-
21 сокращение вооружений
Русско-английский военно-политический словарь > сокращение вооружений
-
22 вооружение
сarms pl, armaments plобы́чное/я́дерное вооруже́ние — conventional/nuclear arms/armaments
со-краще́ние вооруже́ний — arms cuts pl/limitation/reduction
го́нка вооруже́ний — arms race
-
23 безудержная гонка вооружений
1) Diplomatic term: unchecked arms race, frenzied armaments drive2) Politics: ever-spiraling race3) Mass media: runaway arms raceУниверсальный русско-английский словарь > безудержная гонка вооружений
-
24 безудержный
прил.impetuous;uncontrollable;unchecked;unrestrained\безудержныйая гонка вооружений — frenzied arms (armaments) drive (race)
\безудержныйая инфляция — runaway inflation
-
25 безудержная гонка вооружений
Русско-английский юридический словарь > безудержная гонка вооружений
-
26 оружие оружи·е
1) weapott(s), arms; (вооружение) armament(s)бряцать / потрясать оружием — to rattle the sabre, to brandish one's arms
взяться за оружие — to take up / to rise in arms
накапливатьоружие — to pile up arms / weapons
производить оружие — to produce / to manufacture arms
сложить оружие — to lay down one's arms
абсолютное оружие — absolute / ultimate weapon
антиракетное оружие — antimissile weapons / weaponry
атомное оружие — atomic / nuclear weapons
бактериологическое оружие — bacteriological / germ weapon
запрещение разработки, производства и накопления запасов бактериологического и токсичного оружия — prohibition of the development, production ad stockpiling of bacterio-logical / germ and toxin weapons
биологическое оружие — biological weapon, bio-arms
евростратегическое оружие — Eurostrategic arms / weapons
кинетическое оружие — kinetic-kill vehicle, KKV
оборонительное оружие — defensive weapons, weapons of defense
обычное (не атомное) оружие — conventional arms / weapons, nonatomic / nonnuclear weapons
противоспутниковое оружие — anti / counter satellite weapons
стратегическое оружие — strategic arms / weapons
стратегическое наступательное оружие — strategic offensive arms / weapons
термоядерное оружие — thermonuclear / fusion weapon
незаконность / противоправность применения химического и бактериологического оружия — illegality of use of chemical and bacteriological weapons
холодное оружие — side-arms, cold steel
ядерное оружие — nuclear weapons / arms
исключить возможность применения ядерного оружия — to eliminate the possibility of / to rule out the use of nuclear weapons
исключить все виды ядерного оружия из арсеналов государств — to exclude all types of nuclear weapons from the arsenals of states
ликвидировать ядерное оружие — to destroy / to eliminate nuclear weapons
отказаться от производства и приобретения ядерного оружия — to renounce the production and acquisition of nuclear weapons
размещать ядерное оружие — base / to deploy / to station nuclear weapons
размещать ядерное оружие на дне океана — to emplace / to implant nuclear weapons on the seabed
тактическое ядерное оружие — battlefield / tactical nuclear weapons
ядерное оружие мощностью в одну килотонну / мегатонну — kiloton / megaton weapon
испытания ядерного оружия — см. испытание
добиваться полной ликвидации ядерного оружия — to strive for complete / total elimination of nuclear weapons
поэтапная ликвидация ядерного оружия — stage-by-stage / step-by-step elimination of nuclear weapons
неразмещение ядерного оружия — nondeployment / nonstationing of nuclear weapons
неразмещение ядерного оружия на территории тех государств, где его нет в настоящее время — nonstationing of nuclear weapons on the territory of the states where there are no such weapons at present
нераспространение ядерного оружия — non-dissemination / non proliferation of nuclear weapons
вертикальное / качественное нераспространение ядерного оружия — vertical nonproliferation
горизонтальное / количественное нераспространение ядерного оружия — horizontal nonproliferation
применение / использование ядерного оружия — use of nuclear weapons
исключить случайное или несанкционированное применение ядерного оружия — to guarantee against accidental or unaulhorized use of nuclear weapons
ограниченное или частичное применение ядерного оружия — limited or partial / selective use of nuclear weapons
производство ядерного оружия — production / manufacture of nuclear weapons
распространение ядерного оружия — dissemination / proliferation / spread of nuclear arms / weapons
затруднить распространение ядерного оружия — to hinder the proliferation / the spread of nuclear weapons
предотвратить распространение ядерного оружия в космосе — to avert the extention of nuclear weapons into space
страны, не располагающие ядерным оружием — nonnuclear countries / powers / states, have-nots
страны, обладающие ядерным оружием — nuclear countries / powers / states, haves
необычные / особые виды оружия (бактериологическое, нейтронное, химическое, ядерное) — unconventional weapons
запасы оружия — stockpiles / stores of weapons
накапливать запасы оружия — to accumulate / to pile up / to store arms / weapons
наращивать запасы оружия — to build up / to pile up arms / weapons
накопление оружия — accumulation / stockpiling of weapons
запретить накопление оружия — to ban the stockpiling of arms / weapons
оружие массового уничтожения — weapons of mass annihilation / extermination / destruction
запрещение и ликвидация всех видов оружия массового уничтожения — prohibition and elimination of all types of weapons of mass destruction
появление новых видов оружия массового уничтожения — emergence of new types of weapons of mass destruction
новейшие / сложные современные / усовершенствованные виды оружия — sophisticated weapons
поставки оружия — arms supply / procurement
поставщики оружия — suppliers of arms; merchants of arms of death разг.
продажа оружия иностранным государствам — sales / trade of arms to foreign states
производство оружия — armaments production / manufacture
торговля оружием — trade in arms, arms traffic
торговцы оружием — arms sellers / dealers / merchants
2) (средства борьбы) weaponsидейное / идеологическое оружие — ideological weapon
-
27 переговоры переговор·ы
negotiations, talks; (обыкн. военные) parleyвести переговоры — to be in negotiations, to carry on / to conduct / to pursue / to hold negotiations, to bargain, to negotiate; (о заключении соглашения и т.п.) to treat
вести переговоры лично — to conduct negotiations in person / by a personal interview
вести переговоры о мире — to carry on / to conduct peace negotiations / talks, to negotiate for peace
вести переговоры от имени кого-л. — to act as smb.'s ambassador in negotiations
вести переговоры под флагом перемирия, сдачи — to negotiate under a flag of truce or surrender
возобновить переговоры — to renew / to resume / to reopen negotiations / talks
вступать в переговоры — to enter into negotiations (with), to approach smb.
завершить переговоры — to round off negotiations / talks, to bring the negotiations to a conclusion
завести переговоры в тупик — to deadlock / to stalemate / to bog down negotiations, to lead negotiations into a blind alley
затруднять проведение переговоров — to hamper / to obstruct / to impede / talks / negotiations
затянуть переговоры — to drag out / to hold up / to protract negotiations / talks
мешать проведению переговоров — to bedevil negotiations, to militate against negotiations
начать переговоры — to start negotiations, to open discussions
обмануть на переговорах — to trick smb. in the talks
подорвать основу переговоров — to destroy the basis / foundation for negotiations
прервать переговоры — to break off / to cut off / to interrupt negotiations
продолжить переговоры — to resume negotiations / talks
срывать / торпедировать переговоры — to ruin / to thwart / to torpedo / to subvert the talks
в переговорах приняли участие с российской стороны... — attending the talks on the Russian side were...
переговоры возобновились в обстановке полной секретности — the talks reconvened under a total news blackout
переговоры всё ещё продолжаются — the negotiations are still going on / under way
переговоры вышли / вырвались из тупика — the talks have broken / escaped the deadlock
переговоры зашли в тупик — negotiations / talks have been stalemated / bogged down / have come to a deadlock
"глобальные переговоры" (по проблемам сырья, энергетики, торговли, экономического развития) — "global negotiations"
закулисные переговоры — backstage / clandestine / secret negotiations / talks
затянувшиеся переговоры — protracted discussions, long-stalled / extended negotiations
зашедшие в тупик переговоры — deadlocked / stalled / stalemated talks / negotiations
ожидаемые / предполагаемые переговоры — prospective talks
поэтапные переговоры — stage-by-stage / step-by-step negotiations
предварительные переговоры — preliminary negotiations, preliminaries
предварительные переговоры, определяющие позиции сторон — exploratory talks
трудные / тяжёлые переговоры — arduous / exacting talks
предоставить большие полномочия для ведения переговоров — to give smb. greater scope to negotiate
затягивание переговоров на неопределённый срок — indefinite prolongation of talks / negotiations
окончание переговоров — completion of negotiations / talks
переговоры, касающиеся космических и ядерных вооружений — talks on space and nuclear weapons
переговоры между вооружёнными силами воюющих сторон — negotiations between the armed forces of belligerents
переговоры на высшем уровне — summit / top-level talks
переговоры на основе ассимметричных сокращений — negotiations on the basis of asymmetrical reductions
переговоры о крупных, пятидесятипроцентных сокращениях — talks on large-scale, 50 per cent reductions
переговоры о ликвидации ядерных ракет средней и меньшей дальности — talks on the elimination of medium and shorter range nuclear missiles
переговоры о пересмотре (договора и т.п.) — renegotiation
переговоры о сокращении вооружённых сил и вооружений в Центральной Европе — negotiations on the reduction of armed forces and armaments in Central Europe
переговоры о сокращении стратегических вооружений — Strategic Arms Reduction Talks, START
переговоры об ограничении продажи и поставок обычных видов вооружений — negotiations on limiting conventional arms transfers
переговоры по ограничению стратегических вооружений, ОСВ — Strategic Arms Limitation Talks, SALT
переговоры по основным / существенным вопросам — substantive talks
переговоры по разоружению — disarmament / arms negotiations
переговоры по широкому кругу проблем — full-scale negotiations; wide ranging talks
переговоры, проводимые в два этапа — two-phase negotiations
переговоры, проводимые с перерывами — on-off talks разг.
переговоры с позиции силы — negotiations "from strength"
предмет и цели переговоров — the range and objectives of the talks, the subject and purpose of the negotiations
прекращение переговоров — breakdown of / in negotiations
путём переговоров — by means of / by negotiations
раунд / тур переговоров — round of talks
второй / третий раунд переговоров — second / third round of talks / negotiations
очередной раунд / тур переговоров — new round of talks
содержание, сроки и результаты переговоров — content, timing and outcome of negotiations
стол переговоров — negotiating / bargaining table
за столом переговоров — at the bargaining / negotiating table
вернуть кого-л. за стол переговоров — to draw smb. back to the bargaining table
сторона, участвующая в переговорах — party to negotiations
ход переговоров — progress / course of negotiations
Russian-english dctionary of diplomacy > переговоры переговор·ы
-
28 вооружение
сarmament, armsго́нка вооруже́ний — arms race/drive
сокраще́ние вооруже́ний — reduction of armaments
контро́ль над вооруже́ниями — arms control
-
29 сдерживать
1. contain2. curb3. hold backсдерживать; удерживать; задерживать — hold back
сдерживать; контролировать — hold in check
сдерживал; сдержанный — held back
сдерживать; удерживать — hold in
4. keep under5. moderate6. put bounds to7. scotch8. set bounds to9. temper10. bottle up11. hold in checkконтролировать, сдерживать свидетеля — to check on a witness
12. keep in checkсдерживать, подавлять — keep under
13. check; restrain; suppress; keep; controlсдерживать инстинкты; владеть собой — to control nature
контролировать, сдерживать преступность — to control crime
14. boundограничивать; сдерживать — put bounds to
15. constrain16. controlконтролировать поведение толпы; сдерживать толпу — to control crowd
17. refrain18. rein19. restrain20. suppressСинонимический ряд:1. замедлять (глаг.) задерживать; замедлять; тормозить2. удерживать (глаг.) не давать воли; подавлять; смирять; удерживать; унимать -
30 сдерживание
1. curb2. suppression3. wage restraint4. restraining5. inhibitionСинонимический ряд:подавление (сущ.) подавление; усмирение -
31 нарушение равновесия вооружений
Русско-английский военно-политический словарь > нарушение равновесия вооружений
-
32 рост расходов на вооружение
Русско-английский военно-политический словарь > рост расходов на вооружение
- 1
- 2
См. также в других словарях:
armaments race — arms race, competition between different nations to acquire the most advanced weapons in order to have strategic superiority … English contemporary dictionary
race — I. /reɪs / (say rays) noun 1. a contest of speed, as in running, riding, driving, sailing, etc. 2. (plural) a series of races, especially horseraces or greyhound races run at a set time over a regular course. 3. any contest or competition: an… …
arms race — noun a competition between nations to have the most powerful armaments • Hypernyms: ↑race * * * competition between countries to achieve superiority in quantity and quality of military arms. [1935 40] * * * arms race noun Competition among… … Useful english dictionary
Causes of World War I — For the article on the war itself, see World War I. The rulers of Germany, France, Russia, Austria Hungary, and the United Kingdom attempting to keep the lid on the simmering cauldron of imperialist and nationalist tensions in the Balkans to… … Wikipedia
Origins of World War I — The origins of World War I included many factors, including the conflicts and antagonisms of the four decades leading up to the war. The immediate origins of the war lay in the decisions taken by statesmen and generals during the July crisis of… … Wikipedia
Stanley Baldwin — Infobox Prime Minister honorific prefix = The Right Honourable name = Stanley Baldwin honorific suffix = KG, PC imagesize = 225px order=Prime Minister of the United Kingdom term start =7 June 1935 term end =28 May 1937 monarch =George V Edward… … Wikipedia
Jimmy Carter: Inaugural Address — ▪ Primary Source Thursday, January 20, 1977 For myself and for our Nation, I want to thank my predecessor for all he has done to heal our land. In this outward and physical ceremony we attest once again to the inner and… … Universalium
United Nations Institute for Disarmament Research — The United Nations Institute for Disarmament Research (UNIDIR) was established in 1980 by the General Assembly to inform States and the global community on questions of international security, and to assist with disarmament efforts so as to… … Wikipedia
armament — /ahr meuh meuhnt/, n. 1. the arms and equipment with which a military unit or military apparatus is supplied. 2. a land, sea, or air force equipped for war. 3. armor (def. 5). 4. Usually, armaments. military strength collectively: the armaments… … Universalium
History of Germany — Despite the lack of a German nation state prior to 1871, the History of Germany dates back to the era of the Germanic tribes. Following the migration period, the Franks subsequently subdued the West Germanic tribes, who made up for most of East… … Wikipedia
Correlli Barnett — Correlli Douglas Barnett CBE FRSL (born 28 June 1927) is an English military historian, who has also written works of economic history, particularly on the United Kingdom s post war industrial decline . Contents 1 Personal life 2 Work 2.1… … Wikipedia