Перевод: с английского на румынский

с румынского на английский

argument+etc

  • 1 second etc place

    (expressions used to show steps in an argument, explanation etc: He decided not to buy the house, because in the first place it was too expensive, and in the second place it was too far from his office.) în primul rând..., în al doilea rând...

    English-Romanian dictionary > second etc place

  • 2 for a start

    ((used in argument etc) in the first place, or as the first point in an argument: You can't have a new bicycle because for a start we can't afford one.) în primul rând

    English-Romanian dictionary > for a start

  • 3 get the best of

    (to win, or get some advantage from, (a fight, argument etc): He was shouting a lot, but I think I got the best of the argument.) a ieşi învingător

    English-Romanian dictionary > get the best of

  • 4 intercede

    [intə'si:d]
    1) (to try to put an end to a fight, argument etc between two people, countries etc: All attempts to intercede between the two nations failed.) a pune capăt
    2) (to try to persuade someone not to do something to someone else: The condemned murderer's family interceded (with the President) on his behalf.) a interveni

    English-Romanian dictionary > intercede

  • 5 (on the one hand) ... on the other hand

    (an expression used to introduce two opposing parts of an argument etc: (On the one hand) we could stay and help you, but on the other hand, it might be better if we went to help him instead.) pe de o parte..., pe de altă parte...

    English-Romanian dictionary > (on the one hand) ... on the other hand

  • 6 bias

    1. noun
    1) (favouring of one or other (side in an argument etc) rather than remaining neutral: a bias against people of other religions.) înclinaţie, direcţie
    2) (a weight on or in an object (eg a bowl for playing bowls) making it move in a particular direction.) greutate
    2. verb
    (to influence (usually unfairly): He was biased by the report in the newspapers.) a influenţa
    - biassed
    - biased

    English-Romanian dictionary > bias

  • 7 hold one's own

    (to be as successful in a fight, argument etc as one's opponent: His opponents tried to prove his arguments wrong but he managed to hold his own.) a nu se da bătut

    English-Romanian dictionary > hold one's own

  • 8 (on the one hand) ... on the other hand

    (an expression used to introduce two opposing parts of an argument etc: (On the one hand) we could stay and help you, but on the other hand, it might be better if we went to help him instead.) pe de o parte..., pe de altă parte...

    English-Romanian dictionary > (on the one hand) ... on the other hand

  • 9 recapitulate

    [ri:kə'pitjuleit]
    ( abbreviation recap ['ri:kæp] - past tense, past particple recapped) to go over again (the chief points of a statement, argument etc). a recapitula

    English-Romanian dictionary > recapitulate

  • 10 side with

    (to give support to in an argument etc: Don't side with him against us!) a fi de partea (cuiva)

    English-Romanian dictionary > side with

  • 11 sidelines

    noun plural (the position or point of view of a person not actually taking part in a sport, argument etc: He threw in the occasional suggestion from the sidelines.) de pe margine, din tribună

    English-Romanian dictionary > sidelines

  • 12 stick to one's guns

    (to hold to one's position in an argument etc: No-one believed her story but she stuck to her guns.) a se menţine pe po­ziţie

    English-Romanian dictionary > stick to one's guns

  • 13 take someone's part

    (to support someone (in an argument etc): She always takes his part.) a lua partea cuiva

    English-Romanian dictionary > take someone's part

  • 14 the gist

    (the main points (of an argument etc): Just give me the gist of what he said.) esenţă

    English-Romanian dictionary > the gist

  • 15 the last word

    1) (the final remark in an argument etc: She always must have the last word!) ulti­mul cuvânt
    2) (the final decision: The last word rests with the chairman.) ultimul cuvânt
    3) (something very fashionable or up-to-date: Her hat was the last word in elegance.) ulti­mul răcnet

    English-Romanian dictionary > the last word

  • 16 to start with

    1) (at the beginning: He was very nervous to start with.) pentru început
    2) (as the first point (in an argument etc): There are many reasons why he shouldn't get the job. To start with, he isn't qualified.) în primul rând

    English-Romanian dictionary > to start with

  • 17 ding-dong

    ['diŋdoŋ] 1. adjective
    ((of an argument, fight etc) vigorous, with first one side then the other seeming to win.) nebunesc
    2. noun
    (a noisy argument.) dangăt

    English-Romanian dictionary > ding-dong

  • 18 right

    1. adjective
    1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) drept
    2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) po­tri­vit
    3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) bine
    4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) potrivit
    2. noun
    1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) drept
    2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) dreptate
    3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) par­tea dreaptă, dreapta
    4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) dreapta
    3. adverb
    1) (exactly: He was standing right here.) chiar
    2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) imediat
    3) (close: He was standing right beside me.) chiar
    4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) de tot
    5) (to the right: Turn right.) la dreapta
    6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) corect, bine
    4. verb
    1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) a (se) redresa
    2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) a îndrepta
    5. interjection
    (I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') bine
    - righteously
    - righteousness
    - rightful
    - rightfully
    - rightly
    - rightness
    - righto
    - right-oh
    - rights
    - right angle
    - right-angled
    - right-hand
    - right-handed
    - right wing
    6. adjective
    ((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) de dreapta
    - by rights
    - by right
    - get
    - keep on the right side of
    - get right
    - go right
    - not in one's right mind
    - not quite right in the head
    - not right in the head
    - put right
    - put/set to rights
    - right away
    - right-hand man
    - right now
    - right of way
    - serve right

    English-Romanian dictionary > right

  • 19 align

    1) (to put in a straight line or in parallel lines.) a alinia
    2) (to attach (oneself) to one side in an argument, politics etc: He aligned himself with the rebels.) a trece de partea

    English-Romanian dictionary > align

  • 20 cut both ways

    (to affect both parts of a question, both people involved, good and bad points etc: That argument cuts both ways!) a fi cu dus şi întors

    English-Romanian dictionary > cut both ways

См. также в других словарях:

  • argument — [ argymɑ̃ ] n. m. • 1160; lat. argumentum → arguer 1 ♦ Raisonnement destiné à prouver ou à réfuter une proposition, et par ext. Preuve à l appui ou à l encontre d une proposition. ⇒ raisonnement; argumentation, démonstration; preuve, raison.… …   Encyclopédie Universelle

  • Argument De La Diagonale De Cantor — L argument de la diagonale, ou argument diagonal fut découvert par le mathématicien allemand Georg Cantor (1845 1918) et publié en 1891. Il permit à ce dernier de donner une deuxième démonstration de la non dénombrabilité de l ensemble des… …   Wikipédia en Français

  • Argument Diagonal — Argument de la diagonale de Cantor L argument de la diagonale, ou argument diagonal fut découvert par le mathématicien allemand Georg Cantor (1845 1918) et publié en 1891. Il permit à ce dernier de donner une deuxième démonstration de la non… …   Wikipédia en Français

  • Argument Ontologique — L argument ontologique visant à prouver l existence de Dieu cherche à montrer que Dieu existe nécessairement, en vertu de la définition de ce qu est Dieu. Formulé de nombreuses fois au cours de l histoire, c est cependant à Descartes qu on le… …   Wikipédia en Français

  • Argument de la diagonale de cantor — L argument de la diagonale, ou argument diagonal fut découvert par le mathématicien allemand Georg Cantor (1845 1918) et publié en 1891. Il permit à ce dernier de donner une deuxième démonstration de la non dénombrabilité de l ensemble des… …   Wikipédia en Français

  • Argument diagonal — Argument de la diagonale de Cantor L argument de la diagonale, ou argument diagonal fut découvert par le mathématicien allemand Georg Cantor (1845 1918) et publié en 1891. Il permit à ce dernier de donner une deuxième démonstration de la non… …   Wikipédia en Français

  • Argument der menschlichen Grenzfälle — (AMG) bezeichnet in der tierethischen Literatur eine Klasse von Argumenten. Ausgegangen wird davon, dass zwischen Menschen und nichtmenschlichen Tierarten[A 1] keine scharfe Trennlinie anhand für moralische Bewertungen verwendbarer Kriterien… …   Deutsch Wikipedia

  • argument — ARGUMÉNT, argumente, s.n. 1. Raţionament, dovadă adusă în sprijinul unei afirmaţii. 2. (mat.) Variabila (variabilă) independentă a unei funcţii. – Din fr. argument, lat. argumentum. Trimis de romac, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  ARGUMÉNT s. I. 1.… …   Dicționar Român

  • Argument fort — Argument Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom …   Wikipédia en Français

  • argument */*/*/ — UK [ˈɑː(r)ɡjʊmənt] / US [ˈɑrɡjəmənt] noun Word forms argument : singular argument plural arguments Metaphor: An argument is like a fight or war, with people attacking each other s opinions and defending their own. She tried to defend herself… …   English dictionary

  • argument — ar|gu|ment [ argjəmənt ] noun *** 1. ) count an angry disagreement between people: QUARREL: a heated argument (=extremely angry disagreement) without an argument: They won t accept higher prices without an argument. have an argument (with… …   Usage of the words and phrases in modern English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»