Перевод: с иврита на английский

с английского на иврит

answer

  • 21 ענה I

    עני, עָנָהI (b. h.) (to turn, come out in turn, to begin to speak; to respond; to speak or sing in chorus; to answer. Tem.16a ע̇תנ̇יא̇ל̇ שעֲנָאו̇ א̇ל̇ he was surnamed Othniel, because God answered his prayer (ref. to 1 Chr. 4:10). Y.Sot.V., 20c top והן עוֹנִין אחריו על כל דבר ודבר and they (the class) repeat each sentence after him; משה … והן עונין אחריו אשירה Moses said, I will sing, and they repeated in chorus, I will sing Ib. משה אמר עזי והן עוניןוכ׳ Moses said, My strength, and they responded, I will sing Tosef. ib. VI, 2 ועונין על כל עינין ועינין and they (the class) repeat each sentence. Ib. 3 ועונין אחריו עינין ראשון and they (the people) always repeated the first sentence (as refrain). Succ.38b מצוה לַעֲנוֹת הללויה it is proper to say in response Halleluiah. M. Kat. III, 9 כולן עוֹנוֹת כאחת all start the dirge at once; אחת מדברת וכולן עונות אחריה one speaks, and all repeat in chorus after her, v. עִינּוּי I. Ber.47a עד שיכלה אמן מפי העוֹנִים until the Amen of the responding company is finished. Pes.36a לחם שעוניןוכ׳, v. עוֹנִי. Y.Succ.III, 54a top אם בירכך גוי עֲנֵה אחריי אמן if a gentile blesses thee, say after him Amen; a. fr. Nif. נַעֲנֶה 1) to be answered, to have ones prayer granted. Sabb.30a וכשאמר זכור … מיד נ׳ but when he said, Remember (Ex. 32:13), his prayer was at once granted. R. Hash. 18a זה התפלל ונ׳וכ׳ one prays and is heard, another prays and is not heard; Koh. R. to IX, 11, v. פָּגַע. Gen. R. s. 60 (read:) שלשה הם שנַעֲנוּ במענה פיהם three persons (mentioned in the Scriptures) were answered as soon as they had uttered their prayer; Yalk. ib. 108; a. fr. 2) to be called upon to speak; to answer, to deliver an opinion. Kidd.40b נ׳ר״ט ואמרוכ׳ R. T. (being asked his opinion) answered saying ; נַעֲנוּ כולם ואמרווכ׳ all of them in turn answered saying ; Sifré Deut. 41. M. Kat. 28b (at a mourners house); a. fr. 3) ( to be made to respond Amen, to be sworn; to promise allegiance. Y.Dem.II, 23a top הוא נ׳ לחבורה … נַעֲנִין לו he (the head of the house) promises allegiance to the order (v. חֲבֵרוּת), and the members of his house make the promise to him. Pi. עִינָּה to speak or sing in chorus, esp. to lament. M. Kat. III, 9, מְעַנּוֹת, v. עִינּוּי I.

    Jewish literature > ענה I

  • 22 עָנָה

    עני, עָנָהI (b. h.) (to turn, come out in turn, to begin to speak; to respond; to speak or sing in chorus; to answer. Tem.16a ע̇תנ̇יא̇ל̇ שעֲנָאו̇ א̇ל̇ he was surnamed Othniel, because God answered his prayer (ref. to 1 Chr. 4:10). Y.Sot.V., 20c top והן עוֹנִין אחריו על כל דבר ודבר and they (the class) repeat each sentence after him; משה … והן עונין אחריו אשירה Moses said, I will sing, and they repeated in chorus, I will sing Ib. משה אמר עזי והן עוניןוכ׳ Moses said, My strength, and they responded, I will sing Tosef. ib. VI, 2 ועונין על כל עינין ועינין and they (the class) repeat each sentence. Ib. 3 ועונין אחריו עינין ראשון and they (the people) always repeated the first sentence (as refrain). Succ.38b מצוה לַעֲנוֹת הללויה it is proper to say in response Halleluiah. M. Kat. III, 9 כולן עוֹנוֹת כאחת all start the dirge at once; אחת מדברת וכולן עונות אחריה one speaks, and all repeat in chorus after her, v. עִינּוּי I. Ber.47a עד שיכלה אמן מפי העוֹנִים until the Amen of the responding company is finished. Pes.36a לחם שעוניןוכ׳, v. עוֹנִי. Y.Succ.III, 54a top אם בירכך גוי עֲנֵה אחריי אמן if a gentile blesses thee, say after him Amen; a. fr. Nif. נַעֲנֶה 1) to be answered, to have ones prayer granted. Sabb.30a וכשאמר זכור … מיד נ׳ but when he said, Remember (Ex. 32:13), his prayer was at once granted. R. Hash. 18a זה התפלל ונ׳וכ׳ one prays and is heard, another prays and is not heard; Koh. R. to IX, 11, v. פָּגַע. Gen. R. s. 60 (read:) שלשה הם שנַעֲנוּ במענה פיהם three persons (mentioned in the Scriptures) were answered as soon as they had uttered their prayer; Yalk. ib. 108; a. fr. 2) to be called upon to speak; to answer, to deliver an opinion. Kidd.40b נ׳ר״ט ואמרוכ׳ R. T. (being asked his opinion) answered saying ; נַעֲנוּ כולם ואמרווכ׳ all of them in turn answered saying ; Sifré Deut. 41. M. Kat. 28b (at a mourners house); a. fr. 3) ( to be made to respond Amen, to be sworn; to promise allegiance. Y.Dem.II, 23a top הוא נ׳ לחבורה … נַעֲנִין לו he (the head of the house) promises allegiance to the order (v. חֲבֵרוּת), and the members of his house make the promise to him. Pi. עִינָּה to speak or sing in chorus, esp. to lament. M. Kat. III, 9, מְעַנּוֹת, v. עִינּוּי I.

    Jewish literature > עָנָה

  • 23 עני

    עֲנֵי, עֲנָא(עֲנָה) ch. sam(עני, ענה Ising in chorus; to answer). Targ. II Esth. 6:10. Targ. 1 Kings 12:7.Targ. Ps. 34:5 (Ms. עַנְיָינִי). Ib. 102:3; a. fr.Y.Succ.III, 54a top מה נַעְנֵי what shall we say in response? Ib. ר׳ יונה ע׳ הכין והכין R. J. responded, so be it, and so be it Ab. Zar.18a bot. אימא אלהא דמאיר עֲנֵנִי say, O God of Meïr, hear me; a. fr.Men.17a עני מרי, v. עֲנֵי II. Pa. עַנֵּי to speak or sing in chorus; to respond. Targ. O. Ex. 15:21. Targ. II Esth. 6:11. Ithpa. אִתְעַנֵּי, Ithpe. אִתְעֲנֵי, אִיעֲנֵי 1) to be answered. Targ. O. Ex. 19:19. Targ. Prov. 21:13 נתעני ed. Wil. (ed. Lag. נַעֲנוֹי will answer him; h. text יֵעָנֶה). 2) (euphem.) to be gratified, be eased. Y.Shebi.III, 34c bot. ההן דאזיל … ולא מִתְעַנֵּי he who went out to ease his bowels without success; (perhaps to be read מתפני, v. פְּנֵי?)

    Jewish literature > עני

  • 24 ענא

    עֲנֵי, עֲנָא(עֲנָה) ch. sam(עני, ענה Ising in chorus; to answer). Targ. II Esth. 6:10. Targ. 1 Kings 12:7.Targ. Ps. 34:5 (Ms. עַנְיָינִי). Ib. 102:3; a. fr.Y.Succ.III, 54a top מה נַעְנֵי what shall we say in response? Ib. ר׳ יונה ע׳ הכין והכין R. J. responded, so be it, and so be it Ab. Zar.18a bot. אימא אלהא דמאיר עֲנֵנִי say, O God of Meïr, hear me; a. fr.Men.17a עני מרי, v. עֲנֵי II. Pa. עַנֵּי to speak or sing in chorus; to respond. Targ. O. Ex. 15:21. Targ. II Esth. 6:11. Ithpa. אִתְעַנֵּי, Ithpe. אִתְעֲנֵי, אִיעֲנֵי 1) to be answered. Targ. O. Ex. 19:19. Targ. Prov. 21:13 נתעני ed. Wil. (ed. Lag. נַעֲנוֹי will answer him; h. text יֵעָנֶה). 2) (euphem.) to be gratified, be eased. Y.Shebi.III, 34c bot. ההן דאזיל … ולא מִתְעַנֵּי he who went out to ease his bowels without success; (perhaps to be read מתפני, v. פְּנֵי?)

    Jewish literature > ענא

  • 25 עֲנֵי

    עֲנֵי, עֲנָא(עֲנָה) ch. sam(עני, ענה Ising in chorus; to answer). Targ. II Esth. 6:10. Targ. 1 Kings 12:7.Targ. Ps. 34:5 (Ms. עַנְיָינִי). Ib. 102:3; a. fr.Y.Succ.III, 54a top מה נַעְנֵי what shall we say in response? Ib. ר׳ יונה ע׳ הכין והכין R. J. responded, so be it, and so be it Ab. Zar.18a bot. אימא אלהא דמאיר עֲנֵנִי say, O God of Meïr, hear me; a. fr.Men.17a עני מרי, v. עֲנֵי II. Pa. עַנֵּי to speak or sing in chorus; to respond. Targ. O. Ex. 15:21. Targ. II Esth. 6:11. Ithpa. אִתְעַנֵּי, Ithpe. אִתְעֲנֵי, אִיעֲנֵי 1) to be answered. Targ. O. Ex. 19:19. Targ. Prov. 21:13 נתעני ed. Wil. (ed. Lag. נַעֲנוֹי will answer him; h. text יֵעָנֶה). 2) (euphem.) to be gratified, be eased. Y.Shebi.III, 34c bot. ההן דאזיל … ולא מִתְעַנֵּי he who went out to ease his bowels without success; (perhaps to be read מתפני, v. פְּנֵי?)

    Jewish literature > עֲנֵי

  • 26 עֲנָא

    עֲנֵי, עֲנָא(עֲנָה) ch. sam(עני, ענה Ising in chorus; to answer). Targ. II Esth. 6:10. Targ. 1 Kings 12:7.Targ. Ps. 34:5 (Ms. עַנְיָינִי). Ib. 102:3; a. fr.Y.Succ.III, 54a top מה נַעְנֵי what shall we say in response? Ib. ר׳ יונה ע׳ הכין והכין R. J. responded, so be it, and so be it Ab. Zar.18a bot. אימא אלהא דמאיר עֲנֵנִי say, O God of Meïr, hear me; a. fr.Men.17a עני מרי, v. עֲנֵי II. Pa. עַנֵּי to speak or sing in chorus; to respond. Targ. O. Ex. 15:21. Targ. II Esth. 6:11. Ithpa. אִתְעַנֵּי, Ithpe. אִתְעֲנֵי, אִיעֲנֵי 1) to be answered. Targ. O. Ex. 19:19. Targ. Prov. 21:13 נתעני ed. Wil. (ed. Lag. נַעֲנוֹי will answer him; h. text יֵעָנֶה). 2) (euphem.) to be gratified, be eased. Y.Shebi.III, 34c bot. ההן דאזיל … ולא מִתְעַנֵּי he who went out to ease his bowels without success; (perhaps to be read מתפני, v. פְּנֵי?)

    Jewish literature > עֲנָא

  • 27 תברתא

    תְּבַרְתָּאf. (v. תַּבְרָא) 1) contradiction, refutation, answer. Ab. Zar.2b ועל דא תְּבַרְתְּהוֹןוכ׳ and the answer given them on this plea is: why would you not accept (the Law when it was offered you)? 2) = receipt. Keth.56a דילמא מירכס ת׳וכ׳ the receipt on account may get lost, and he (the creditor) may produce the note and collect the whole amount.

    Jewish literature > תברתא

  • 28 תְּבַרְתָּא

    תְּבַרְתָּאf. (v. תַּבְרָא) 1) contradiction, refutation, answer. Ab. Zar.2b ועל דא תְּבַרְתְּהוֹןוכ׳ and the answer given them on this plea is: why would you not accept (the Law when it was offered you)? 2) = receipt. Keth.56a דילמא מירכס ת׳וכ׳ the receipt on account may get lost, and he (the creditor) may produce the note and collect the whole amount.

    Jewish literature > תְּבַרְתָּא

  • 29 תשובה

    תְּשוּבָהf. (b. h.; שוּב) 1) return to God, repentance. Ab. IV, 11, v. תָּרִיס. Pes.54a שבעה … תורה ת׳וכ׳ seven things were created before the world was made, they are: the Law, repentance Ib. 119a (ref. to Ez. 1:8) זה ידו … כדי לקבל בעלי ת׳ that is the hand of the Lord which is spread under the wings of the Ḥayoth (v. חַיָּה I) to receive the repentant sinners. Ber.34b מקום שבעלי ת׳ עומדין וכ׳ where the repentant sinners stand, the perfectly righteous are not permitted to stand, for it is said (Is. 57:19) Yeb.21a (in Chald. dict.) הני אפשר בת׳ הני לא אפשר בת׳ these sins (of incest) may be remedied by repentance, but those (of giving false measures) cannot be remedied by repentance (because you can make no restoration). Pesik. R. s. 28 (ref. to Ps. 137:2) בא ודאה עפרה … לת׳וכ׳ come and see (the power of the love of) the dust of the land of Israel for repentance: as long as they were in the land of Israel, Jeremiah said to them, do penance, ; a. fr. 2) reply, answer. Sabb.88b החזיר להן ת׳ give them an answer (refute their argument). Pes.94a מה ת׳ השיבתו בת קולוכ׳ what was the reply the divine voice gave to that wicked man (Nebuchadnezzar), when he said (Is. 14:13), I will rise ?; Ḥag.13a. Snh.91a החזירו לו ת׳ make your argument against him; לא מצאו ת׳ they could find nothing to reply. Ib. 105a, v. נִצֵּחַ. Ab. Zar.44b ת׳ גנובה, v. גָּנַב; a. fr.Pl. תְּשוּבוֹת. Yoma 12b שתי ת׳ בדבר חדאוכ׳ there are two arguments against it, first that ; Keth.87b; a. fr.Gen. R. s. 20 בעל ת׳, v. בַּעַל.

    Jewish literature > תשובה

  • 30 תְּשוּבָה

    תְּשוּבָהf. (b. h.; שוּב) 1) return to God, repentance. Ab. IV, 11, v. תָּרִיס. Pes.54a שבעה … תורה ת׳וכ׳ seven things were created before the world was made, they are: the Law, repentance Ib. 119a (ref. to Ez. 1:8) זה ידו … כדי לקבל בעלי ת׳ that is the hand of the Lord which is spread under the wings of the Ḥayoth (v. חַיָּה I) to receive the repentant sinners. Ber.34b מקום שבעלי ת׳ עומדין וכ׳ where the repentant sinners stand, the perfectly righteous are not permitted to stand, for it is said (Is. 57:19) Yeb.21a (in Chald. dict.) הני אפשר בת׳ הני לא אפשר בת׳ these sins (of incest) may be remedied by repentance, but those (of giving false measures) cannot be remedied by repentance (because you can make no restoration). Pesik. R. s. 28 (ref. to Ps. 137:2) בא ודאה עפרה … לת׳וכ׳ come and see (the power of the love of) the dust of the land of Israel for repentance: as long as they were in the land of Israel, Jeremiah said to them, do penance, ; a. fr. 2) reply, answer. Sabb.88b החזיר להן ת׳ give them an answer (refute their argument). Pes.94a מה ת׳ השיבתו בת קולוכ׳ what was the reply the divine voice gave to that wicked man (Nebuchadnezzar), when he said (Is. 14:13), I will rise ?; Ḥag.13a. Snh.91a החזירו לו ת׳ make your argument against him; לא מצאו ת׳ they could find nothing to reply. Ib. 105a, v. נִצֵּחַ. Ab. Zar.44b ת׳ גנובה, v. גָּנַב; a. fr.Pl. תְּשוּבוֹת. Yoma 12b שתי ת׳ בדבר חדאוכ׳ there are two arguments against it, first that ; Keth.87b; a. fr.Gen. R. s. 20 בעל ת׳, v. בַּעַל.

    Jewish literature > תְּשוּבָה

  • 31 אין קול ואין עונה

    no answer, no reply, complete silence

    Hebrew-English dictionary > אין קול ואין עונה

  • 32 אין קול ואין קשב

    no answer, complete silence

    Hebrew-English dictionary > אין קול ואין קשב

  • 33 אל תענה לכסיל כאיוולתו

    don't give a fool a stupid answer, don't degrade yourself

    Hebrew-English dictionary > אל תענה לכסיל כאיוולתו

  • 34 באין מענה

    without an answer, with nothing to say

    Hebrew-English dictionary > באין מענה

  • 35 בתשו'

    in answer

    Hebrew-English dictionary > בתשו'

  • 36 דחה אותו בלך ושוב

    evaded him, refused to give him a definite answer

    Hebrew-English dictionary > דחה אותו בלך ושוב

  • 37 דחייה בלך ושוב

    evasion, refusal to give a definite answer

    Hebrew-English dictionary > דחייה בלך ושוב

  • 38 דרך שתי נקודות עובר רק קו ישר אחד

    a straight answer

    Hebrew-English dictionary > דרך שתי נקודות עובר רק קו ישר אחד

  • 39 טענו חיטין והודה לו בשעורים

    the answer was irrelevant

    Hebrew-English dictionary > טענו חיטין והודה לו בשעורים

  • 40 לא היתה לו תשובה

    he had no answer

    Hebrew-English dictionary > לא היתה לו תשובה

См. также в других словарях:

  • answer — an·swer 1 n 1: the defendant s written response to the plaintiff s complaint in a civil suit in which he or she may deny any of plaintiff s allegations, offer any defenses, and make any counterclaims against the plaintiff, cross claims against… …   Law dictionary

  • answer — n reply, response, rejoinder, retort (see under ANSWER vb 1) Analogous words: defense, vindication, justification (see corresponding verbs at MAINTAIN): refutation, rebuttal (see corresponding verbs at DISPROVE) Contrasted words: question, query …   New Dictionary of Synonyms

  • answer to — 1. To give an indication of accepting as one s name 2. To have as one s name (informal) 3. To be accountable to • • • Main Entry: ↑answer * * * answer to (the name of) often humorous be called …   Useful english dictionary

  • Answer — An swer ([a^]n s[ e]r), v. t. [imp. & p. p. {Answered} ([a^]n s[ e]rd); p. pr. & vb. n. {Answering}.] [OE. andswerien, AS. andswerian, andswarian, to answer, fr. andswaru, n., answer. See {Answer}, n.] 1. To speak in defense against; to reply to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • answer — [an′sər, än′sər] n. [ME andsware < OE andswaru < and , against + swerian, SWEAR] 1. something said or written in return to a question, argument, letter, etc. 2. any act in response or retaliation [his answer was a well aimed blow] 3. one… …   English World dictionary

  • Answer — An swer, v. i. 1. To speak or write by way of return (originally, to a charge), or in reply; to make response. [1913 Webster] There was no voice, nor any that answered. 1 Kings xviii. 26. [1913 Webster] 2. To make a satisfactory response or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Answer — An swer, n. [OE. andsware, AS. andswaru; and against + swerian to swear. [root]177, 196. See {Anti }, and {Swear}, and cf. 1st {un }.] 1. A reply to a charge; a defense. [1913 Webster] At my first answer no man stood with me. 2 Tim. iv. 16. [1913 …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Answer Me — is a popular song, originally written (with German lyrics, under the title Mutterlein ) by Gerhard Winkler and Fred Rauch. The English lyrics were written by Carl Sigman in 1952. After the song was recorded by David Whitfield and Frankie Laine in …   Wikipedia

  • Answer —  Pour l’article homonyme, voir The Answer.  Answer est un film américain indépendant réalisé par Spike Lee en 1980. Fiche technique Réalisation : Spike Lee Pays  …   Wikipédia en Français

  • answer to — a person or thing regarded as the equivalent to a better known one from another place: → answer answer to be responsible or report to. → answer …   English new terms dictionary

  • answer — [n] reply; reaction acknowledgment, antiphon, backcap*, back talk, band aid*, close, comeback, comment, cooler*, counterclaim, crack, defense, disclosure, echo, elucidation, explanation, feedback, guff*, interpretation, justification, key, lip*,… …   New thesaurus

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»