-
1 arrive
[ə΄raiv] v գալ, ժամանել, տեղ հասնել. The delegation arrived yesterday Պատ վիրա կությունը երեկ ժամանեց. վրա հասնել (ժամանակի/դեպքի մասին). At last the day arrived Վերջապես եկավ օրը. Summer has arrived Ամառը եկավ. arrive at a decision/conclusion որոշման/եզրակացության գալ/հանգել arrive at an idea մտքի հանգել/գալ arrive at a fortune ժա ռանգություն/հարստություն ստանալ, հա ջո ղության հասնել -
2 Arrive
v́ وصل، بلغ -
3 arrivé
واصل -
4 arriver
I v i1 dans un lieu وصل [wa׳sʼala]◊Le train arrivera à l'heure. — سيصل القطار على الوقت
2 dans le temps إقترب ['ʔiqtaraba]◊Le printemps arrive. — يقترب الربيع
3 نجح [na׳ӡaћa]4 se produire حصل [ћa׳sʼala]◊Cela arrive souvent. — هذا يحصل دائما
II v impersحدث [ћa׳daθa]◊Il arrive que nous sortions. — يحدث اننا نخرج
◊Il nous arrive de sortir. — يحدث لنا أننا نخرج
* * *I v i1 dans un lieu وصل [wa׳sʼala]◊Le train arrivera à l'heure. — سيصل القطار على الوقت
2 dans le temps إقترب ['ʔiqtaraba]◊Le printemps arrive. — يقترب الربيع
3 نجح [na׳ӡaћa]4 se produire حصل [ћa׳sʼala]◊Cela arrive souvent. — هذا يحصل دائما
II v impersحدث [ћa׳daθa]◊Il arrive que nous sortions. — يحدث اننا نخرج
◊Il nous arrive de sortir. — يحدث لنا أننا نخرج
-
5 alors
1 إذاً [ʔi׳ðan]◊Et alors, qu'est-il arrivé ? — ماذا حدث إذا
2 بهذه الحالة [bi'haːðih al'ћaːla]◊Alors, partons. — فلنخرج، في هذه الحالة
3 في تلك اللحظة [fiː 'tilka l'ːaћðʼa]◊Il entreprit alors de tout refaire. — بدأ في تلك اللحظة بعمل كل شيء من جديد
4 pour insister إذاً [ʔi׳ðan]◊Alors, qu'est-ce que tu fais ? — إذا، ماذا تفعل؟!
* * *1 إذاً [ʔi׳ðan]◊Et alors, qu'est-il arrivé ? — ماذا حدث إذا
2 بهذه الحالة [bi'haːðih al'ћaːla]◊Alors, partons. — فلنخرج، في هذه الحالة
3 في تلك اللحظة [fiː 'tilka l'ːaћðʼa]◊Il entreprit alors de tout refaire. — بدأ في تلك اللحظة بعمل كل شيء من جديد
4 pour insister إذاً [ʔi׳ðan]◊Alors, qu'est-ce que tu fais ? — إذا، ماذا تفعل؟!
-
6 alors que
1 simultanéité عندما [ʔʼinda'maː]◊Il est arrivé alors que nous partions. — وصل عندما كنا نخرج
2 opposition بالرغم [bir'ːaɣm]◊Elle est entrée alors que c'est interdit. — هي دخلت بالرّغم من أنه ممنوع
* * *1 simultanéité عندما [ʔʼinda'maː]◊Il est arrivé alors que nous partions. — وصل عندما كنا نخرج
2 opposition بالرغم [bir'ːaɣm]◊Elle est entrée alors que c'est interdit. — هي دخلت بالرّغم من أنه ممنوع
-
7 attendre
v t1 dans un lieu إنتظر ['ʔintaðʼara]◊J'attends qu'il ait terminé. — إنتظر حتى ينتهي
2 en attendant بانتظار [binti'ðʼaːr]◊Il arrive, en attendant, lisez ceci. — هو سيصل، وبانتظار ذلك، اقرأ هذا
3 espérer ترقّب [ta'raqːaba]4 attendre un enfant إنتظر مولودا ['ʔintaðʼara maw׳luːd]————————s'attendrev prتوقّع [ta'waqːaʔʼa]◊s'attendre à ce qu'il pleuve — ترقّب أن تمطر
* * *v t1 dans un lieu إنتظر ['ʔintaðʼara]◊J'attends qu'il ait terminé. — إنتظر حتى ينتهي
2 en attendant بانتظار [binti'ðʼaːr]◊Il arrive, en attendant, lisez ceci. — هو سيصل، وبانتظار ذلك، اقرأ هذا
3 espérer ترقّب [ta'raqːaba]4 attendre un enfant إنتظر مولودا ['ʔintaðʼara maw׳luːd] -
8 avant
I prép1 temps قبل ['qabl]2 espace قبل ['qabl]◊Tournez à gauche avant le carrefour. — إتجه يسارا قبل المفترق
3 avant tout أولا ['ʔawːalan]◊Il faut avant tout les avertir. — يجب أولا تنبيههم
II adv1 plus tôt مبكّرا [mu'bakːiran]2 dans l'espace قبل ['qabla]◊La poste est juste avant. — ألبريد قبل ذلك تماما
3 en avant إلى الأمام [ʔi׳laː lʔa׳maːm]أماميّ [ʔamaː'mijː]* * *I prép1 temps قبل ['qabl]2 espace قبل ['qabl]◊Tournez à gauche avant le carrefour. — إتجه يسارا قبل المفترق
3 avant tout أولا ['ʔawːalan]◊Il faut avant tout les avertir. — يجب أولا تنبيههم
II adv1 plus tôt مبكّرا [mu'bakːiran]2 dans l'espace قبل ['qabla]◊La poste est juste avant. — ألبريد قبل ذلك تماما
3 en avant إلى الأمام [ʔi׳laː lʔa׳maːm]أماميّ [ʔamaː'mijː] -
9 bien
I adv1 convenablement حسن [ħa׳san]◊Tu vas bien ? — هل أنت على ما يرام؟
2 très, beaucoup جدًّا ['ӡidːan]◊servir bien frais — يُقدم بارد جدا
3 حقا ['ћaqːan]4 vouloir bien رغب [ra׳ɣiba]◊Je veux bien t'aider. — أرغب جدا بمساعدتك
II adj1 satisfaisant جيد ['ʒajːid]◊Le film était bien. — كان الفيلم جيدا
◊On est bien chez toi. — نحن نشعر بارتياح عندك
5 أخلاقيّ [ʔaxlaː׳qijː]◊Ce n'est pas bien de mentir. — ألكذب غير أخلاقيّ
6 جميل [ӡa׳miːl]◊Il est encore bien pour son âge. — هو ما زال جميلا بالنظر إلى عمره
◊Ce médicament m'a fait du bien. — جعلني هذا الدواء أشعر بخير
3 richesse, propriété أملاك [ʔam׳laːk] f* * *I adv1 convenablement حسن [ħa׳san]◊Tu vas bien ? — هل أنت على ما يرام؟
2 très, beaucoup جدًّا ['ӡidːan]◊servir bien frais — يُقدم بارد جدا
3 حقا ['ћaqːan]4 vouloir bien رغب [ra׳ɣiba]◊Je veux bien t'aider. — أرغب جدا بمساعدتك
II adj1 satisfaisant جيد ['ʒajːid]◊Le film était bien. — كان الفيلم جيدا
◊On est bien chez toi. — نحن نشعر بارتياح عندك
5 أخلاقيّ [ʔaxlaː׳qijː]◊Ce n'est pas bien de mentir. — ألكذب غير أخلاقيّ
6 جميل [ӡa׳miːl]◊Il est encore bien pour son âge. — هو ما زال جميلا بالنظر إلى عمره
◊Ce médicament m'a fait du bien. — جعلني هذا الدواء أشعر بخير
3 richesse, propriété أملاك [ʔam׳laːk] f -
10 convenu
-
11 convenue
-
12 dans
1 lieu في، بِـ [fiː, bi]2 état بحالة [bi׳ћaːla]3 temps خلال [xi׳laːl]◊Elle arrive dans une semaine. — هي ستصل خلال أسبوع
◊Je reviens dans un instant. — سأعود خلال لحظة
4 حوالي [ћa׳waːlaj]◊Cela vaut dans les trente euros. — هذا يساوي حوالي ثلاثين يورو
* * *1 lieu في، بِـ [fiː, bi]2 état بحالة [bi׳ћaːla]3 temps خلال [xi׳laːl]◊Elle arrive dans une semaine. — هي ستصل خلال أسبوع
◊Je reviens dans un instant. — سأعود خلال لحظة
4 حوالي [ћa׳waːlaj]◊Cela vaut dans les trente euros. — هذا يساوي حوالي ثلاثين يورو
-
13 décrocher
-
14 depuis que
منذ أن ['munðu ʔan]◊Il n'a rien dit depuis qu'il est arrivé. — لم يقل شيئا منذ أن وصل
* * *منذ أن ['munðu ʔan]◊Il n'a rien dit depuis qu'il est arrivé. — لم يقل شيئا منذ أن وصل
-
15 dès
à partir de (suivi de que ou d'un nom) منذ ['munðu]◊dès qu'il est arrivé — منذ/حين وصل
* * *à partir de (suivi de que ou d'un nom) منذ ['munðu]◊dès qu'il est arrivé — منذ/حين وصل
-
16 dur
I adj1 solide قاس ['qaːsin]◊2 pénible قاس ['qaːsin]◊◊avoir une vie dure — يعيش حياة صعبة/قاسية
3 difficile صعب ['sʼaʔʼb]◊C'est dur, je n'y arrive pas. — هذا صعب، لن أتمكن من القيام به
4 قاس ['qaːsin]II adv◊2 fam بكد [bi׳kadː]* * *I adj1 solide قاس ['qaːsin]◊2 pénible قاس ['qaːsin]◊◊avoir une vie dure — يعيش حياة صعبة/قاسية
3 difficile صعب ['sʼaʔʼb]◊C'est dur, je n'y arrive pas. — هذا صعب، لن أتمكن من القيام به
4 قاس ['qaːsin]II adv◊2 fam بكد [bi׳kadː] -
17 dure
1 solide قاس ['qaːsin]◊2 pénible قاس ['qaːsin]◊◊avoir une vie dure — يعيش حياة صعبة/قاسية
3 difficile صعب ['sʼaʔʼb]◊C'est dur, je n'y arrive pas. — هذا صعب، لن أتمكن من القيام به
4 قاس ['qaːsin]* * *1 solide قاس ['qaːsin]◊2 pénible قاس ['qaːsin]◊◊avoir une vie dure — يعيش حياة صعبة/قاسية
3 difficile صعب ['sʼaʔʼb]◊C'est dur, je n'y arrive pas. — هذا صعب، لن أتمكن من القيام به
4 قاس ['qaːsin] -
18 enfin
1 finalement بالنهاية [binːi'haːja]◊Il est enfin arrivé ! — بالنهابة/أخيرا وصل
2 en dernier ألأخير [ʔalʔa'xiːr]◊de la farine, du lait et enfin du sucre — طحين، وحليب، وأخيرا سكر
3 باختصار [bixti'sʼaːr]◊Enfin, c'était bien. — باختصار كان جيدًا
* * *1 finalement بالنهاية [binːi'haːja]◊Il est enfin arrivé ! — بالنهابة/أخيرا وصل
2 en dernier ألأخير [ʔalʔa'xiːr]◊de la farine, du lait et enfin du sucre — طحين، وحليب، وأخيرا سكر
3 باختصار [bixti'sʼaːr]◊Enfin, c'était bien. — باختصار كان جيدًا
-
19 entre-temps
dans l'intervalle خلال هذا الوقت [xi׳laːl haː׳ðaː l׳waqt]◊Il est arrivé entre-temps. — وصل خلال هذا الوقت
* * *dans l'intervalle خلال هذا الوقت [xi׳laːl haː׳ðaː l׳waqt]◊Il est arrivé entre-temps. — وصل خلال هذا الوقت
-
20 généralement
عامة ['ʔʼaːmːatan]◊Il arrive généralement à 16h. — يصل عامّة في الساعة الرابعة بعد الظهر
* * *عامة ['ʔʼaːmːatan]◊Il arrive généralement à 16h. — يصل عامّة في الساعة الرابعة بعد الظهر
См. также в других словарях:
arrivé — arrivé, ée [ arive ] adj. • de arriver 1 ♦ Premier, dernier arrivé : celui qui est arrivé le premier, le dernier. « il n a pu faire autrement que de servir d abord les premiers arrivés » (A. Gide). 2 ♦ Qui a réussi (socialement,… … Encyclopédie Universelle
arrivé — arrivé, ée (a ri vé, vée) part. passé. 1° Qui a pris terre. Arrivé au port. 2° Venu dans un lieu par eau, par voiture, à cheval, etc. Arrivé en diligence. 3° Venu, en général. Arrivé en Afrique. Vous êtes bien aise de le voir arrivé. à… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Arrive — Ar*rive , v. t. 1. To bring to shore. [Obs.] [1913 Webster] And made the sea trod ship arrive them. Chapman. [1913 Webster] 2. To reach; to come to. [Archaic] [1913 Webster] Ere he arrive the happy isle. Milton. [1913 Webster] Ere we could arrive … The Collaborative International Dictionary of English
Arrive — Ar*rive , v. i. [imp. & p. p. {Arrived}; p. pr. & vb. n. {Arriving}.] [OE. ariven to arrive, land, OF. ariver, F. arriver, fr. LL. arripare, adripare, to come to shore; L. ad + ripa the shore or sloping bank of a river. Cf. {Riparian}.] 1. To… … The Collaborative International Dictionary of English
Arrive — Ar*rive , n. Arrival. [Obs.] Chaucer. [1913 Webster] How should I joy of thy arrive to hear! Drayton. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
arrive at — (something) to come to a decision or agreement about something after serious thought or discussion. The town council needs to explain how they arrived at their plan for future development of the town. Etymology: based on the literal meaning of… … New idioms dictionary
arrive — [v1] come to a destination access, alight, appear, attain, barge in, blow in, bob up*, breeze in*, bust in*, buzz*, check in*, clock in*, disembark, dismount, drop anchor, drop in, enter, fall by, fall in, get to, hit*, hit town*, land*, make it* … New thesaurus
arrive — ► VERB 1) reach a destination. 2) be brought or delivered. 3) (of a particular moment) come about. 4) (arrive at) reach (a conclusion or decision). 5) informal become successful and well known. ORIGIN originally in the sense «reach the sho … English terms dictionary
arrive — [ə rīv′] vi. arrived, arriving [ME ariven < OFr ariver < VL * arripare, come to shore, land < L ad , to + ripa, shore] 1. to reach one s destination; come to a place 2. to come [the time has arrived for action] 3. to attain success, fame … English World dictionary
arrive — I verb accomplish, achieve, advance, alight, appear, approach, attain, befall, betide, come to, consummate, culminate, emerge, enter, eventuate, gain, get to, happen, join, land, make good, occur, reach, show up, supervene, turn up, visit II… … Law dictionary
arrive at — index attain, obtain Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary