Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

arescere

  • 1 ārēscō

        ārēscō —, —, ere, inch.    [areo], to become dry, dry up: herbae: lacrima: arescens unda, Ta.
    * * *
    I
    arescere, arescui, - V INTRANS
    become dry; dry up; wither (plants); run dry (stream/tears); languish (L=S)
    II
    arescere, arui, - V INTRANS
    become dry; dry up; wither (plants); run dry (stream/tears); languish (L+S)

    Latin-English dictionary > ārēscō

  • 2 aresco

    āresco, ĕre, v. n. inch. [areo], to become dry.
    I.
    Lit.:

    dum mea (vestimenta) arescunt,

    Plaut. Rud. 2, 7, 17:

    fluvius arescat,

    Vulg. Job, 14, 11:

    arescat aqua de mari,

    ib. Isa. 19, 5:

    arescente undā,

    Tac. A. 13, 57:

    quasi faenum, ita arescet,

    Vulg. Isa. 51, 12.—Of tears:

    cito arescit lacrima, praesertim in alienis malis,

    Cic. Part. Or. 17; so id. Inv. 1, 56 fin.
    II.
    Trop., to languish.
    A.
    Of plants, to dry up, wither: nullo modo facilius arbitror posse herbas arescere et interfici, to dry up, Cic. Oecon. ap. Non. p. 450, 1; so Plin. 8, 38, 57, § 137:

    truncus (arboris),

    Tac. A. 13, 58:

    vitis,

    Vulg. Ezech. 17, 9; 17, 10:

    palmes,

    ib. Joan. 15, 6: manus (branch), ib. Job, 15, 32.—
    B.
    Of persons (eccl. Lat.), to pine away in sickness:

    (filius meus) stridet dentibus et arescit,

    Vulg. Marc. 9, 17.—So, to sink, be overcome, with fear:

    arescentibus hominibus prae timore,

    Luc. 21, 26.

    Lewis & Short latin dictionary > aresco

  • 3 obaresco

    ŏb-āresco, ĕre, v. inch. n., to grow dry, to dry up (post-class.):

    membrana quam siccari et obarescere non oportet,

    Lact. Opif. D. 10, 3 (al. arescere).

    Lewis & Short latin dictionary > obaresco

См. также в других словарях:

  • arescere — (лат.) становиться сухим …   Словарь ботанических терминов

  • arecer — (del lat. «arescĕre»; ant.) tr. *Secar. * * * arecer. (Del lat. arescĕre). tr. desus. secar …   Enciclopedia Universal

  • ABDON — I. ABDON Latine servus, aut nubes iudicum, vir Dei, Hieroboamo super altare excelsorum, filiisque ipsius mortem interminatus est: cui interminanti manum arescere fecit: contra praeceptum domini in domo pseudo prophetae comedit; quamobrem cum… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • BALSAMUM — ἐπιάργυρον Hesychio, quod argentô rependebatur. Nempe Alexandri Magni temporibus balsamum duplô argentô pensabatur, teste Pliniô l. 12. c. 25. Alexandrô magnô res ibi agente, totô die aestivô, unam concham implere iustum erat. omni vero… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • OPOBALSAMUM — de succo proprie, sicut balsamum de aibore; cum Iustin. l. 36. c. 3. inversâ vice opobalsamum pro arbore, balsamum pro lacrima posuerit: Graece ὀποβάλσαμον, quasi ὀπὸς τῆς βαλσάμου. Plin. l. 12. c. 25. Sucus e plaga manat, quem opobalsamum vocant …   Hofmann J. Lexicon universale

  • areszieren — ares|zie|ren <aus gleichbed. lat. arescere> (veraltet) trocken werden; vertrocknen …   Das große Fremdwörterbuch

  • arir — Arir, {{o=Aruc}} ou devenir ary et sec, Arescere, Retorrescere. Qui sont nez tous ariz sans aucun humeur, Retorride nata. Qui est du tout ary, Retorridus …   Thresor de la langue françoyse

  • sec — I. Sec, voyez Seicher. II. Sec, Siccus, Torridus, Aridus. Sec de nature, Siccaneus. Devenir sec, et se seicher, Arescere, Inarescere, Adarere, Exarescere. Estre sec, ou devenir sec, Arere, Exarere. Tirer à sec un navire, c est le tirer à terre,… …   Thresor de la langue françoyse

  • seicher — Seicher, ou Secher, Siccare, Desiccare, Exiccare, Torrere, Torrefacere, Vaporare, Arefacere. Faire seicher diligemment, Assicare. Seicher à la fumée, Infumare. Se seicher, Assiccessere, Exarere, Exarefieri, Arescere, Inarescere, Serescere,… …   Thresor de la langue françoyse

  • arecer — (Del lat. arescĕre). tr. desus. secar …   Diccionario de la lengua española

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»