Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

apportare

См. также в других словарях:

  • apportare — v. tr. [lat. appŏrtare, der. di portare portare , col pref. ad  ] (io appòrto, ecc.), lett. 1. [procurare qualcosa di positivo, anche con la prep. a del secondo arg.: a. il proprio contributo a un impresa ] ▶◀ (non com.) arrecare, fornire,… …   Enciclopedia Italiana

  • apportare — ap·por·tà·re v.tr. (io appòrto) CO 1a. portare, arrecare: apportare il proprio contributo all iniziativa; apportare un miglioramento, apportare un rimedio | provocare, causare: apportare un danno Sinonimi: arrecare, recare | cagionare, causare,… …   Dizionario italiano

  • apportare — {{hw}}{{apportare}}{{/hw}}v. tr.  (io apporto ) 1 (lett.) Portare verso o presso qlcu. 2 Causare, produrre: apportare benessere. 3 (dir.) Addurre, allegare, produrre: apportare fatti, prove …   Enciclopedia di italiano

  • apportare — v. tr. 1. portare, recare, arrecare, cagionare, causare, produrre 2. (di motivo, di prova, ecc.) addurre, allegare, produrre, citare …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • apporter — [ apɔrte ] v. tr. <conjug. : 1> • Xe; lat. apportare, de ad et portare → 1. porter A ♦ Concret 1 ♦ Apporter (qqch.) à (qqn) :porter (qqch.) au lieu où est qqn. Allez me chercher ce livre et apportez le moi. ♢ Apporter une chose (quelque… …   Encyclopédie Universelle

  • aportar — I (Derivado de puerto.) ► verbo intransitivo 1 Llegar a un lugar después de estar perdido o en peligro: ■ un excursionista aportó en nuestro motel. 2 Presentarse en un lugar. II (Del lat. apportare < ad, a + portare, llevar.) ► verbo… …   Enciclopedia Universal

  • apportieren — ap|por|tie|ren 〈V. tr.; hat〉 das erlegte Wild apportieren herbeibringen (vom Hund) [<frz. apporter „herbeibringen“] * * * ap|por|tie|ren <sw. V.; hat [(beeinflusst von gleichbed. frz. rapporter) < frz. apporter = herbeibringen < lat.… …   Universal-Lexikon

  • apporto — ap·pòr·to s.m. 1a. CO l apportare, ciò che è apportato; contributo: un apporto di idee; realizzare un lavoro con l apporto di molte persone Sinonimi: aiuto, collaborazione, contributo. 1b. TS dir., fin. bene portato da un socio per aumentare il… …   Dizionario italiano

  • inferire — in·fe·rì·re v.tr. CO 1. assestare, vibrare con forza un colpo e sim.: il malvivente gli ha inferto una coltellata al petto Sinonimi: dare, vibrare. 2. fig., causare, cagionare un danno: il crollo delle azioni ha inferto un duro colpo all azienda… …   Dizionario italiano

  • portare — por·tà·re v.tr. e intr. (io pòrto) AU I. v.tr. I 1a. reggere un oggetto, un peso e sim. spostandolo o trasportandolo in un determinato luogo o direzione: portare un libro in biblioteca, portare la sedia nell altra stanza | con riferimento alle… …   Dizionario italiano

  • recare — re·cà·re v.tr. (io rèco) CO 1a. portare: recare un libro in omaggio, recare dei fiori alla nonna | accompagnare, condurre da un luogo a un altro: recare un bimbo all asilo, recare la classe in gita Sinonimi: consegnare. 1b. fig., riferire, far… …   Dizionario italiano

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»