-
1 angive
41) ука́зывать, сообща́тьángive i kórthed — излага́ть вкра́тце
2) доноси́ть* * *inform, rat, specify* * *vb( opgive) state ( fx as stated above), give ( fx one's reasons; examples),( omtale) mention;( vise, tilkendegive) indicate ( fx a thermometer indicates changes in temperature);( påstå) profess ( fx to be an expert),(især jur) allege (at that);T peach on;[ angive for højt] overstate;[ angive for lavt] understate;[ angive nærmere] specify;(se også II. nærmere);[ angive prisen for] indicate the price of;[ angive som grund] state as a reason;[ angive ham til politiet] report (el. denounce) him to the police;[ angive tonen], se tone;[ angive varer til fortoldning] enter goods at the custom house, declare goods;[ stedet er angivet på kortet ved et kryds] the place is indicated (el.marked) on the map by a cross. -
2 ton
substantiv1. tone, lyd (musik)2. tone, måde at tale og optræde påAnvänd inte den tonen när du talar till mig!
Brug ikke den tone, når du taler til mig!
Vi går inte gärna dit, umgängestonen är väldigt otrevlig
Vi går ikke så gerne derhen, omgangstonen er meget ubehagelig
3. nuancegrundton; lockton; mollton
grundtone; lokketone; moltone
Optræde overlegent, være udfordrende (fræk)
-
3 ton
substantiv1. tone, lyd (musik, sang m.m.)2. tone, måde at tale og optræde påAnvänd inte den tonen när du talar till mig!
Brug ikke den tone, når du taler til mig!Vi går inte gärna dit, umgängestonen är väldigt otrevlig
Vi går ikke så gerne derhen, omgangstonen er meget ubehagelig3. nuanceSammensatte udtryk:grundton; lockton; mollton
grundtone; lokketone; moltoneSærlige udtryk:Optræde overlegent, være udfordrende (fræk) -
4 tone
dye, tint, tone* * *I. (en -r)( lyd) sound, tone;(mus.) tone,( den enkelte) note,( tonehøjde) pitch;( farvetone) tone, tint;( tonefald) tone (of voice);( intonation) intonation;( tryk) stress, emphasis;( omgangstone) tone, manners pl;[ angive tonen] give the pitch,(fig) set the tone, lead,( i mode) set (el. lead) the fashion;[ anslå en tone] strike a note;(fig) strike a ( fx hopeful, false, wrong) note,placatory (, amicable) tone with them);[ det er ikke god tone] it is not good form, it is not done;[ han har ikke en tone i livet] he cannot sing a note,T he can't sing for nuts;(fig) strike (el. hit) the right note;[ rose (el. prise) en i høje toner] praise somebody to the skies, be loud in somebody's praise, sing somebody's praises;[ slå en tone an], se ovf: anslå en tone;(fig) change one's tune;[ stemme tonen ned], se II. stemme;[ til tonerne af] to the strains of.II. vb( klinge) sound;( med farve; fot) tone;( hår) tint, rinse;[ tone flag] show one's colours;(fig) come into the open;[ tone frem] appear,( især truende) loom (up);(T: ankomme) turn up, roll up. -
5 angeben
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Датский