-
21 APOSTAR
v:U buul máak yéetel taak'in. -
22 Apostar
Takisiña, athisiña, como: apostemos un peso que vendrá. Chiqa jutaniwa mä saratha takisitana vel chiqa jani jutaniti, &c. Y también dicen: apostatana, mä sara mapana. -
23 apostar
(-ue-) 1. tr 1) обзалагам се, басирам се; 2) залагам пари на бас; 3) залагам, правя залог; 2. intr прен. съревновавам се, съпернича; 3. prnl 1) хващам се на бас с някого; 2) участвам в залагания; apostàrselas a (con) alguno прен., разг. а) обявявам се за нечий съперник; б) заплашвам някого. -
24 apostar a
v.1 to make a bet on, to bet on, to lay a bet on.Aposté cinco pesos a ese caballo I bet five pesos on that horse.2 to bet on.Aposté cinco pesos a ese caballo I bet five pesos on that horse. -
25 apostar-me
apostarme -
26 apostar-se
apostarse -
27 apostar-te
apostarte -
28 apostar doble contra sencillo que...
apostar doble contra sencillo que...zwei zu eins wetten, dass...Diccionario Español-Alemán > apostar doble contra sencillo que...
-
29 apostar el cuello por algo
familiar to put one's shirt on something -
30 apostár{(se)}las a uno
se las apuesta con cualquiera a una cosa — он с кем угодно может потягаться -
31 apostár{(se)}las con uno
se las apuesta con cualquiera a una cosa — он с кем угодно может потягаться -
32 apostár{(}se{)}las a uno
se las apuesta con cualquiera a una cosa — он с кем угодно может потягаться -
33 apostár{(}se{)}las con uno
se las apuesta con cualquiera a una cosa — он с кем угодно может потягаться -
34 apostar a cabeça por alguma coisa
Portuguese-russian dictionary > apostar a cabeça por alguma coisa
-
35 apostar por
v.1 to bet on, to put money on, to go for, to put any money on.No apostaría por ese negocio I wouldn't put any money on that deal.2 to bet to.* * *(v.) = place + bid under + Nombre, back into, hang + Posesivo + hat on, commit + Reflexivo + toEx. Many SLIS respondents placed bids under this scheme but with notable lack of success.Ex. To the best of my knowledge, most of the big research libraries backed into the world of media = Según mi opinión, la mayoría de las bibliotecas académicas apostaron por adquirir todo tipo de soporte.Ex. There are no great words of wisdom to hang your hat on in these matters.Ex. As we will probably hear from Mr. Welsh tomorrow, we are at the point where the Library of Congress has all but committed itself to close its catalogs.* * *(v.) = place + bid under + Nombre, back into, hang + Posesivo + hat on, commit + Reflexivo + toEx: Many SLIS respondents placed bids under this scheme but with notable lack of success.
Ex: To the best of my knowledge, most of the big research libraries backed into the world of media = Según mi opinión, la mayoría de las bibliotecas académicas apostaron por adquirir todo tipo de soporte.Ex: There are no great words of wisdom to hang your hat on in these matters.Ex: As we will probably hear from Mr. Welsh tomorrow, we are at the point where the Library of Congress has all but committed itself to close its catalogs. -
36 apostar al caballo ganador
гл.спорт. ставить на призовую лошадьИспанско-русский универсальный словарь > apostar al caballo ganador
-
37 apostar por
гл.общ. ставить (на кого-либо, что-либо) (при заключении пари) -
38 apostar a la bolsa
• play the market -
39 apostar a los caballos
• play the horses -
40 apostar a que
• bet that
См. также в других словарях:
apostar — que, apostar (em) como aposto que não ganhas; aposto (em) como não ganhas. apostar em apostou no cavalo n.° 3. apostar a apostar a mil escudos … Dicionario dos verbos portugueses
apostar — apostar(se) 1. Es irregular y se conjuga como contar (→ apéndice 1, n.º 26) cuando significa: a) ‘Pactar con otro(s) que quien tenga razón en una discusión, obtenga la victoria o acierte el resultado de un juego o contienda deportiva gana [algo… … Diccionario panhispánico de dudas
apostar — verbo transitivo,prnl. 1. Ponerse (una persona) de acuerdo con [otras personas de distinta opinión] para pagar [una cantidad de dinero u otra cosa convenida de antemano] a la que tenga razón en [una cosa] … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
apostar — Se conjuga como: contar None … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
apostar — v. tr. 1. Fazer aposta de. 2. Não duvidar, estar certo. 3. Asseverar, sustentar. • v. intr. 4. Fazer aposta. • v. pron. 5. Empenhar se … Dicionário da Língua Portuguesa
apostar — {{#}}{{LM A03021}}{{〓}} {{ConjA03021}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA03091}} {{[}}apostar{{]}} ‹a·pos·tar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a algo que se fija de antemano,{{♀}} acordar entre dos o más personas que lo pagará o lo hará la que… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
apostar — 1 v tr (Se conjuga como soñar, 2c) 1 Jugar dinero, principalmente en favor de la posibilidad de que alguien o algún animal gane una competencia o triunfe sobre otro: apostar a un boxeador, apostar a un caballo 2 Ofrecer algo, generalmente dinero … Español en México
apostar — I (Derivado de apuesta.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Ponerse dos o más personas, que disputan o hacen algún pronóstico, una recompensa para aquel de los dos que tenga la razón o que acierte en el pronóstico. SE CONJUGA COMO contar SINÓNIMO… … Enciclopedia Universal
apostar — No es sinónimo de ser partidario, decidirse, optar … Diccionario español de neologismos
apostar — a|pos|tar Mot Agut Verb transitiu i pronominal … Diccionari Català-Català
apostar — (v) (Intermedio) determinar un premio que recibirá quien tenga razón en una disputa Ejemplos: Siempre se apuesta con su pareja que llegue a tiempo y nunca gana. Me aposté cien dólares a que ganara nuestro equipo. Sinónimos: jugar, arriesgar (v)… … Español Extremo Basic and Intermediate