-
1 arrochire
◆ v. intr. → arrochirsi.* * *[arro'kire] 1. 2.verbo pronominale arrochirsi to become* hoarse* * *arrochire/arro'kire/ [102](aus. essere) to make* hoarseII arrochirsi verbo pronominaleto become* hoarse. -
2 arrochire
arrochirearrochire [arrok'ki:re] <arrochisco, arrochisci>verbo intransitivo essereheiser werdenDizionario italiano-tedesco > arrochire
3 arrochire
4 arrochire
5 arrochire
6 arrochire
1. (- isco); vi (e) 2. (- isco); vtSyn:farsi roco / rauco / fioco, aver la raucedineAnt:render la voce chiara / acuta / alta7 arrochire
сущ.общ. вызывать хрипоту (у +G)8 хрипнуть
arrochire, diventare rauco* * *I несов.( становиться хриплым) arrochire vi (e), divenir rauco / rocoII сов. прост.1) см. хрястнуть 2)2) (треснуть, издать треск) fare trac* * *vgener. infiochire, arrochirsi9 хрипнуть
10 вызывать хрипоту
vgener. arrochire (ó +G)11 охрипнуть
diventare rauco, arrochire* * *см. хрипнуть* * *vgener. diventare rauco, perdere la voce, sfiatarsi12 (to) thicken
(to) thicken /ˈɵɪkən/A v. t.1 ( anche to thicken up) addensare; ispessire; infittire; infoltire; ( cucina) legare, rassodare: to thicken the sauce with flour, legare la salsa con la farina2 ingrossare; far ingrassare; appesantire (q.)B v. i.1 addensarsi; ispessirsi; infittirsi; infoltirsi; rassodarsi: The crowd was thickening, la folla s'addensava; The fog has thickened up, la nebbia si è infittita5 (fig.) ingarbugliarsi; complicarsi; imbrogliarsi: The plot thickens, la faccenda s'ingarbuglia; le cose si complicano● Your waist is thickening, ti stai ingrassando in vita.13 (to) thicken
(to) thicken /ˈɵɪkən/A v. t.1 ( anche to thicken up) addensare; ispessire; infittire; infoltire; ( cucina) legare, rassodare: to thicken the sauce with flour, legare la salsa con la farina2 ingrossare; far ingrassare; appesantire (q.)B v. i.1 addensarsi; ispessirsi; infittirsi; infoltirsi; rassodarsi: The crowd was thickening, la folla s'addensava; The fog has thickened up, la nebbia si è infittita5 (fig.) ingarbugliarsi; complicarsi; imbrogliarsi: The plot thickens, la faccenda s'ingarbuglia; le cose si complicano● Your waist is thickening, ti stai ingrassando in vita.См. также в других словарях:
arrochire — v. tr. [der. di roco, col pref. a 1] (io arrochisco, tu arrochisci, ecc.). [rendere rauco: l umidità ha arrochito la tua voce ] ▶◀ affievolire, affiochire, (non com.) arrocare, attenuare, smorzare. ‖ indebolire. ◀▶ illimpidire, schiarire.… … Enciclopedia Italiana
arrochire — ar·ro·chì·re v.intr. e tr. BU 1. v.intr. (essere) diventare roco 2. v.tr., rendere roco {{line}} {{/line}} DATA: 1801 03. ETIMO: der. di roco con 1ad e ire … Dizionario italiano
arrochire — {{hw}}{{arrochire}}{{/hw}}A v. tr. (io arrochisco , tu arrochisci ) Rendere roco, rauco: il freddo ha arrochito le nostre voci. B v. intr. e intr. pron. ( aus. essere ) Divenire roco, rauco … Enciclopedia di italiano
arrochire — A v. tr. rendere roco, rendere rauco, affiochire CONTR. schiarire B v. intr. e arrochirsi intr. pron. divenire roco, divenire rauco, affiochirsi CONTR. schiarirsi … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
arrochimento — ar·ro·chi·mén·to s.m. BU l arrochire, l arrochirsi e il loro risultato {{line}} {{/line}} DATA: 1865 … Dizionario italiano
arrochito — ar·ro·chì·to p.pass., agg. → arrochire, arrochirsi … Dizionario italiano
arrochimento — /ar:oki mento/ s.m. [der. di arrochire ]. [abbassamento della voce] ▶◀ raucedine, (non com.) rocaggine, rochezza … Enciclopedia Italiana
velare — [dal lat. velare ] (io vélo, ecc.). ■ v. tr. 1. [porre un velo o in genere un tessuto su qualcosa: v. un quadro, una statua ] ▶◀ ⇑ coprire, ricoprire. ◀▶ (non com.) svelare. ⇑ scoprire. 2. (estens.) a. [formare come un velo su qualcosa: le nubi… … Enciclopedia Italiana
arrochito — part. pass. di arrochire; anche agg. roco, rauco, affiochito CONTR. chiaro, sonoro … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский
- Французский