-
1 animación
animación sustantivo femenino 1 (bullicio, actividad) activity; 2 ( de una velada) entertainment 3 (Cin) animation
animación sustantivo femenino
1 (diversión) entertainment
2 (concurrencia, bullicio) activity
3 Cine (simulación de movimiento en dibujos) animation ' animación' also found in these entries: Spanish: ambiente - marcha English: sprightliness - action - animation -
2 animación
animació -
3 animació
animación -
4 animazión
animación -
5 animacja
Animación -
6 оживление
animación, reactivaciónРусско-испанский финансово-экономическому словарь > оживление
-
7 оживление рыночной конъюнктуры
Русско-испанский финансово-экономическому словарь > оживление рыночной конъюнктуры
-
8 оживление спроса
Русско-испанский финансово-экономическому словарь > оживление спроса
-
9 cartographical animation
English-Spanish dictionary of Geography > cartographical animation
-
10 karographische Animation
Deutsch-Spanisch Wörterbuch für Geographie > karographische Animation
-
11 картографическая анимация
Русско-испанский географический словарь > картографическая анимация
-
12 animation
noun animacióntr[ænɪ'meɪʃən]1 animación nombre femenino2 (life) vida, marchaanimation [.ænə'meɪʃən] n: animación fn.• animación s.f.• chipén s.m.• fuego s.m.'ænə'meɪʃən, ˌænɪ'meɪʃənmass nouna) ( liveliness) animación f, vivacidad fb) ( Cin) animación f[ˌænɪ'meɪʃǝn]N1) (=liveliness) vivacidad f, animación f2) (Cine) (=process) animación f ; (=film) película f de animación, dibujos mpl animados* * *['ænə'meɪʃən, ˌænɪ'meɪʃən]mass nouna) ( liveliness) animación f, vivacidad fb) ( Cin) animación f -
13 liveliness
noun vivacidadtr['laɪvlɪnəs]1 vivacidad nombre femenino, animación nombre femenino2 (of colour) vivezaliveliness ['laɪvlinəs] n: animación f, vivacidad fn.• animación s.f.• pólvora s.f.• vida s.f.• vitalidad s.f.• vivacidad s.f.• viveza s.f.'laɪvlinəs, 'laɪvlinɪsmass noun ( of person) vivacidad f; ( of atmosphere) animación f; ( of debate) lo animado['laɪvlɪnɪs]N [of person, mind, imagination] vivacidad f ; [of atmosphere, party, place] animación f ; [of conversation, discussion] lo animado; [of description, account, style] lo vívido* * *['laɪvlinəs, 'laɪvlinɪs]mass noun ( of person) vivacidad f; ( of atmosphere) animación f; ( of debate) lo animado -
14 оживление
с.1) ( действие) vivificación f2) ( активизация) activización fоживле́ние де́ятельности — activización (aumento) de la actividad
3) ( живость) animación fвесёлое оживле́ние — hilaridad f
внести́ оживле́ние — animar vt
с больши́м оживле́нием — con gran animación
* * *с.1) ( действие) vivificación f2) ( активизация) activización fоживле́ние де́ятельности — activización (aumento) de la actividad
3) ( живость) animación fвесёлое оживле́ние — hilaridad f
внести́ оживле́ние — animar vt
с больши́м оживле́нием — con gran animación
* * *n1) gener. (àêáèâèçàöèà) activización, (äåìñáâèå) vivificación, (¿èâîñáü) animación2) colloq. jaleo3) econ. animación, reactivación -
15 подъём
подъём1. (восхождение) supreniro, ascendo;2. (поднятие) levo;3. перен. (движение вперёд) progreso;disvolviĝo (развитие);4. перен. (воодушевление) entuziasmo;plivigliĝo (оживление);революцио́нный \подъём revolucia entuziasmo;5. (ноги́) plandaltaĵo, plandalteco;♦ он лёгок на \подъём li estas facilmova;он тяжёл на \подъём li estas inerta.* * *м.1) ( поднятие) levantamiento m, subida f, elevamiento mподъём фла́га — izado de la bandera
подъём судо́в ( затонувших) — elevamiento de barcos
2) ( восхождение) ascensión f, ascenso m3) (горы́ и т.п.) cuesta f, pendiente f4) перен. (рост; развитие) elevación f, aumento m; desarrollo m, fomento m; auge m (промышленности, экономики и т.п.)революцио́нный подъём — oleada revolucionaria, auge revolucionario
подъём материа́льного благосостоя́ния — incremento del bienestar, mayor bienestar
5) ( воодушевление) entusiasmo m; animación f ( оживление)говори́ть с больши́м подъёмом — hablar con gran animación (con gran entusiasmo)
в обстано́вке всео́бщего подъёма — en un ambiente de entusiasmo general
6) (ноги́) empeine m7) ( сигнал) toque de diana, diana f8)подъём па́ра с.-х. — barbecho m
подъём целины́ — roturación de tierras vírgenes
••быть тяжёлым на подъём — ser muy casero, estar muy metido en su concha; tener mucho cuajo; ser remolón
* * *м.1) ( поднятие) levantamiento m, subida f, elevamiento mподъём фла́га — izado de la bandera
подъём судо́в ( затонувших) — elevamiento de barcos
2) ( восхождение) ascensión f, ascenso m3) (горы́ и т.п.) cuesta f, pendiente f4) перен. (рост; развитие) elevación f, aumento m; desarrollo m, fomento m; auge m (промышленности, экономики и т.п.)революцио́нный подъём — oleada revolucionaria, auge revolucionario
подъём материа́льного благосостоя́ния — incremento del bienestar, mayor bienestar
5) ( воодушевление) entusiasmo m; animación f ( оживление)говори́ть с больши́м подъёмом — hablar con gran animación (con gran entusiasmo)
в обстано́вке всео́бщего подъёма — en un ambiente de entusiasmo general
6) (ноги́) empeine m7) ( сигнал) toque de diana, diana f8)подъём па́ра с.-х. — barbecho m
подъём целины́ — roturación de tierras vírgenes
••быть тяжёлым на подъём — ser muy casero, estar muy metido en su concha; tener mucho cuajo; ser remolón
* * *n1) gener. (âîîäóøåâëåñèå) entusiasmo, (ñîãè) empeine, (ïîäñàáèå) levantamiento, animación (оживление), ascensión, ascenso, cuesta, diana, elevamiento, leva, pechuga, pendiente, toque de diana, creciente (âîäú), elevación, encumbramiento (на вершину), subida2) liter. (ðîñá; ðàçâèáèå) elevación, auge (промышленности, экономики и т. п.), aumento, desarrollo, fomento3) eng. alza, alzadura, alzamiento, carrera ascendente, extracción (ископаемого на-гора), izada (напр., грузов), izamiento (напр., грузов), subimiento, izaje, levantamiento4) construct. tabica (ступени лестницы)6) econ. (экономический) repunte -
16 action
'ækʃən1) (something done: Action, not talking, is necessary if we are to defeat the enemy; Take action immediately; The firemen are ready to go into action.) actuación, acción2) (movement: Tennis needs a good wrist action.) juego3) (a legal case: He brought an action for divorce against his wife.) demanda4) (the events (of a play, film etc): The action of the play takes place on an island.) acción5) (a battle; fighting: He was killed in action; Our troops fought an action against the enemy.) combate•- out of action
action n1. medidas2. actuación3. actowe should judge people by their actions not their words deberíamos juzgar a la gente por sus actos y no por sus palabras4. acción5. acción / combatetr['ækʃən]1 (gen) acción nombre femenino2 (intervention) actuación nombre femenino■ only the swift action of the firemen saved the building sólo la rápida actuación de los bomberos salvó el edificio■ the government is taking action to reduce inflation el gobierno está tomando medidas para frenar la inflación3 (of film) historia, acción nombre femenino■ five soldiers are missing in action in northern Bosnia han desaparecido cinco soldados en los combates del norte de Bosnia5 (working) funcionamiento6 (mechanism) mecanismo7 SMALLLAW/SMALL demanda\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLactions speak louder than words hechos son amores y no buenas razoneskilled in action muerto,-a en combateout of action fuera de servicioto bring an action against somebody entablar una demanda contra alguiento put out of action inutilizaraction replay repetición nombre femenino de la jugadaaction stations zafarrancho de combateaction ['ækʃən] n1) deed: acción f, acto m, hecho m2) behavior: actuación f, comportamiento m3) lawsuit: demanda f4) movement: movimiento m5) combat: combate m6) plot: acción f, trama f7) mechanism: mecanismo mn.• acción s.f.• actividad s.f.• acto s.m.• actuación s.f.• argumento s.m.• expediente s.m.• gestión s.f.• mecanismo s.m.• obra s.f.• trabajo s.m.'ækʃən1) ua) ( practical measures)prompt action by the police saved several lives — la rápida actuación de la policía salvó varias vidas
which course of action do you recommend? — ¿qué medidas recomienda?
disciplinary action — medidas fpl disciplinarias
to take action (against somebody/something) — tomar medidas (contra alguien/algo)
b) (in phrases)I'm back in action again — (colloq) ya estoy de nuevo al pie del cañón (fam)
to put something into action — poner* algo en práctica
out of action: my car is out of action tengo el coche averiado or (AmL tb) descompuesto; he'll be out of action for a few weeks — va a estar fuera de circulación durante unas semanas (hum)
2) c ( deed) acto mI won't be responsible for my actions if it happens again — si vuelve a suceder, yo no respondo de mí
3) u ( Mil) acción f (de guerra)4) ua) (plot of play, movie) acción fb) ( exciting activity) animación fto get a piece o slice of the action — (colloq) sacar* tajada (fam)
5)a) c ( movement) movimiento mb) u ( operation) funcionamiento mc) u (of drug, chemical)['ækʃǝn]action (on something) — acción f or efecto m (sobre algo)
1. N1) (=activity)the time has come for action — ha llegado el momento de hacer algo or de actuar
•
when shall we get some action on this? — ¿cuándo se va a hacer algo al respecto?•
into action, they went into action to rescue the climbers — intervinieron para rescatar a los alpinistasto put a plan into action — poner un plan en práctica or en marcha
•
a man of action — un hombre de acciónthe lifts are out of action — los ascensores no funcionan or están averiados
out of action — no funciona, fuera de servicio
the illness put him out of action for six months — la enfermedad lo dejó seis meses fuera de combate
disciplinary, freedom, industrial•
action stations! — ¡a sus puestos!2) (=steps) medidas fpl•
to take action against sb/sth — tomar medidas contra algn/algo3) (=deed) acto mto judge sb by his actions — juzgar a algn por sus actos or acciones
- suit the action to the word4) * (=excitement) animación f, marcha * fthey were hoping to find some action — esperaban encontrar algo de animación, esperaban encontrar algo de marcha *
where's the action in this town? — ¿dónde está la marcha en este pueblo? *
5) (Mil) (=intervention) intervención f ; (=engagement) contienda f, enfrentamiento mwe didn't know how many men we had lost until the action was over — no supimos cuántos hombres habíamos perdido hasta que terminó la contienda or el enfrentamiento
•
to go into action — [person, unit] entrar en acción or en combate; [army, battleship] entrar en acción•
wounded/killed in action — herido/muerto en acción (de guerra) or en combate•
to see action — luchar6) (=mechanism) [of piano] transmisión f ; [of clock] mecanismo m8) (=effect, operation) [of acid, drug, elements] efecto mstones worn smooth by the action of water — piedras fpl erosionadas por efecto del agua
9) (Jur) (=measures) acción f judicial; (=lawsuit) proceso m judicialcourt 4., legal 1., 1), libelaction for damages — demanda f por daños y perjuicios
10) (Theat, Cine) [of play] acción faction! — (Cine) ¡acción!
11) (Phys) acción f2.VT poner en práctica, poner en marcha3.CPDaction committee N — comité m de acción
action film N — película f de acción
action group N — grupo m de acción
action hero N — (in film) héroe m de películas de acción
action man N — esp hum hombre m de acción
action movie N — (US) película f de acción
action painting N — tachismo m
action plan N — plan m de acción
action point N — punto m a seguir, acción f a tomar
action replay N — (TV) repetición f (de la jugada); (fig) repetición f
action shot N — (=sequence in film) escena f de acción; (=photograph) foto f de movimiento
* * *['ækʃən]1) ua) ( practical measures)prompt action by the police saved several lives — la rápida actuación de la policía salvó varias vidas
which course of action do you recommend? — ¿qué medidas recomienda?
disciplinary action — medidas fpl disciplinarias
to take action (against somebody/something) — tomar medidas (contra alguien/algo)
b) (in phrases)I'm back in action again — (colloq) ya estoy de nuevo al pie del cañón (fam)
to put something into action — poner* algo en práctica
out of action: my car is out of action tengo el coche averiado or (AmL tb) descompuesto; he'll be out of action for a few weeks — va a estar fuera de circulación durante unas semanas (hum)
2) c ( deed) acto mI won't be responsible for my actions if it happens again — si vuelve a suceder, yo no respondo de mí
3) u ( Mil) acción f (de guerra)4) ua) (plot of play, movie) acción fb) ( exciting activity) animación fto get a piece o slice of the action — (colloq) sacar* tajada (fam)
5)a) c ( movement) movimiento mb) u ( operation) funcionamiento mc) u (of drug, chemical)action (on something) — acción f or efecto m (sobre algo)
-
17 computer animation
nCINEMAT, COMP&DP animación por computadora f (AmL), animación por ordenador f (Esp)TV animación por computadora f (Esp), animación por ordenador f -
18 cheer
iə
1. noun1) (a shout of approval, encouragement or welcome: Three cheers for the Queen!) viva, hurra2) (mood: Be of good cheer.) humor
2. verb(to give a shout of approval etc (to): The crowd cheered the new champion.) vitorear, aclamar- cheerful- cheerfully
- cheerfulness
- cheerless
- cheers!
- cheery
- cheerily
- cheeriness
- cheer up
cheer1 n viva / hurra / vítorthree cheers for the winner! ¡tres hurras por el ganador!cheer2 vb gritar con entusiasmo / vitoreartr[ʧɪəSMALLr/SMALL]■ three cheers for Harry! ¡tres hurras para Harry!, ¡viva Harry!2 (happiness) alegría1 (applaud with shouts) vitorear, aclamar2 (gladden) animar, alegrar1 aplaudir, aclamarcheer ['ʧɪr] vt1) encourage: alentar, animar2) gladden: alegrar, levantar el ánimo a3) acclaim: aclamar, vitorear, echar porras acheer n1) cheerfulness: alegría f, buen humor m, jovialidad f2) applause: aclamación f, ovación f, aplausos mplthree cheers for the chief!: ¡viva el jefe!3)cheers! : ¡salud!n.• alegría s.f.• animación s.f.• regocijo s.m.v.• alborozar v.• alegrar v.• aplaudir v.• reconfortar v.• regocijar v.• vitorear v.• vocear v.tʃɪr, tʃɪə(r)
I
1) ca) (of encouragement, approval) ovación f, aclamación fto give three cheers for somebody — vitorear or (AmS tb) vivar a alguien
b) ( cheerleaders' routine) (AmE) hurra m2) cheers pl (as interj)a) ( drinking toast) salud!b) ( thanks) (BrE colloq) gracias3) u ( cheerfulness) (liter) alegría f, animación fbe of good cheer — ánimo!, levanta el ánimo!
II
1.
1)a) ( shout in approval) aclamar, vitorearb) cheer (on) ( shout encouragement at) animar, darle* ánimos a2) (gladden, comfort) alegrar, reconfortar
2.
vi aplaudir, gritar entusiasmadamentePhrasal Verbs:- cheer up[tʃɪǝ(r)]1. N1) (=applause) ovación f, aclamación f ; (=hurrah) vítor m, viva mthree cheers for the president! — ¡viva el presidente!, ¡tres hurras por el presidente!
2) (=comfort) consuelo mthe inflation figures offer little cheer to the government — el nivel de inflación brinda poco consuelo al gobierno
3) (=state of mind)be of good cheer — liter ¡ánimo!
2.EXCLcheers! — (=toast) ¡salud!; (Brit) * (=thank you) ¡gracias!; (=goodbye) ¡hasta luego!
3. VT1) (=applaud) [+ winner etc] aclamar, vitorear2) (also: cheer up) (=gladden) alegrar, animar4.VI (=shout) dar vivas, dar vítores- cheer on- cheer up* * *[tʃɪr, tʃɪə(r)]
I
1) ca) (of encouragement, approval) ovación f, aclamación fto give three cheers for somebody — vitorear or (AmS tb) vivar a alguien
b) ( cheerleaders' routine) (AmE) hurra m2) cheers pl (as interj)a) ( drinking toast) salud!b) ( thanks) (BrE colloq) gracias3) u ( cheerfulness) (liter) alegría f, animación fbe of good cheer — ánimo!, levanta el ánimo!
II
1.
1)a) ( shout in approval) aclamar, vitorearb) cheer (on) ( shout encouragement at) animar, darle* ánimos a2) (gladden, comfort) alegrar, reconfortar
2.
vi aplaudir, gritar entusiasmadamentePhrasal Verbs:- cheer up -
19 воодушевление
с.animación f, entusiasmo m; inspiración f ( вдохновение)* * *с.animación f, entusiasmo m; inspiración f ( вдохновение)* * *ngener. animación, entusiasmo, inspiración (вдохновение) -
20 живость
жи́востьvervo, viveco, vigleco.* * *ж.1) ( подвижность) vivacidad f, animación f; ardor m ( пыл)2) (острота, сила) agudeza f, fuerza f* * *ж.1) ( подвижность) vivacidad f, animación f; ardor m ( пыл)2) (острота, сила) agudeza f, fuerza f* * *n1) gener. (îñáðîáà, ñèëà) agudeza, ardor (ïúë), chispa, fuego, fuerza, genio, pólvora, relàmpago, valentìa (литературного произведения), viveza (красок), animación, brìo, espìritu, movedura, movimiento, prontitud, travesura, vida, vivacidad, viveza2) paint. afecto
См. также в других словарях:
Animación — Saltar a navegación, búsqueda Esta bola roja botando consiste en realidad de 6 fotogramas. Los seis fotogramas se muestran aquí a diez fotogramas por segundo. La animación es un proceso utilizado para dar la sensación de movimiento a imágenes o… … Wikipedia Español
animación — sustantivo femenino 1. (no contable) Acción y efecto de animar o animarse: Los cohetes, las orquestas y los desfiles de gigantes y cabezudos daban animación a las fiestas del barrio. 2. (no contable) Alegría y viveza en las acciones o palabras:… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
animación — 1. un estado de ser vivo. 2. capacidad de poner en acción una apariencia vívida de vida. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
animación — (Del lat. animatĭo, ōnis). 1. f. Acción y efecto de animar o animarse. 2. Viveza, expresión en las acciones, palabras o movimientos. 3. Concurso de gente en una fiesta, regocijo o esparcimiento. 4. Conjunto de acciones destinadas a impulsar la… … Diccionario de la lengua española
Animación — ► sustantivo femenino 1 Acción y efecto de animar o animarse. 2 Viveza en las palabras o los movimientos: ■ con animación les relató la anécdota. 3 Gran afluencia de asistentes a una fiesta o a un acto: ■ había mucha animación en la sala.… … Enciclopedia Universal
animación — {{#}}{{LM A02464}}{{〓}} {{SynA02513}} {{[}}animación{{]}} ‹a·ni·ma·ción› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Comunicación de una mayor actividad, intensidad y movimiento: • Una orquesta se encarga de la animación de las fiestas.{{○}} {{<}}2{{>}} Viveza… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
animación — s f 1 Situación o condición de alegría, vitalidad y entusiasmo; regocijo, bullicio, diversión, etc que produce o expresa una reunión o concurrencia de personas: La animación de los niños es contagiosa , El público recibió al torero con gran… … Español en México
animación — (f) (Intermedio) aumento de vigor o intensidad Ejemplos: Un grupo de cómicos se encargará de animación de la fiesta infantil. Ana me contó su cita con Juan con gran animación. Sinónimos: agitación, excitación … Español Extremo Basic and Intermediate
Animación moderna americana — Saltar a navegación, búsqueda Este artículo describe la historia de la animación de los Estados Unidos de América desde fines de los 80 hasta comienzos del siglo XXI. Este período es a menudo denominado el renacimiento de la animación americana,… … Wikipedia Español
Animación por computadora — Saltar a navegación, búsqueda Animación generada por computadora. La animación por computadora es el arte de crear imágenes en movimiento mediante el uso de computadoras. Cada vez más los gráficos creados son en 3D, aunque los gráficos en 2D… … Wikipedia Español
Animación (deporte) — «Animación» redirige aquí. Para otras acepciones, véase Animación (desambiguación). Foto de un grupo de las famosas animadoras de los Dallas Cowboys en la cubierta de despegue del USS Harry S Truman. En deporte, la animación, barras, porra o… … Wikipedia Español