-
1 arbuste
en forme d'arbuste — кусто́видный, кустообра́зныйun massif d'arbustes — за́росли кусто́в <куста́рника>; куста́рник coll.;
-
2 arbuste
кустарник
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
shrub
A woody perennial plant, smaller than a tree, with several major branches arising from near the base of the main stem. (Source: CED)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > arbuste
-
3 arbuste
m -
4 arbuste
сущ.1) общ. кустик2) тех. низкорослое дерево, полукустарник (ветвящийся на некоторой высоте от основания) -
5 arbuste
Dictionnaire Français-Russe of the Pulp and Paper Industry > arbuste
-
6 cotonnier arbuste
прил.Французско-русский универсальный словарь > cotonnier arbuste
-
7 sous-arbuste
-
8 avoir le bonnet près de l'oreille
разг.(avoir le bonnet près de l'oreille [тж. avoir la tête près du bonnet])быть вспыльчивым, раздражительным- Mais vous avez perdu la guerre, vous l'oubliez, il me semble. - La France n'a pas perdu une guerre menée contre son peuple. L'officier sourit. - Ces Français, toujours la tête près du bonnet... (P. Daix, Dix-neuvième printemps.) — - Но вы, кажется, забыли, что проиграли войну. - Франция не проиграла войну, которая велась против народа. Офицер улыбнулся. - Уж эти французы, вспыльчивы, как порох...
J'avoue que devant chez Lemaître, il y avait l'autre jour un grand arbuste rose qui m'a fait faire une folie. Mais par pudeur elle se refusa à donner des renseignements plus précis sur le prix de l'arbuste et dit seulement que le professeur "qui n'avait pourtant pas la tête près du bonnet" avait tiré flamberge au vent et lui avait dit qu'elle ne savait pas la valeur de l'argent. (M. Proust, À la recherche du temps perdu.) — На днях я видела у Леметра большой розовый куст, так я чуть с ума не сошла от восторга. Г-жа Котар постеснялась сказать, сколько стоит куст, - она лишь призналась, что профессор, "вообще-то говоря, не кипяток", тут полез на стену и обозвал ее мотовкой.
Dictionnaire français-russe des idiomes > avoir le bonnet près de l'oreille
-
9 cotonnier
1. adj ( fém - cotonnière)хлопковый; хлопководческий2. m1) бот. хлопчатникcotonnier arborescent — древовидный хлопчатникcotonnier arbuste — кустарниковый хлопчатник -
10 дикорастущий
дикорастущий кустарник — arbuste m sauvage -
11 саксаул
м. бот. -
12 mettre flamberge au vent
(mettre [или tirer] flamberge au vent)1) обнажить шпагу (фламберж - название меча Рено де Монтобана, одного из персонажей средневекового героического эпоса)Dans sa course impétueuse il manqua d'écraser nombre de paisibles passants et il est fort heureux qu'il ne se trouvait pas un seul raffiné sur son passage; car de l'humeur qui le possédait, il est certain qu'il aurait saisi aux cheveux une occasion de mettre flamberge au vent. (P. Mérimée, Chronique du règne de Charles IX.) — В бешеной скачке он чуть не сбил множество мирных прохожих, и счастье его, что на дороге не встретилось ни одного заправского дуэлянта, потому что при том настроении, какое им владело, он несомненно придрался бы к любому случаю, чтобы пустить в ход шпагу.
Don Garcia, avec une prestesse admirable, roulant son manteau autour de son bras, mit flamberge au vent, et s'écria: - À moi les étudiants! (P. Mérimée, Nouvelles. Les Âmes du purgatoire.) — Дон Гарсия, с поразительной быстротой, обмотав плащ вокруг руки, занял угрожающую позицию и крикнул: - Студенты, ко мне!
Mais par pudeur elle se refusa à donner des renseignements plus précis sur le prix de l'arbuste et dit seulement que le professeur "qui n'avait pourtant la tête près du bonnet" avait tiré flamberge au vent et lui avait dit qu'elle ne savait pas la valeur de l'argent. (M. Proust, À l'ombre des jeunes filles en fleurs.) — Но г-жа Котар постеснялась сказать, сколько стоит куст, она лишь призналась, что профессор, вообще говоря, не склонен кипятиться, но тут полез на стенку и обозвал ее мотовкой.
Dictionnaire français-russe des idiomes > mettre flamberge au vent
-
13 saxaoul
-
14 courber
vt. гнуть, сгиба́ть/согну́ть; ↑ нагиба́ть/нагну́ть; пригиба́ть/пригну́ть (к + D) (contre qch.); ↑ перегиба́ть/перегну́ть (plier); наклоня́ть/накло́нить ◄-'иг, pp. -ë-► (baisser); склоня́ть/склони́ть (incliner);courber l'arbuste jusqu'à terre — пригну́ть деревцо́ к земле́; courber une Lige de fer — согну́ть желе́зный прут; pour entrer dans la chambre il faut courber la tête — что́бы войти́ в ко́мнату, на́до нагну́ть го́лову; courber la tête sous le joug fig. — покоря́ться/покори́ться и́гу ЯЛ vi. гну́ться, сгиба́ться/согну́ться; l'arbre courbe sous le poids des fruits — де́рево сгиба́ется под тя́жестью плодо́в; l'arbre courbe sous la tempête — де́рево гнётся под бу́рейle vent courbe les branches — ве́тер гнёт ве́тки;
■ vpr.- se courber
- courbé -
15 épineux
-SE adj. колю́чий, с шипа́ми;un poisson épineux — колю́чая <уса́женная шипа́ми> ры́баun arbuste épineux — колю́чий куст;
║ fig.:une affaire épineuse — тру́дное <щекотли́вое> де́ло; un caractère épineux — непокла́дистый <неприве́тливый, неужи́вчивый> нрав; un chemin épineux — терни́стый путьune question épineuse — затрудни́тельный <щекотли́вый> вопро́с;
-
16 poivrier
-
17 Strauch
кустарник
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
shrub
A woody perennial plant, smaller than a tree, with several major branches arising from near the base of the main stem. (Source: CED)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Strauch
-
18 shrub
кустарник
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
shrub
A woody perennial plant, smaller than a tree, with several major branches arising from near the base of the main stem. (Source: CED)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > shrub
См. также в других словарях:
arbuste — [ arbyst ] n. m. • 1495; lat. arbustum ♦ Petit arbre dont le tronc est bien différencié. ⇒ arbrisseau. Le cornouiller est un arbuste. « Des bosquets d arbustes » (Chateaubriand). ♢ Bot. Petit arbre ne dépassant pas sept mètres de haut. ● arbuste… … Encyclopédie Universelle
arbuste — Arbuste. s. m. Espece d arbrisseau qui ne croist jamais bien haut. Le myrthe est un arbuste … Dictionnaire de l'Académie française
arbuste — ARBUSTE. s. m. Espèce d arbrisseau qui ne s élève guère. Mettre des arbustes dans un parterre … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
arbuste — Arbuste, Arbustum … Thresor de la langue françoyse
Arbuste — En botanique, le mot arbuste désigne une plante ligneuse d une taille inférieure à 8 m et à tronc marqué. Le terme arbrisseau est souvent considéré comme un synonyme d’arbuste, mais il s’en distingue par l absence de tronc. Portail de la… … Wikipédia en Français
ARBUSTE — s. m. Espèce d arbrisseau qui ne s élève guère. Les botanistes le disent proprement Des plantes ligneuses dont les branches ne naissent point de boutons formés l année précédente. Mettre des arbustes dans un parterre. Le groseillier est un… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
arbuste — (ar bu st ) s. m. Petit arbrisseau, et, dans le langage spécial de la botanique, végétal ligneux ne s élevant que de 35 centimètres à 1 mètre. • L herbe des champs renaît, l arbuste reverdit, RAYNOUARD États de Blois, IV, 8. HISTORIQUE XVIe… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
arbuste — nm. (qui peut être coupé à la serpe) : brokantin (Arvillard), ptyout âbro (Albanais.001), arbusto (001, Villards Thônes) ; prin (Billième). E. : Tige. A1) arbuste dont la tige flexible est utilisée pour tresser des paniers (hortensia sauvage) :… … Dictionnaire Français-Savoyard
ARBUSTE — n. m. Espèce d’arbrisseau qui n’atteint que très peu de hauteur. En termes de Botanique, il signifie spécialement Plante ligneuse dont les branches ne naissent point de boutons formés l’année précédente. Le groseillier, le rosier, le romarin, le… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Cade (arbuste) — Genévrier cade Genévrier cade … Wikipédia en Français
camélia — arbuste à fleurs ♦ Georg Joseph Kamel botaniste en l honneur duquel on a nommé cet arbuste … Dictionnaire des éponymes