-
21 migrate
[maɪ'greɪt]vi* * *1) ((of certain birds and animals) to travel from one region to another at certain times of the year: Many birds migrate in the early winter.) migrować2) ((of people) to change one's home to another country or (regularly) from place to place: The Gothic peoples who overwhelmed the Roman Empire migrated from the East.) migrować, (wy)wędrować•- migrant
- migratory -
22 pass
[pɑːs] 1. vttime spędzać (spędzić perf); salt, glass etc podawać (podać perf); place, person mijać (minąć perf); car wyprzedzać (wyprzedzić perf); exam zdawać (zdać perf); law uchwalać (uchwalić perf); proposal przyjmować (przyjąć perf); ( fig) limit, mark przekraczać (przekroczyć perf)Phrasal Verbs:- pass by- pass for- pass on- pass out- pass up2. viperson przechodzić (przejść perf); ( in exam etc) zdawać (zdać perf); time mijać (minąć perf); vehicle przejeżdżać (przejechać perf)3. n( permit) przepustka f; ( in mountains) przełęcz f; (SPORT) podanie ntto get a pass in ( SCOL) — otrzymywać (otrzymać perf) zaliczenie z +gen
to make a pass at sb ( inf) — przystawiać się do kogoś (inf)
* * *1. verb1) (to move towards and then beyond (something, by going past, through, by, over etc): I pass the shops on my way to work; The procession passed along the corridor.) przechodzić2) (to move, give etc from one person, state etc to another: They passed the photographs around; The tradition is passed (on/down) from father to son.) przekazywać, podawać3) (to go or be beyond: This passes my understanding.) przechodzić, być ponad4) ((of vehicles etc on a road) to overtake: The sports car passed me at a dangerous bend in the road.) wyprzedzać5) (to spend (time): They passed several weeks in the country.) spędzać6) ((of an official group, government etc) to accept or approve: The government has passed a resolution.) uchwalić7) (to give or announce (a judgement or sentence): The magistrate passed judgement on the prisoner.) wydać wyrok8) (to end or go away: His sickness soon passed.) minąć, przejść9) (to (judge to) be successful in (an examination etc): I passed my driving test.) zdać2. noun1) (a narrow path between mountains: a mountain pass.) przełęcz2) (a ticket or card allowing a person to do something, eg to travel free or to get in to a building: You must show your pass before entering.) przepustka3) (a successful result in an examination, especially when below a distinction, honours etc: There were ten passes and no fails.) zdanie egzaminu, pozytywna ocena4) ((in ball games) a throw, kick, hit etc of the ball from one player to another: The centre-forward made a pass towards the goal.) podanie•- passable- passing
- passer-by
- password
- in passing
- let something pass
- let pass
- pass as/for
- pass away
- pass the buck
- pass by
- pass off
- pass something or someone off as
- pass off as
- pass on
- pass out
- pass over
- pass up -
23 stand in
(to take another person's place, job etc for a time: The leading actor was ill and another actor stood in for him.) zastępować -
24 swop
[swɔp]* * *[swop] 1. past tense, past participle - swopped, swapped; verb(to exchange one thing for another: He swopped his ball with another boy for a pistol; They swopped books with each other.) zamieniać, wymieniać (się)2. noun(an exchange: a fair swop.) zamiana -
25 team up
vito team up (with) — łączyć (połączyć perf) siły (z +instr)
* * *(to join with another person in order to do something together: They teamed up with another family to rent a house for the holidays.) dogadać się, porozumiewać się -
26 transfusion
[træns'fjuːʒən]n(also: blood transfusion) transfuzja f (krwi)* * *[-ʒən]1) (a quantity of blood transferred from one person to another: She was given a blood transfusion.) transfuzja2) (the act or process of transferring blood from one person to another.) transfuzja -
27 turn
[təːn] 1. n( rotation) obrót m; ( in road) zakręt m; ( change) zmiana f; ( chance) kolej f; ( performance) występ m; ( inf) ( of illness) napad m2. vthandle przekręcać (przekręcić perf); key przekręcać (przekręcić perf), obracać (obrócić perf); steak, page przewracać (przewrócić perf); wood, metal toczyć3. vi( rotate) obracać się (obrócić się perf); ( change direction) skręcać (skręcić perf); ( face in different direction) odwracać się (odwrócić się perf); milk kwaśnieć (skwaśnieć perf)it gave me quite a turn ( inf) — to mnie nieźle zaszokowało (inf)
"no left turn" — "zakaz skrętu w lewo"
in turn — ( in succession) po kolei; (indicating consequence, cause etc) z kolei
to take turns (at) — zmieniać się (zmienić się perf) (przy +loc)
at the turn of the century — u schyłku wieku, na przełomie wieków
to take a turn for the worse — przybierać (przybrać perf) zły obrót
his health/he has taken a turn for the worse — jego stan pogorszył się, pogorszyło mu się (inf)
Phrasal Verbs:- turn in- turn off- turn on- turn out- turn up* * *[tə:n] 1. verb1) (to (make something) move or go round; to revolve: The wheels turned; He turned the handle.) obracać (się)2) (to face or go in another direction: He turned and walked away; She turned towards him.) obrócić się3) (to change direction: The road turned to the left.) skręcić4) (to direct; to aim or point: He turned his attention to his work.) zwrócić5) (to go round: They turned the corner.) objechać, obejść6) (to (cause something to) become or change to: You can't turn lead into gold; At what temperature does water turn into ice?) obrócić (się), przemieniać (się)7) (to (cause to) change colour to: Her hair turned white; The shock turned his hair white.) stać się, zmienić kolor na2. noun1) (an act of turning: He gave the handle a turn.) obrót2) (a winding or coil: There are eighty turns of wire on this aerial.) zwój3) ((also turning) a point where one can change direction, eg where one road joins another: Take the third turn(ing) on/to the left.) zakręt4) (one's chance or duty (to do, have etc something shared by several people): It's your turn to choose a record; You'll have to wait your turn in the bathroom.) kolej5) (one of a series of short circus or variety acts, or the person or persons who perform it: The show opened with a comedy turn.) numer•- turnover
- turnstile
- turntable
- turn-up
- by turns
- do someone a good turn
- do a good turn
- in turn
- by turns
- out of turn
- speak out of turn
- take a turn for the better
- worse
- take turns
- turn a blind eye
- turn against
- turn away
- turn back
- turn down
- turn in
- turn loose
- turn off
- turn on
- turn out
- turn over
- turn up -
28 versatile
['vəːsətaɪl]adjperson wszechstronny; substance, tool mający wiele zastosowań* * *1) ((of people etc) able to turn easily and successfully from one task, activity or occupation to another: a versatile entertainer; He will easily get another job - he is so versatile.) wszechstronny2) ((of a material etc) capable of being used for many purposes: a versatile tool.) uniwersalny• -
29 abroad
[ə'brɔːd]advbe za granicą; go za granicęthere is a rumour abroad that … ( fig) — krążą plotki, że…
* * *[ə'bro:d]1) (in or to another country: He lived abroad for many years.) za granicą/granicę2) (current; going around: There's a rumour abroad that she is leaving.) w obiegu -
30 accomplice
[ə'kʌmplɪs]nwspólnik(-iczka) m(f), współwinny(-na) m(f)* * *(a person who helps another, especially in crime: The thief's accomplice warned him that the police were coming.) współsprawca, wspólnik -
31 adaptor
-
32 add
[æd] 1. vt 2. vito add to — powiększać (powiększyć perf) +acc
Phrasal Verbs:- add on- add up* * *[æd]1) ((often with to) to put (one thing) to or with (another): He added water to his whisky.) dodawać2) ((often with to, together, up) to find the total of (various numbers): Add these figures together; Add 124 to 356; He added up the figures.) dodawać3) (to say something extra: He explained, and added that he was sorry.) dodawać4) ((with to) to increase: His illness had added to their difficulties.) mnożyć, powiększać•- addition- additional -
33 adjourn
[ə'dʒəːn] 1. vt 2. vimeeting, trial zostawać (zostać perf) odroczonym* * *[ə'‹ə:n](to stop (a meeting etc), intending to continue it at another time or place: We shall adjourn (the meeting) until Wednesday.) odraczać -
34 adverb
['ædvəːb]n* * *['ædvə:b](a word used before or after a verb, before an adjective or preposition, or with another adverb to show time, manner, place, degree etc: Yesterday he looked more carefully in the box, and there he found a very small key with a hole right through it.) przysłówek- adverbially -
35 affair
[ə'fɛə(r)]nsprawa f; (also: love affair) romans m- affairs* * *[ə'feə]1) (happenings etc which are connected with a particular person or thing: the Suez affair.) sprawa, kwestia2) (a thing: The new machine is a weird-looking affair.) sprawa, rzecz3) ((often in plural) business; concern(s): financial affairs; Where I go is entirely my own affair.) sprawa, kwestia4) (a love relationship: His wife found out about his affair with another woman.) romans -
36 after
['ɑːftə(r)] 1. prep( of time) po +loc; (of place, order) po +loc, za +instr; (artist, writer) w stylu +gen2. advpotem, później3. conjgdy, po tym, jakwhat/who are you after? — na co/kogo polujesz? (inf)
to name sb after sb — dawać (dać perf) komuś imię po kimś
after all — ( it must be remembered that) przecież, w końcu; ( in spite of everything) mimo wszystko
* * *1. preposition1) (later in time or place than: After the car came a bus.) po2) (following (often indicating repetition): one thing after another; night after night.) po, za3) (behind: Shut the door after you!) za4) (in search or pursuit of: He ran after the bus.) za, do5) (considering: After all I've done you'd think he'd thank me; It's sad to fail after all that work.) po (tym)6) ((American: in telling the time) past: It's a quarter after ten.) po2. adverb(later in time or place: They arrived soon after.) potem3. conjunction(later than the time when: After she died we moved house twice.) po tym jak, gdy, kiedy- afterthought
- afterwards
- after all
- be after -
37 alien
['eɪlɪən] 1. n( foreigner) cudzoziemiec(-mka) m(f); ( extraterrestrial) istota f pozaziemska, kosmita m2. adjalien (to) — obcy ( +dat)
* * *['eiliən] 1. adjective(foreign: alien customs.) obcy2. noun1) (a foreigner: Aliens are not welcome there.) obcy, cudzoziemiec2) (a creature from another planet: aliens from outer space; He claims that he was abducted by aliens.) obcy•- alienate- alienation -
38 alike
[ə'laɪk] 1. adj 2. adv( similarly) podobnie, jednakowomen and women alike — zarówno mężczyźni, jak i kobiety
winter and summer alike — tak zimą, jak i latem
* * *1. adjective(like one another; similar: Twins are often very alike.) podobny2. adverb(in the same way: He treated all his children alike.) tak samo, jednakowo -
39 ally
1. ['ælaɪ] n 2. [ə'laɪ] vtto ally o.s. with — sprzymierzać się (sprzymierzyć perf się) z +instr
* * *1. verb(to join by political agreement, marriage, friendship etc: Small countries must ally themselves with larger countries in order to survive.) sprzymierzać się2. noun(a state, person etc allied with another: The two countries were allies at that time.) sojusznik- alliance- allied -
40 ambassador
[æm'bæsədə(r)]n* * *feminine - ambassadress; noun(the government minister appointed to act for his government in another country: the British Ambassador to Italy.) ambasador
См. также в других словарях:
Another — An*oth er, pron. & a. [An a, one + other.] 1. One more, in addition to a former number; a second or additional one, similar in likeness or in effect. [1913 Webster] Another yet! a seventh! I ll see no more. Shak. [1913 Webster] Would serve to… … The Collaborative International Dictionary of English
Another — アナザー (Анадза:) Жанр ужасы … Википедия
another — [ə nuth′ər] adj. [ME an other; OE uses solid ōther in same sense] 1. one more; an additional [have another cup of tea] 2. a different; not the same [in another city, at another time] 3. one of the same sort as; some other [another Caesar] pron … English World dictionary
another — early 13c., merger of AN (Cf. an) OTHER (Cf. other). Old English used simply oþer. Originally a second of two. Compound reciprocal pronoun one another is recorded from 1520s … Etymology dictionary
another — For one another see each 3 … Modern English usage
another — [n] other person addition, a different person, one more, someone else, something else; concept 423 another [prep/det] additional, different added, a distinct, a further, a separate, else, farther, fresh, further, more, new, one more, other, some… … New thesaurus
another — index additional Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
another — ► DETERMINER & PRONOUN 1) one more; a further. 2) different from one that already mentioned … English terms dictionary
another — an|oth|er W1S1 [əˈnʌðə US ər] determiner, pron ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(additional)¦ 2¦(a different one)¦ 3 one another 4 one ... or another 5 one after another 6 not another ... ! 7 be another thing/matter 8 and another thing 9¦(similar person/thing)¦ ▬▬▬▬▬▬▬ … Dictionary of contemporary English
another — an|oth|er [ ə nʌðər ] function word *** Another can be used in the following ways: as a determiner (followed by a singular countable noun): Can I have another glass of water, please? as a pronoun (without a following noun): We re changing from… … Usage of the words and phrases in modern English
another — [[t]ənʌ̱ðə(r)[/t]] ♦ 1) DET: DET sing n Another thing or person means an additional thing or person of the same type as one that already exists. Divers this morning found the body of another American sailor drowned during yesterday s ferry… … English dictionary