Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

armilla

  • 1 Band [1]

    1. Band, das, I) das, womit etwas gebunden, umwunden, festgehalten etc. wird, a) eig., im Plur. die Bänder:vinculum. – ligamentum (was etwas sestyält, auch Verband). – copula (um etwas zusammenzubinden). – redimiculum (womit etwas umwunden wird, als Haar-, Stirnband). – armilla (Armband, Armspange der Menschen: mit einem solchen versehen, armillatus). – fascia (Ver. band für Wunden). – taenia. fascia (schmaler Streifen Zeug zu Stirn- u. Haarbändern). – lemniscus (z. B. an den Kränzen). – nodus (der Knoten am Gelenke etc. tierischer Körper, z. B. nodus oder nodi linguae: u. nodi articulorum). – commissurae (die Bänder der Glieder). – b) uneig., alles, wodurch etwas ver. bunden wird, im Plur. die Bande:vinculum. – nodus. copula (der Freundschaft u. Liebe). – coagulum (Bindemittel zwischen zweien); verb. vinculum coagulumque (z. B. animi atque amoris). – das (gemeinschaftliche) B. der Sprache, commercium linguae: ein heiliges Band, religiöse Bande, religio: das B. der Freundschaft allmählich lockern, amicitiam sensim diluere (Ggstz. repente praecīdere): die Bande des Blutes verbinden uns, sanguinis iura nos coniungunt: ein engeres Band besteht zwischen Verwandten, artior colligatio est societatis propinq uorum. – II) womit jmd. gefesselt wird, im Plur. die Bande: vinculum (Fessel). – compes (Fußfessel; beide auch uneig.). – catena (Kette). – in Ketten u. Bande werfen, in vincula mittere, conicere; [325] vinculis astringere: in K. u. B. liegen, esse in vinculis; esse in vinculis et catenis; vinculis, compedibus astrictum esse: jmd. aus Ketten u. Banden befreien, vinculis alqm liberare: der Bande ledig, vinculis exsolutus: wie von Banden, velut vinculis od. frenis exsolutus. – Uneig., den Banden des Körpers, den irdischen Banden entfliehen, e vinculis corporis evolare: von den irdischen B. befreit, corpore solutus.

    deutsch-lateinisches > Band [1]

  • 2 Armband

    Armband, brachiale (Armschmuck übh.). – armilla (Armspange). – mit Armbändern geschmückt, A. tragend, armillatus: goldene A. tragen, brachia et lacertos auro colere. Armbruch, fractum brachium (der gebrochene Arm). – fractura brachii (der Bruch am Arm). – Armbrust, arcuballista. Armbrustschütze, arcuballistarius. Ärmchen, brachiolum.

    deutsch-lateinisches > Armband

  • 3 Spange

    Spange, fibŭla (Heftel). – armilla (Armspange übh.).

    deutsch-lateinisches > Spange

См. также в других словарях:

  • Armilla — Saltar a navegación, búsqueda Armilla Escudo …   Wikipedia Español

  • Armilla — can refer to: * Armilla (military decoration), a gold armband awarded as a medal equivalent to soldiers of ancient Rome * Armillary sphere. * Armilla, Granada, a municipality in the province of Granada. * the Armilla Patrol …   Wikipedia

  • Armilla — eines Krönungsornats, 1080 Eine Armilla (lateinisch; Plural: Armillae) ist ein silbernes, gelegentlich auch goldenes Armband. Es wurde im antiken Rom als Auszeichnung an Soldaten verliehen. Es findet sich gelegentlich auch bei mittelalterlichen… …   Deutsch Wikipedia

  • armilla — (Del lat. armilla). 1. f. Arq. espira (ǁ de la columna). 2. Astr. Antiguo instrumento que servía para resolver problemas de trigonometría esférica. 3. ant. brazalete (ǁ aro usado como adorno) …   Diccionario de la lengua española

  • Armilla — Ar*mil la, n.; pl. E. {Armillas}, L. {Armill[ae]}. [L., a bracelet.] 1. An armil. [1913 Webster] 2. (Zo[ o]l.) A ring of hair or feathers on the legs. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Armilla — (röm. Ant.), 1) Armband, s.d.; 2) (Anat.), A. membranosa, nach älteren Anatomen die die Handwurzel kreisförmig umgebenden Bänder; A. nervitrigemini, die den wulstigen Theil des 5. Gehirnnerven bei seinem Austritt aus dem Gehirn umgebende zellige… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Armilla — (lat.), Armband, Armring …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • armilla — (n.) 1706, Latin, lit. bracelet, armlet, arm ring, from armus shoulder, upper arm (see ARM (Cf. arm) (n.1)). Related: Armillary …   Etymology dictionary

  • Armilla — La ville d Armilla est aussi une municipalité, qui se situe dans la partie centrale de la Vega de Granada (province de Grenade), à environ 3 km de Grenade, et exposée au sud est de l Espagne. Cette localité est limitrophe avec les municipalités… …   Wikipédia en Français

  • Armilla — ► sustantivo femenino 1 MILITAR Cordón de adorno de las piezas de artillería antiguas situado a corta distancia de la boca de fuego. 2 ARQUITECTURA Cordón que abraza la columna. * * * armilla (del lat. «armilla») 1 (ant.) f. Armella (*pulsera). 2 …   Enciclopedia Universal

  • armilla — n.; pl. lae [L. armilla, bracelet] Bearing a bracelet like ring or annulus; armillate adj …   Dictionary of invertebrate zoology

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»