-
1 освещать
apšviesti (čia, tė) -
2 просвещать
-
3 སྣང་བ་
[snang ba]I 1. 1) šviesti, apšviesti; spindėti, švytėti; 2) pasireikšti, būti regimam (suvokiamam, juntamam), pasirodyti; 2. 1) ābhā, āloka, prabhāsa, avabhāsa, avabhāsita - šviesa, spindėjimas, švytėjimas, žėrėjimas; སྣང་བ་ yod pa'i dus su - šviesiu (paros) metu; kai šviesu; སྣང་བ་r 'gyur ba - prisipildyti (išminties) šviesos, šviestis; སྣང་བ་r byed pa - apšviesti, pripildyti šviesos; padaryti regimu; 2) daršana, ādaršana, vyañjaka - pasireiškimas, regimas būvis; reiškinys; iliuzija; mi སྣང་བ་ nematomas, nepasireiškęs; mi སྣང་བ་r byed - daryti nematomą; mi སྣང་བ་r 'gyur ba - tapti nematomam, išnykti; 3) išvaizda, išorė, pavidalas; 4) požiūris, pažiūra, nuomonė; mintis, idėja; 5) ret. siela, dvasia. II būti, egzistuoti; turėti; khyod la rtsam pa e snang - nejaugi turi campos? (skrudintų miežių miltų); nga la rtsam pa mi snang - aš neturiu campos. -
4 སྤར་བ་
[spar ba]uždegti; apšviesti. -
5 གསལ་བར་བྱེད་པ་
[gsal bar byed pa]1) apšviesti; 2) pasireikšti, atskleisti. -
6 enlighten
(to give more information to (a person): Will someone please enlighten me as to what is happening?) apšviesti, informuoti- enlightenment -
7 flood
1. noun1) (a great overflow of water: If it continues to rain like this, we shall have floods.) potvynis2) (any great quantity: a flood of fan mail.) antplūdis2. verb(to (cause something to) overflow with water: She left the water running and flooded the kitchen.) užpilti, užtvindyti3. [-lit] verb(to light with floodlights.) apšviesti prožektoriais- floodlit
- flood-tide -
8 illuminate
[i'lu:mineit](to light up: The gardens were illuminated by rows of lamps.) apšviesti, iliuminuoti- illuminating
- illumination -
9 light
I 1. noun1) (the brightness given by the sun, a flame, lamps etc that makes things able to be seen: It was nearly dawn and the light was getting stronger; Sunlight streamed into the room.) šviesa2) (something which gives light (eg a lamp): Suddenly all the lights went out.) šviesa, lempa3) (something which can be used to set fire to something else; a flame: Have you got a light for my cigarette?) ugnis4) (a way of viewing or regarding: He regarded her action in a favourable light.) šviesa2. adjective1) (having light; not dark: The studio was a large, light room.) šviesus2) ((of a colour) pale; closer to white than black: light green.) šviesus3. [lit] verb1) (to give light to: The room was lit only by candles.) apšviesti2) (to (make something) catch fire: She lit the gas; I think this match is damp, because it won't light.) už(si)degti, užžiebti•- lighten- lighter- lighting
- lighthouse
- light-year
- bring to light
- come to light
- in the light of
- light up
- see the light
- set light to II1) (easy to lift or carry; of little weight: I bought a light suitcase for plane journeys.) lengvas2) (easy to bear, suffer or do: Next time the punishment will not be so light.) lengvas3) ((of food) easy to digest: a light meal.) lengvas4) (of less weight than it should be: The load of grain was several kilos light.) lengvesnis5) (of little weight: Aluminium is a light metal.) lengvas6) (lively or agile: She was very light on her feet.) guvus, greitas7) (cheerful; not serious: light music.) linksmas, nerimtas8) (little in quantity; not intense, heavy, strong etc: light rain.) nedidelis, nesmarkus9) ((of soil) containing a lot of sand.) lengvas, purus•- lightly- lighten- light-headed
- light-hearted
- lightweight
- get off lightly
- make light of
- travel light III = light on - past tense, past participle lit [lit] - verb(to find by chance: While wandering round the town, we lit on a very cheap restaurant.) užtikti, užeiti -
10 light up
1) (to begin to give out light: Evening came and the streetlights lit up.) užsidegti, užsižiebti2) (to make, be or become full of light: The powerful searchlight lit up the building; She watched the house light up as everyone awoke.) apšviesti, sušvisti3) (to make or become happy: Her face lit up when she saw him; A sudden smile lit up her face.) nušvisti, nušviesti -
11 spot
[spot] 1. noun1) (a small mark or stain (made by mud, paint etc): She was trying to remove a spot of grease from her skirt.) dėmė2) (a small, round mark of a different colour from its background: His tie was blue with white spots.) taškelis3) (a pimple or red mark on the skin caused by an illness etc: She had measles and was covered in spots.) dėmė, spuogas4) (a place or small area, especially the exact place (where something happened etc): There was a large number of detectives gathered at the spot where the body had been found.) vieta5) (a small amount: Can I borrow a spot of sugar?) žiupsnelis, truputis2. verb1) (to catch sight of: She spotted him eventually at the very back of the crowd.) pamatyti, pastebėti2) (to recognize or pick out: No-one watching the play was able to spot the murderer.) atpažinti, atskirti•- spotless- spotlessly
- spotlessness
- spotted
- spotty
- spottiness
- spot check
- spotlight 3. verb1) (to light with a spotlight: The stage was spotlit.) apšviesti (prožektoriumi)2) (to show up clearly or draw attention to: The incident spotlighted the difficulties with which we were faced.) parodyti, išryškinti•- on the spot
- spot on
См. также в других словарях:
apšviesti — apšviẽsti vksm. Netýčia àpšviečiau juostẽlę … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
apšviesti — apšviẽsti, apšviẽčia (àpšviečia), àpšvietė tr. 1. SD1117, SD234, Q573, H, H172, R, R125, MŽ, N, K, Sut, M, L, LL48,215, Š, Rtr, DŽ1, NdŽ, KŽ paskleistais šviesos spinduliais padaryti matomą, šviesų: Su žvake, su žiburiu apšviesk J. Pašviesti … Dictionary of the Lithuanian Language
apsviesti — 1 apsviesti tr. apmesti: Ažumušė žmogų, da i žeme apsviedė Ml. sviesti; antsviesti; apsviesti; atsviesti; įsviesti; išsviesti; nusviesti; pasviesti; persviesti; … Dictionary of the Lithuanian Language
apšvietimas — apšvietìmas sm. (2) 1. SD1117, SD234, H172, R, R126, MŽ, MŽ28,165, N, Sut, M, L, LL48,134, Rtr, KŽ, DŽ1, NdŽ, FzŽ17 → apšviesti 1: Tinkamiausias ir patogiausias apšvietimas yra elektros rš. Cechų apšvietimas rš. Dekoracijos, kostiumai,… … Dictionary of the Lithuanian Language
apžiebti — apžiẽbti, ia, àpžiebė tr. Š; R68, MŽ, MŽ90, N 1. apšviesti, padaryti matomą: Apžiẽbk bažnyčią su žiburiais J. Nes kaip saulė apžiebia debesis, teip garbė ir šviesybė dūšios padeivintos kūną, kurime gyvena, stebuklingai šviesumi ir švankumi… … Dictionary of the Lithuanian Language
apšviesdinti — apšviẽsdinti 1. cur. apšviesti 1: Miesčionys keta … rotbutį … ir kitus visus anštaltus … apšviesdinti LC1887,11. 2. refl. caus. apšviesti 9 (refl.): Ben apsišviesdinkis, dūšele Pg. šviesdinti; apšviesdinti … Dictionary of the Lithuanian Language
atšviesti — atšviẽsti, atšviẽčia (àtšviečia), àtšvietė 1. tr. K, Š, Rtr, NdŽ, KŽ atmušti šviesą, atspindėti: Naktį vanduo atšviẽčia žvaigždeles Vv. Mes aiškiausiai matome tuos daiktus, kurių atvaizdus lęšiukas atšviečia geltonojoje dėmėje rš. | refl. K … Dictionary of the Lithuanian Language
peršviesti — peršviesti, peršviẽsti Rtr 1. tr. H, R, R107, MŽ, MŽ140, N, K, LL191, Rtr, NdŽ, KŽ persmelkti šviesa: Danguje kur ne kur plaukiojo lengvučiai mėnulio kiaurai peršviesti debesėliai rš. O buvo tamsi debesis, ir [šviesioji jos pusė] peršvietė naktį … Dictionary of the Lithuanian Language
prašviesti — prašviẽsti, prašviẽčia (pràšviečia), pràšvietė 1. intr. pradėti švisti, praaũšti: Kaip tik aušra kiek prašviečia, tuoj paukšteliai laukan kviečia LTR(Brž). | refl.: Prasìšvietė kiek, kelias i eina darban Klt. Prasìšviečia – eini, uogauni… … Dictionary of the Lithuanian Language
užšviesti — užšviẽsti, užšviẽčia (ùžšviečia), ùžšvietė 1. intr., tr. L, Rtr, NdŽ, KŽ imti šviesti, sužibėti: Saulė ažùšvietė ažublizgėjo Ml. Kai saulutė užšviẽčia, tai būna šilčiau Mrj. Užšvietė danguj šviesus mėnulis LTR(Glv). Va, jau žvaigždė… … Dictionary of the Lithuanian Language
žibintas — žibiñtas sm. (2) K.Būg, Š, BŽ505, FrnW, NdŽ, KŽ, žìbintas (1) K.Būg; Rtr 1. DŽ, PolŽ1292, TechŽ šviestuvas patalpai, gatvei ir pan. apšviesti: XIX a. pradžioje gatvėms apšviesti buvo vartojami žibintai, pripildomi kanapių aliejaus MLTEIII784.… … Dictionary of the Lithuanian Language