-
1 apurar
• mrzet• prověřit• prozkoumat• rmoutit• spěchat• trápit• vyšetřit• zlobit* * *• dohánět k zoufalství• hnát do krajnosti -
2 apurar (ạ u.p.)
• hnát (koho)• naléhat (na koho)• popohánět (koho) -
3 apurar de la amargura (hasta las heces)
• vyprázdnit kalich hořkosti (až na dno)• vyprázdnit kalich utrpení (až na dno)• vypít kalich hořkosti (až na dno)• vypít kalich utrpení (až na dno)Diccionario español-checo > apurar de la amargura (hasta las heces)
-
4 apurar de la amargura hasta las heces
• vypít kalich hořkosti až do dna• vypít kalich utrpení až do dna• vypít pohár hořkosti až do dna• vypít pohár utrpení až do dnaDiccionario español-checo > apurar de la amargura hasta las heces
-
5 apurar el alcance de las palabras
• držet se významu slovDiccionario español-checo > apurar el alcance de las palabras
-
6 apurar el cáliz del dolor
• vypít kalich hořkosti až do dna• vypít kalich utrpení až do dna• vypít pohár hořkosti až do dna• vypít pohár utrpení až do dna -
7 apurar el cáliz hasta las heces
• vypít kalich hořkosti až do dna• vypít kalich utrpení až do dna -
8 apurar el paso
• mít naspěch• spěchat -
9 apurar la copa
• vypít kalich hořkosti až do dna• vypít kalich utrpení až do dna• vypít pohár hořkosti až do dna• vypít pohár utrpení až do dna -
10 apurar la copa de la desgracia (hasta las heces)
• vyprázdnit kalich hořkosti (až na dno)• vyprázdnit kalich utrpení (až na dno)• vypít kalich hořkosti (až na dno)• vypít kalich utrpení (až na dno)Diccionario español-checo > apurar la copa de la desgracia (hasta las heces)
-
11 apurar la copa del dolor (hasta las heces)
• vyprázdnit kalich hořkosti (až na dno)• vyprázdnit kalich utrpení (až na dno)• vypít kalich hořkosti (až na dno)• vypít kalich utrpení (až na dno)Diccionario español-checo > apurar la copa del dolor (hasta las heces)
-
12 apurar la peciencia
• dovršit míru trpělivosti -
13 apurar la verdad
• zjistit pravdu -
14 apurar las fuentes del saber
• proniknout do hlubin vědění -
15 apurar responsabilidades
• pohnat viníky k odpovědnosti• volat viníky k odpovědnosti -
16 hacer apurar el paso a u.p.
• popohnat koho
См. также в других словарях:
apurar — verbo transitivo 1. Acabar (una persona) [una cosa] totalmente: Apuró hasta la última gota de licor. Sinónimo: consumir. verbo transitivo,prnl. 1 … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
apurar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: apurar apurando apurado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. apuro apuras apura apuramos apuráis apuran… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
apurar — v. tr. 1. Tornar puro. 2. Aperfeiçoar. 3. Averiguar. 4. Reunir; juntar. 5. Fechar, liquidar (contas). 6. Afinar (metais). 7. Contar (os votos). 8. Deixar ferver até se concentrar. 9. Trazer a limpo. • v. pron. 10. Esmerar se. ‣ Etimologia: a +… … Dicionário da Língua Portuguesa
apurar — (De puro). 1. tr. Averiguar o desentrañar la verdad ahincadamente o exponerla sin omisión. 2. Extremar, llevar hasta el cabo. 3. Acabar o agotar. 4. Apremiar, dar prisa. En América, u. m. c. prnl.) 5. Molestar a alguien de modo que se enfade o… … Diccionario de la lengua española
apurar — ► verbo transitivo 1 Gastar o consumir totalmente: ■ apuró el vaso y salió corriendo hacia el garaje. 2 Dar prisa a una persona: ■ apuró al taxista porque llegaba tarde. SINÓNIMO apresurar 3 Molestar a una persona hasta hacerle perder la… … Enciclopedia Universal
apurar — v tr (Se conjuga como amar) I. 1 Hacer que alguien haga algo con mayor rapidez, para que lo termine pronto: Apura a los niños a que se vistan , ¡Apúrale!, que se nos hace tarde 2 prnl Darse prisa uno: Me apuré a terminar el trabajo , Nos… … Español en México
apurar — transitivo y pronominal 1) purificar, depurar. ≠ impurificar, contaminar. 2) acabar, agotar, consumir. 3) afligir, atribular, acong … Diccionario de sinónimos y antónimos
apurar — {{#}}{{LM A03123}}{{〓}} {{ConjA03123}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA03194}} {{[}}apurar{{]}} ‹a·pu·rar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Acabar o llevar hasta el último extremo: • Apuró toda el agua del vaso.{{○}} {{<}}2{{>}} Agotar o aprovechar al máximo … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
apurar — pop. Obligar … Diccionario Lunfardo
apurar — a|pu|rar Mot Agut Verb transitiu … Diccionari Català-Català
apurar — (v) (Intermedio) gastar algo por completo Ejemplos: Mis invitados siempre apuran el vino hasta la última botella. Apuró el vaso de agua de una vez. Sinónimos: terminar, acabar … Español Extremo Basic and Intermediate