхлабвам се (за винт, възел и пр.)
    to come LOOSE освобождавам се, развръзвам се, разхлабвам се
    3. неточен, неопределен, неясен, лош (за стил)
    LOOSE thinker човек с разхвърляна/мъглява мисъл
    LOOSE translation свободен/неточен превод
    4. ронлив, рохкав, сипкав (за почва)
    5. рехав (за тъкан)
    6. небрежен, немарлив, разпуснат
    LOOSE handwriting разхвърлян почерк
    LOOSE game футб. несвързана игра
    7. разпуснат, неморален
    LOOSE living разгулен живот
    LOOSE liver/разг. fish женкар, коцкар
    8. отпуснат, увиснал (за бузи и пр.)
    LOOSE frame/build/make тромава/отпусната фигура
    9. тех. празен, ненатоварен
    10. разхлабен (за стомах)
    at a LOOSE end свободен, без определена работа, айлак
    LOOSE end свободен/увиснал край, незавършеност
    at LOOSE ends съвсем объркан, в хаос
    to ride with a LOOSE rein отнасям се меко/със снизхождение
    there's a screw LOOSE somewhere нещо не е в ред
    II. 1. свобода, свободно състояние, свободен избор/изход/проява
    to give (a) LOOSE to давам воля на (чувства, страсти, гняв и пр.)
    2. разпуснатост
    to be on the LOOSE разг. ударил съм го на живот
    III. 1. свободно
    2. широко, халтаво
    IV. 1. освобождавам, давам свобода на
    to LOOSE one's hold (of) отпускам, пускам
    his tongue was LOOSEd by drink езикът му се развърза от пиенето
    2. отвързвам, развързвам (и лодка)
    3. разпускам (коса)
    4. стрелям (at), изстрелвам (и с off), пускам стрела
    5. издавам, надавам (вик)
    6. църк. опрощавам (грехове)
    * * *
    {lu:s} I. a 1. свободен, на свобода; to let loose пускам (на свобод(2) {lu:s} adv 1. свободно; 2. широко, халтаво.{3} {lu:s} v 1. освобождавам, давам свобода на; to loose o.'s hold
    * * *
    широк; хлабав; халтав; хвърчащ; ронлив; рехав; свободно; рохкав; свободен; разхлабен; отвързвам; освобождавам; отпуснат; отпускам; развързвам; разклатен; разпуснат; разпускам; небрежен; неточно; непорядъчен; нестегнат; немарлив; неопределен; ненатоварен;
    * * *
    1. at a loose end свободен, без определена работа, айлак 2. at loose ends съвсем объркан, в хаос 3. his tongue was loosed by drink езикът му се развърза от пиенето 4. i. свободен, на свобода 5. ii. свобода, свободно състояние, свободен избор/изход/проява 6. iii. свободно 7. iv. освобождавам, давам свобода на 8. loose end свободен/увиснал край, незавършеност 9. loose frame/build/make тромава/отпусната фигура 10. loose game футб. несвързана игра 11. loose handwriting разхвърлян почерк 12. loose leaf откъснат/отлепен лист (на книга) 13. loose liver/разг. fish женкар, коцкар 14. loose living разгулен живот 15. loose thinker човек с разхвърляна/мъглява мисъл 16. loose translation свободен/неточен превод 17. there's a screw loose somewhere нещо не е в ред 18. to be on the loose разг. ударил съм го на живот 19. to break/get loose освобождавам се, избягвам 20. to come loose освобождавам се, развръзвам се, разхлабвам се 21. to cut loose освобождавам се, отпускам му края, правя каквото си искам 22. to get/work loose разхлабвам се (за винт, възел и пр.) 23. to give (a) loose to давам воля на (чувства, страсти, гняв и пр.) 24. to let loose пускам (на свобода), освобождавам, давам воля на 25. to loose one's hold (of) отпускам, пускам 26. to ride with a loose rein отнасям се меко/със снизхождение 27. издавам, надавам (вик) 28. небрежен, немарлив, разпуснат 29. неточен, неопределен, неясен, лош (за стил) 30. отвързвам, развързвам (и лодка) 31. отпуснат, увиснал (за бузи и пр.) 32. разпускам (коса) 33. разпуснат, неморален 34. разпуснатост 35. разхлабен (за стомах) 36. рехав (за тъкан) 37. ронлив, рохкав, сипкав (за почва) 38. стрелям (at), изстрелвам (и с off), пускам стрела 39. тех. празен, ненатоварен 40. хлабав, разхлабен, халтав, разклатен, несвързан, широк (за дреха) 41. църк. опрощавам (грехове) 42. широко, халтаво
    * * *
    loose [lu:s] I. adj 1. хлабав, разхлабен, халтав, нестегнат; несвързан; широк (за дреха), неподвързан (за книга); \loose tooth разклатен зъб; to ride with a \loose rein прен. отнасям се меко (със снизхождение); there is a screw \loose somewhere прен. нещо не е в ред; to have a screw \loose прен. хлопа ми някоя дъска; to come \loose разхлабвам се (за възел, гайка); to cut \loose 1) развързвам се; 2) освобождавам се от нечие влияние; "откачам се"; \loose order воен. разгънат строй; FONT face=Times_Deutsch◊ FONT face=Symboladv loosely; 2. свободен, на свобода; to let ( set) \loose пускам (на свобода), освобождавам; давам воля на; to break ( get) \loose освобождавам се; успявам да избягам; to go \loose ходя нагоре-надолу, без да ме спира някой; \loose leaf откъснат (отлепен) лист (на книга); \loose cash ( securities) леснодостъпни (незаключени) пари (ценности); дребни пари; 3. неточен; неопределен, неясен; общ; лош (за стил); \loose thinking ( thinker) разсеяно мислене (който има неконкретна (мъглява) мисъл); \loose translation свободен превод; неточен, погрешен превод; 4. ронлив, рохък, сипкав (за почва); 5. рядък (за тъкан); 6. небрежен, немарлив, разпуснат; \loose handwriting разхвърлян почерк; \loose play ( game) накъсана игра (при футбол); 7. разпуснат, неморален; \loose morals разпуснатост; \loose fish разг. женкар, коцкар; to play fast and \loose прен. отнасям се безотговорно (безскрупулно) ( with); шикалкавя; on the \loose пийнал; to go ( to be) on the \loose 1) ударил съм го на живот; 2) излизам (съм) на свобода; 8. небрежен, неточен (за удар в игра); 9. отпуснат (за бузи и пр.); a \loose frame ( build, make) тромава (халтава) фигура; 10. дълъг, дългунест, тромав, непохватен; 11. тех. празен, ненатоварен; 12. разхлабен (за стомах и \loose bowels); II. adv 1. свободно; to come \loose освобождавам се, развързвам се, разхлабвам се; work \loose разхлабвам се (за гайка, болт и пр.); to hang \loose разг. държа се свободно, непринудено; 2. широко; 3. неточно; to sit \loose to отнасям се с безразличие към; III. v 1. освобождавам, пускам на свобода, давам свобода на; to \loose o.'s hold отпускам, пускам; 2. отвързвам, развързвам; пускам, отвързвам (лодка и пр.); 3. стрелям (at), изстрелвам (и \loose off); пускам стрела; 4. ост. опрощавам грехове.

    English-Bulgarian dictionary > loose

  • 76 lugubrious

    a печален, мрачен
    * * *
    опечален;
    * * *
    a печален, мрачен
    * * *
    lugubrious[lu´gju:briəs] adj печален, скръбен, траурен; мрачен; FONT face=Times_Deutsch◊ FONT face=Symboladv lugubriously.

    English-Bulgarian dictionary > lugubrious

  • 77 luxurious

    a разкошен, изобилен
    * * *
    богат; разточителен; разкошен; луксозен;
    * * *
    a разкошен, изобилен
    * * *
    luxurious[lʌg´zjuəriəs] adj 1. луксозен, разкошен, богат; 2. разточителен, с вкус към лукса (разкоша); FONT face=Times_Deutsch◊ FONT face=Symboladv luxuriously.

    English-Bulgarian dictionary > luxurious

  • 78 lyrical

    a лирически
    * * *
    възторжен; прочувствен;
    * * *
    a лирически
    * * *
    lyrical[´lirikəl] adj 1. = lyric I. 1.; 2. прочувствен, възторжен; to become quite \lyrical изпадам във възторг; FONT face=Times_Deutsch◊ FONT face=Symboladv lyrically.

    English-Bulgarian dictionary > lyrical

  • 79 obstinate

    {'ɔbstənət}
    1. упорит, твърдоглав, инат
    2. твърд, упорит, решителен (за борба, съпротива)
    3. мед. упорит (за болест)
    * * *
    {'ъbstъnъt} а 1. упорит, твърдоглав, инат; 2. твърд, упорит
    * * *
    упорствам; неотстъпчив;
    * * *
    1. мед. упорит (за болест) 2. твърд, упорит, решителен (за борба, съпротива) 3. упорит, твърдоглав, инат
    * * *
    obstinate[´ɔbstinit] adj 1. упорит, твърдоглав, инат; 2. твърд, упорит, решен, решителен (за борба, съпротива); 3. мед. упорит;FONT face=Symbol FONT face=Times_Deutsch◊ adv obstinately.

    English-Bulgarian dictionary > obstinate

  • 80 ornate

    {ɔ:'neit}
    1. богато украсен
    2. натруфен, претрупан (за стил и пр.)
    * * *
    {ъ:'neit} а 1. богато украсен; 2. натруфен, претрупан (за стил
    * * *
    пищен; претрупан;
    * * *
    1. богато украсен 2. натруфен, претрупан (за стил и пр.)
    * * *
    ornate[ɔ:´neit] adj 1. богато украсен; 2. натруфен, претрупан (за стил и пр.);FONT face=Symbol FONT face=Times_Deutsch◊ adv ornately.

    English-Bulgarian dictionary > ornate

См. также в других словарях:

  • Symbol — des Sternbildes Löwe Der Terminus Symbol (aus dem Griechischen: Etwas Zusammengefügtes) oder auch Sinnbild wird im Allgemeinen für Bedeutungsträger (Zeichen, Wörter, Gegenstände, Vorgänge etc.) verwendet, die eine Vorstellung meinen (von etwas,… …   Deutsch Wikipedia

  • Symbol of Chaos — Variant of Symbol of Chaos, the Chaosphere of …   Wikipedia

  • Symbol — es una empresa adquirida por Motorola que comercializa sistemas de radiofrecuencia computarizada, entre otros productos. El uso habitual de este tipo de sistemas es para capturar por medio de su láser, códigos de barras de tiendas de autoservicio …   Wikipedia Español

  • symbol — 1 Symbol, emblem, attribute, type can all denote a perceptible thing that stands for or suggests something invisible or intangible. Symbol and emblem are often used interchangeably but they can be so used as to convey clearly distinguishable… …   New Dictionary of Synonyms

  • Symbol (disambiguation) — Symbols are objects, characters, or other concrete representations of ideas, concepts, or other abstractions. Symbol may also refer to: * Symbol (data), the smallest amount of data transmitted at a time in digital communications * Debug symbol,… …   Wikipedia

  • Symbol (Begriffsklärung) — Symbol (griechisch σύμβολον (sýmbolon)) bezeichnet: Symbol, einen graphischen Bedeutungsträger Piktogramm, ein grafisches Zeichen von definierter Aussage Icon (Computer), ein spezielles Piktogramm in der EDV Debugsymbol, Informationen zum… …   Deutsch Wikipedia

  • Symbol and Vision — Symbol and Vision …   Википедия

  • Symbol — Sym bol (s[i^]m b[o^]l), n. [L. symbolus, symbolum, Gr. sy mbolon a sign by which one knows or infers a thing, from symba llein to throw or put together, to compare; sy n with + ba llein to throw: cf. F. symbole. Cf. {Emblem}, {Parable}.] 1. A… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Symbol (typeface) — Symbol is one of the four standard fonts available on most PostScript based printers. It contains a complete unaccented Greek alphabet (upper and lower case) and a selection of commonly used mathematical symbols as well. Insofar as it fits into… …   Wikipedia

  • Symbol of Life — Symbol of life …   Википедия

  • Symbol of Salvation — Symbol of Salvation …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»