Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

apert

  • 1 apert

    Deens-Russisch woordenboek > apert

  • 2 apert

    évident

    Nederlands-Franse woordenlijst > apert

  • 3 apertus

    ăpertus, a, um [st1]1 [-] part. passé de aperio. [st1]2 [-] adj. a - ouvert, découvert.    - aperto ostio, Cic. Amer. 65: avec la porte ouverte.    - domus nostris hominibus apertissima, Cic. Verr. 4, 3: maison très ouverte à nos compatriotes.    - apertum pectus videre, Cic. Lael. 97: voir le coeur ouvert (lire à coeur ouvert).    - in loco æquo atque aperto, Caes. BC. 1, 71, 1: sur un terrain égal et découvert. --- cf. Cic. Verr. 4, 110.    - cælum apertum, Cic. Div. 1, 2: ciel découvert.    - apertæ naves, Cic.: navires sans pont. b - fig. ouvert, libre.    - multis est apertus cursus ad laudem, Cic. Phil. 14, 17: la carrière de l'honneur est ouverte à un grand nombre.    - in magno impetu maris atque aperto, Caes. BG. 3, 8, 1: étant donnée la violence de la mer qui se déchaîne librement. c - découvert (sans défense).    - a latere aperto, Caes. BG. 7, 50, 1: sur le flanc découvert de l'armée.    - umerum apertum gladio adpetit, Caes. BC. 2, 35, 2: il vise de son épée l'épaule découverte [l'épaule droite].    - apertiora sunt ad reprehendendum, Cic. Nat. 2, 20: ces choses offrent plus le flanc à la critique. d - découvert, qui a lieu au grand jour.    - apertum scelus, Cic. Amer. 97: crime perpétré au grand jour.    - apertus inimicus, Cic. Dom. 29: ennemi déclaré.    - invidia in occulto, adulatio in aperto erant, Tac. H. 4: la haine était cachée, mais l'adulation bien évidente. e - ouvert, loyal.    - apertus animus, Cic. Fam. 1, 9, 22: âme ouverte.    - apertus homo, Cic. Off. 3, 57; Rep. 3, 26: homme ouvert (droit, franc).    - vir apertus: - [abcl]a - homme ouvert, homme franc, homme loyal. - [abcl]b - (iron.) homme ouvert, homme effronté, homme impudent.    - quis apertior in judicium adductus est? Cic. Clu. 48: quel homme plus manifestement coupable fut traduit en justice?    - semper fuit apertissimus, Cic. Mur. 35: il a toujours été un homme très ouvert (= très effronté).    - apertus in corripiendis pecuniis, Cic. Verr. pr. 5: commettant des rapines ouvertement g - manifeste, clair.    - verbis apertissimis, Cic. Fam. 9, 22, 5; Gell. 6, 14, 6: en termes très clairs.    - sententæ apertæ, Cic. Br. 66: pensées claires.    - in re præsertim aperta ac simplici, Cic. Caec. 5: surtout dans une affaire claire et simple.    - apertum est + prop. inf.: il est clair que...    - illud apertum est profecto nihil esse turpius quam quemquam legari nisi rei publicæ causa, Cic. Leg.: il est clair que rien n'est plus laid que de se faire déléguer pour un motif autre que l'intérêt public.    - avec inter. indir. quid intersit utro modo scriptum sit, est apertum, Cic. Clu. 148: combien il importe de savoir si la rédaction est de l'une ou de l'autre manière, on le voit nettement. h - in aperto esse: - [abcl]a - être à découvert, être au grand jour. - [abcl]b - être évident, être clair, être facile.    - cum fessos hieme atque inopia hostes aggredi in aperto foret, Tac. H. 3, 56: alors qu'il était facile d'attaquer l'ennemi épuisé par l'hiver et la disette.    - quo ad cognoscendum omnia magis in aperto sint, Sall. J. 5: afin qu'ainsi tous les événements soient plus faciles à comprendre.
    * * *
    ăpertus, a, um [st1]1 [-] part. passé de aperio. [st1]2 [-] adj. a - ouvert, découvert.    - aperto ostio, Cic. Amer. 65: avec la porte ouverte.    - domus nostris hominibus apertissima, Cic. Verr. 4, 3: maison très ouverte à nos compatriotes.    - apertum pectus videre, Cic. Lael. 97: voir le coeur ouvert (lire à coeur ouvert).    - in loco æquo atque aperto, Caes. BC. 1, 71, 1: sur un terrain égal et découvert. --- cf. Cic. Verr. 4, 110.    - cælum apertum, Cic. Div. 1, 2: ciel découvert.    - apertæ naves, Cic.: navires sans pont. b - fig. ouvert, libre.    - multis est apertus cursus ad laudem, Cic. Phil. 14, 17: la carrière de l'honneur est ouverte à un grand nombre.    - in magno impetu maris atque aperto, Caes. BG. 3, 8, 1: étant donnée la violence de la mer qui se déchaîne librement. c - découvert (sans défense).    - a latere aperto, Caes. BG. 7, 50, 1: sur le flanc découvert de l'armée.    - umerum apertum gladio adpetit, Caes. BC. 2, 35, 2: il vise de son épée l'épaule découverte [l'épaule droite].    - apertiora sunt ad reprehendendum, Cic. Nat. 2, 20: ces choses offrent plus le flanc à la critique. d - découvert, qui a lieu au grand jour.    - apertum scelus, Cic. Amer. 97: crime perpétré au grand jour.    - apertus inimicus, Cic. Dom. 29: ennemi déclaré.    - invidia in occulto, adulatio in aperto erant, Tac. H. 4: la haine était cachée, mais l'adulation bien évidente. e - ouvert, loyal.    - apertus animus, Cic. Fam. 1, 9, 22: âme ouverte.    - apertus homo, Cic. Off. 3, 57; Rep. 3, 26: homme ouvert (droit, franc).    - vir apertus: - [abcl]a - homme ouvert, homme franc, homme loyal. - [abcl]b - (iron.) homme ouvert, homme effronté, homme impudent.    - quis apertior in judicium adductus est? Cic. Clu. 48: quel homme plus manifestement coupable fut traduit en justice?    - semper fuit apertissimus, Cic. Mur. 35: il a toujours été un homme très ouvert (= très effronté).    - apertus in corripiendis pecuniis, Cic. Verr. pr. 5: commettant des rapines ouvertement g - manifeste, clair.    - verbis apertissimis, Cic. Fam. 9, 22, 5; Gell. 6, 14, 6: en termes très clairs.    - sententæ apertæ, Cic. Br. 66: pensées claires.    - in re præsertim aperta ac simplici, Cic. Caec. 5: surtout dans une affaire claire et simple.    - apertum est + prop. inf.: il est clair que...    - illud apertum est profecto nihil esse turpius quam quemquam legari nisi rei publicæ causa, Cic. Leg.: il est clair que rien n'est plus laid que de se faire déléguer pour un motif autre que l'intérêt public.    - avec inter. indir. quid intersit utro modo scriptum sit, est apertum, Cic. Clu. 148: combien il importe de savoir si la rédaction est de l'une ou de l'autre manière, on le voit nettement. h - in aperto esse: - [abcl]a - être à découvert, être au grand jour. - [abcl]b - être évident, être clair, être facile.    - cum fessos hieme atque inopia hostes aggredi in aperto foret, Tac. H. 3, 56: alors qu'il était facile d'attaquer l'ennemi épuisé par l'hiver et la disette.    - quo ad cognoscendum omnia magis in aperto sint, Sall. J. 5: afin qu'ainsi tous les événements soient plus faciles à comprendre.
    * * *
        Apertus, Participium, siue Nomen ex participio. Ouvert, ou descouvert et manifeste, Evident.
    \
        Aperta pericula. Virgil. Evidens.
    \
        Apertum caelum. Virg. Beau temps et serain, quand il n'est point couvert de nuees.
    \
        Apertus campus. Virgil. Plain champ.
    \
        Apertum mare. Liuius. Plaine mer.
    \
        Apertum pectus. Cic. Un coeur ouvert, qui se monstre par dehors tel qu'il est par dedens.
    \
        Aperti et simplices homines. Cic. Ouvers, Sans dol, Qui ne cachent rien, ou feignent, ou dissimulent.
    \
        Apertum, absolute. Liu. Castris in aperto positis. En lieu descouvert, A descouvert.
    \
        In apertum proferre aliquod opus. Cic. Publier quelque oeuvre.

    Dictionarium latinogallicum > apertus

  • 4 apertar

    a.per.tar
    [apert‘ar] vt serrer, fermer, presser. apertar o cinto, economizar serrer la ceinture.
    * * *
    [apex`ta(x)]
    Verbo transitivo (interruptor) appuyer sur
    (casaco, vestido) fermer
    (cordões) attacher
    (comprimir) serrer
    * * *
    verbo
    1 ( comprimir) serrer; presser
    2 (pessoa) serrer
    apertar a mão a alguém
    serrer la main à quelqu'un
    3 ( atar) lacer
    ( abotoar) boutonner
    apertar o cinto de segurança
    mettre sa ceinture de sécurité
    4 (roupa) serrer; resserrer
    apertar o cinto
    serrer la ceinture
    mandar apertar uma saia
    faire resserrer une jupe
    5 (sapatos) serrer
    6 (parafuso) visser; serrer
    7 (disciplina, vigilância) serrer; resserrer
    8 (frio, calor) intensifier
    9 (tempo) serrer
    10 ( pressionar) faire pression
    apertar com alguém
    faire pression sur quelqu'un
    11 (coração) serrer

    Dicionário Português-Francês > apertar

  • 5 адреногенитальный синдром

    Русско-французский медицинский словарь > адреногенитальный синдром

  • 6 акроцефалосиндактилия Апера

    Русско-французский медицинский словарь > акроцефалосиндактилия Апера

  • 7 болезнь Гилфорда

    Русско-французский медицинский словарь > болезнь Гилфорда

  • 8 детская геродермия

    2) лат. progeria de Gilforde

    Русско-французский медицинский словарь > детская геродермия

  • 9 прогерия Гартингса

    2) лат. progeria de Gilforde

    Русско-французский медицинский словарь > прогерия Гартингса

  • 10 синдром Апера

    Русско-французский медицинский словарь > синдром Апера

  • 11 синдром Гилфорда

    Русско-французский медицинский словарь > синдром Гилфорда

  • 12 адреногенитальный синдром

    adj
    med. syndrome adréno-génital, syndrome d'Apert-Gallais, syndrome d'hyperandrogénisme, syndrome génito-surrénal, syndrome surrénogénital

    Dictionnaire russe-français universel > адреногенитальный синдром

  • 13 акроцефалосиндактилия Апера

    Dictionnaire russe-français universel > акроцефалосиндактилия Апера

  • 14 болезнь Гилфорда

    Dictionnaire russe-français universel > болезнь Гилфорда

  • 15 вирилизирующая дисфункция коры надпочечников

    adj
    med. hyperépinéphrie corticale, syndrome d'Apert-Gallais, syndrome génito-surrénal, syndrome surrénogénital

    Dictionnaire russe-français universel > вирилизирующая дисфункция коры надпочечников

  • 16 детская геродермия

    n
    2) lat. progeria

    Dictionnaire russe-français universel > детская геродермия

  • 17 прогерия Гартингса

    n
    1) med. gérodermie d'Apert, nanisme sénile
    2) lat. progeria

    Dictionnaire russe-français universel > прогерия Гартингса

  • 18 синдром Апера

    Dictionnaire russe-français universel > синдром Апера

  • 19 синдром Апера-Галле

    n
    med. syndrome d'Apert-Gallais, syndrome génito-surrénal, syndrome surrénogénital

    Dictionnaire russe-français universel > синдром Апера-Галле

  • 20 синдром Гилфорда

    n
    med. gérodermie d'Apert, nanisme sénile (de Varion-Pironneau)

    Dictionnaire russe-français universel > синдром Гилфорда

См. также в других словарях:

  • apert — ● apert, aperte adjectif (latin apertus, ouvert) Se dit d une voyelle de grande aperture. ⇒APERT, ERTE, APPERT, ERTE, adj. Vx. Clair, évident : • ... La salle entière s agenouilla et pria pour l assassin. Quand les oraisons se turent, il y eut un …   Encyclopédie Universelle

  • Apert — A*pert , a. [OF. apert, L. apertus, p. p. of aperire. See {Aperient}, and cf. {Pert}, a.] Open; evident; undisguised. [Archaic] Fotherby. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • apert — c.1300, from O.Fr. apert and directly from L. apertus open, pp. of aperire to open, uncover (see OVERT (Cf. overt)) …   Etymology dictionary

  • Apert — A*pert , adv. Openly. [Obs.] Chaucer. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Apert — (v. lat.), 1) offen, geöffnet, eröffnet, so aperto termĭno, nach eröffnetem Termin, während der Gerichtsverhandlung; 2) offen, im Gegensatz von verschlossen, z.B. apertae litĕrae, so v.w. Patent; 3) erledigt, z.B. apertum feudum, ein eröffnetes… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Apért — (lat.), offen. Apertum feudum, eröffnetes, erledigtes Lehen. Aperto termino, nach Eröffnung des Termins …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Apert — Apert, offen …   Herders Conversations-Lexikon

  • apert — APÉRT, Ă adj. (despre flori, muguri, prefloraţie) neacoperit, deschis. (< lat. apertus) Trimis de raduborza, 15.09.2007. Sursa: MDN …   Dicționar Român

  • apert — Apert, Apertise, voyez Appert, et Appertise …   Thresor de la langue françoyse

  • Apert — f1 Apert Höhe 631 m ü. A. Lage Rheinland Pfalz Gebirge Vulkaneifel …   Deutsch Wikipedia

  • Apert, síndrome de — anat. patol. Acrocefalosindactilia. Medical Dictionary. 2011 …   Diccionario médico

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»