Перевод: со всех языков на испанский

с испанского на все языки

andadores

  • 1 andadores

    caminadors, trescadors

    Vocabulario Castellano-Catalán > andadores

  • 2 trescadors

    andadores

    Vocabulari Català-Castellà > trescadors

  • 3 marchadors

    andadores

    Dizionario Aragonés - Castellán > marchadors

  • 4 caminadors

    andadores, andariegos, andarines, caminadores

    Vocabulari Català-Castellà > caminadors

  • 5 rein

    rein
    1) ((usually in plural) one of two straps attached to a bridle for guiding a horse.) rienda
    2) ((in plural) straps fitted round a toddler so that he can be prevented from straying in the street etc.) andadores
    rein n rienda
    tr[reɪn]
    1 rienda
    \
    SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
    to give free rein to dar rienda suelta a
    to keep a tight rein on controlar estrictamente, llevar un estricto control de
    to take the reins tomar las riendas
    rein ['reɪn] vt
    : refrenar (un caballo)
    rein n
    1) : rienda f
    to give free rein to: dar rienda suelta a
    2) check: control m
    to keep a tight rein on: llevar un estricto control de
    n.
    rienda s.f.
    v.
    contener v.
    (§pres: -tengo, -tienes...-tenemos) pret: -tuv-
    fut/c: -tendr-•)
    dirigir por medio de riendas v.
    gobernar v.
    refrenar v.
    reɪn
    a) ( Equ) rienda f

    to give free rein to somebodydarle* carta blanca a alguien

    to give free rein to somethingdar* rienda suelta a algo

    to keep a tight rein on something\<\<expenses\>\> llevar un estricto control de algo

    b) reins pl ( for children) (BrE) arnés m, andadores mpl, andaderas fpl (Méx, Ven)
    Phrasal Verbs:
    [reɪn]
    N (usu pl) rienda f

    the reins of government — (fig) las riendas del gobierno

    to draw rein — detenerse, tirar de la rienda (also fig)

    to keep a tight rein on sb — (fig) refrenar a algn

    to give sb free rein — (fig) dar rienda suelta a algn

    * * *
    [reɪn]
    a) ( Equ) rienda f

    to give free rein to somebodydarle* carta blanca a alguien

    to give free rein to somethingdar* rienda suelta a algo

    to keep a tight rein on something\<\<expenses\>\> llevar un estricto control de algo

    b) reins pl ( for children) (BrE) arnés m, andadores mpl, andaderas fpl (Méx, Ven)
    Phrasal Verbs:

    English-spanish dictionary > rein

  • 6 опериться

    опери́ться
    1. plumkovriĝi;
    2. перен. memstariĝi.
    * * *
    1) ( о птицах) emplumecer (непр.) vi, emplumar vi
    2) перен. poder andar solo, soltar los andadores
    * * *
    1) ( о птицах) emplumecer (непр.) vi, emplumar vi
    2) перен. poder andar solo, soltar los andadores
    * * *
    v
    1) gener. (î ïáèöàõ) emplumecer, emplumar
    2) liter. poder andar solo, soltar los andadores

    Diccionario universal ruso-español > опериться

  • 7 harness

    1. noun
    (the leather straps etc by which a horse is attached to a cart etc which it is pulling and by means of which it is controlled.) arneses, guarniciones, arreos

    2. verb
    1) (to put the harness on (a horse).) enjaezar, poner los arreos
    2) (to make use of (a source of power, eg a river) for some purpose, eg to produce electricity or to drive machinery: Attempts are now being made to harness the sun as a source of heat and power.) aprovechar, utilizar
    tr['hɑːnəs]
    1 (horse) enjaezar, poner los arreos a
    2 (hitch) enganchar
    3 figurative use (resources) aprovechar, utilizar
    \
    SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
    to die in harness figurative use morir con las botas puestas, morir al pie del cañón
    to get back in harness familiar volver al trabajo
    to work in harness with colaborar con
    harness ['hɑrnəs] vt
    1) : enjaezar (un animal)
    2) utilize: utilizar, aprovechar
    : arreos mpl, guarniciones fpl, arnés m
    n.
    aparejo (Caballo) s.m.
    arneses s.m.pl.
    arnés s.m.
    arreo s.m.
    atelaje s.m.
    guarnición s.f.
    montadura s.f.
    montura s.f.
    v.
    aparejar v.
    arrear v.
    enjaezar v.
    ensillar v.
    guarnecer v.
    poner guarniciones v.

    I 'hɑːrnəs, 'hɑːnɪs
    a) c u ( for horse) arnés m, arreos mpl
    b) c (for baby, on parachute) arnés m
    c) c ( safety harness) arnés m de seguridad

    II
    a) ( put harness on) \<\<horse\>\> enjaezar*, ponerle* los arreos or el arnés a
    b) ( utilize) \<\<energy/resources\>\> aprovechar, utilizar*
    ['hɑːnɪs]
    1.
    N (for horse) arreos mpl, jaeces mpl ; (=safety harness) (for walking a child) andadores mpl, correas fpl ; (on high chair, baby seat) correas fpl de sujeción or seguridad; (for mountaineer etc) arnés m
    - die in harness
    - get back in harness
    2. VT
    1) (lit) [+ horse] enjaezar, poner los arreos a; (to carriage) enganchar
    2) (fig) [+ resources, energy] utilizar, aprovechar
    3.
    CPD

    harness race Ncarrera f de trotones

    * * *

    I ['hɑːrnəs, 'hɑːnɪs]
    a) c u ( for horse) arnés m, arreos mpl
    b) c (for baby, on parachute) arnés m
    c) c ( safety harness) arnés m de seguridad

    II
    a) ( put harness on) \<\<horse\>\> enjaezar*, ponerle* los arreos or el arnés a
    b) ( utilize) \<\<energy/resources\>\> aprovechar, utilizar*

    English-spanish dictionary > harness

  • 8 собственный

    прил.
    propio; mi (tu, su, etc.) propio ( свой)

    со́бственное досто́инство — dignidad personal

    (свое́й) со́бственной персо́ной шутл. ирон.en (su misma) persona

    по со́бственному жела́нию — por deseo propio

    на со́бственном о́пыте — de su propia experiencia

    не ве́рить свои́м со́бственным глаза́м — no dar crédito a sus ojos

    ••

    со́бственный корреспонде́нт — corresponsal del diario fijo (regular)

    и́мя со́бственное грам.nombre propio

    называ́ть ве́щи со́бственными имена́ми — llamar al pan, pan, y al vino, vino

    в со́бственном смы́сле сло́ва — en el sentido propio (estricto) de la palabra

    в со́бственные ру́ки — en sus propias manos

    жить на со́бственный счёт — vivir de (por) su propia cuenta

    стоя́ть на со́бственных нога́х — volar con sus propias alas, poder andar sin andadores

    * * *
    прил.
    propio; mi (tu, su, etc.) propio ( свой)

    со́бственное досто́инство — dignidad personal

    (свое́й) со́бственной персо́ной шутл. ирон.en (su misma) persona

    по со́бственному жела́нию — por deseo propio

    на со́бственном о́пыте — de su propia experiencia

    не ве́рить свои́м со́бственным глаза́м — no dar crédito a sus ojos

    ••

    со́бственный корреспонде́нт — corresponsal del diario fijo (regular)

    и́мя со́бственное грам.nombre propio

    называ́ть ве́щи со́бственными имена́ми — llamar al pan, pan, y al vino, vino

    в со́бственном смы́сле сло́ва — en el sentido propio (estricto) de la palabra

    в со́бственные ру́ки — en sus propias manos

    жить на со́бственный счёт — vivir de (por) su propia cuenta

    стоя́ть на со́бственных нога́х — volar con sus propias alas, poder andar sin andadores

    * * *
    adj
    1) gener. mi (tu, su, etc.) propio (ñâîì), propio
    3) law. privilegiado

    Diccionario universal ruso-español > собственный

  • 9 стоять

    сто||я́ть
    1. stari;
    стой! haltu!;
    воен. halt'! 2. (о поезде, о механизме) halti;
    3. (жить): \стоять ла́герем kamp(ad)i;
    \стоять на кварти́ре уст. loĝi;
    \стоять на кварти́рах воен. kantonmenti;
    ♦ \стоять на пове́стке дня esti en la tagordo;
    \стоять за что́-л. esti por io;
    \стоять на своём insisti pri la sia;
    \стоятьи́т хоро́шая пого́да estas bona vetero;
    \стоять на́ смерть teni (или stari) ĝismorte.
    * * *
    несов.

    стоя́ть на коле́нях — estar arrodillado

    стоя́ть на четвере́ньках — estar a cuatro patas (a gatas)

    стоя́ть на цы́почках — estar de puntillas

    стоя́ть на голове́, на рука́х — apoyarse sobre la cabeza, sobre las manos

    стоя́ть на посту́ — estar de guardia

    стоя́ть на часа́х — estar de centinela

    стоя́ть у руля́ — estar en el (al) timón, timonear vi

    стоя́ть в о́череди — hacer cola

    2) (держаться вертикально, не лежать) estar (mantenerse) levantado

    стоя́ть торчко́м — erizarse

    стоя́ть ды́бом — estar (ponerse) de punta

    во́лосы у него́ стоя́ли ды́бом — tenía los pelos de punta

    3) ( находиться) estar (непр.) vi, encontrarse (непр.); ubicar vi, estar situado ( быть расположенным)

    дом стои́т на берегу́ реки́ — la casa está situada en la orilla del río

    цветы́ стоя́т в ва́зе — las flores están en un (el) florero

    кни́ги стоя́т в шкафу́ — los libros están en el armario

    стоя́ть на я́коре мор.estar anclado

    сто́йте спра́ва — sitúense a la derecha

    4) (быть, иметься) estar (непр.) vi; безл. hay (тж. о каком-либо состоянии); hace (о погоде и т.п.)

    стоя́ть на пове́стке дня — estar en el orden del día

    на докуме́нте стои́т по́дпись, печа́ть — el documento está firmado, sellado

    стои́т тишина́ — hay silencio

    стои́т хоро́шая пого́да — hace buen tiempo

    стои́т моро́з — hace frío, hiela

    5) перен. ( занимать определённое положение) encontrarse (непр.), hallarse, ocupar un lugar

    стоя́ть на пе́рвом пла́не — encontrarse en primer plano, ocupar el primer plano

    стоя́ть на у́ровне (+ род. п.)hallarse al nivel (de)

    стоя́ть на своём — mantener lo dicho

    6) на + предл. п. ( держаться на чём-либо) apoyarse, asentarse (непр.)

    стоя́ть на фунда́менте — apoyarse en los fundamentos (en las bases)

    стоя́ть на сва́ях — apoyarse en los pilotes

    7) (не двигаться; бездействовать) estar parado, parar vi

    по́езд стои́т де́сять мину́т — el tren para diez minutos

    часы́ стоя́т — el reloj está parado

    рабо́та стои́т — el trabajo está estancado

    8) (располагаться - на постой, на отдых) estar (непр.) vi, vivir vi

    стоя́ть ла́герем — acampar vi

    9) (занимать какую-либо позицию; защищать) defender (непр.) vt

    стоя́ть горо́й (за + вин. п.) разг.defender con todas sus fuerzas (a capa y espada)

    стоя́ть на́смерть — defenderse hasta la última gota de sangre (hasta morir)

    10) на + предл. п. ( настаивать) mantenerse (непр.), insistir vi

    стоя́ть на своём — mantenerse en sus trece

    я бу́ду стоя́ть на своём — no doy (no daré) mi brazo a torcer

    ••

    не стоя́ть (за чем-либо) — no escatimar

    стоя́ть во главе́ — estar a la cabeza, encabezar vt, dirigir vt

    стоя́ть бли́зко, о́коло кого́-либо — ser muy cercano a alguien

    стоя́ть за ке́м-либо — estar detrás de alguien

    стоя́ть у вла́сти — estar en el poder

    стоя́ть на стра́же ми́ра — salvaguardar la paz

    стоя́ть на стра́же чьи́х-либо интере́сов — cuidar (defender) los intereses de alguien

    стоя́ть на пра́вильном пути́ — estar en el camino justo (de la verdad)

    стоя́ть на ло́жном пути́ — estar en un camino erróneo, errar el camino

    стоя́ть на со́бственных нога́х — volar con sus propias alas, poder andar sin andadores

    стоя́ть на о́череди — estar en la cola (figurar en la lista para recibir algo)

    на том стои́м разг. — así somos, así seguimos

    стоя́ть над душо́й — no dar sosiego, importunar vt, exigir con insistencia; chinchar vt (fam.)

    пе́ред на́ми стои́т зада́ча — un tarea está planteada ante nosotros

    * * *
    несов.

    стоя́ть на коле́нях — estar arrodillado

    стоя́ть на четвере́ньках — estar a cuatro patas (a gatas)

    стоя́ть на цы́почках — estar de puntillas

    стоя́ть на голове́, на рука́х — apoyarse sobre la cabeza, sobre las manos

    стоя́ть на посту́ — estar de guardia

    стоя́ть на часа́х — estar de centinela

    стоя́ть у руля́ — estar en el (al) timón, timonear vi

    стоя́ть в о́череди — hacer cola

    2) (держаться вертикально, не лежать) estar (mantenerse) levantado

    стоя́ть торчко́м — erizarse

    стоя́ть ды́бом — estar (ponerse) de punta

    во́лосы у него́ стоя́ли ды́бом — tenía los pelos de punta

    3) ( находиться) estar (непр.) vi, encontrarse (непр.); ubicar vi, estar situado ( быть расположенным)

    дом стои́т на берегу́ реки́ — la casa está situada en la orilla del río

    цветы́ стоя́т в ва́зе — las flores están en un (el) florero

    кни́ги стоя́т в шкафу́ — los libros están en el armario

    стоя́ть на я́коре мор.estar anclado

    сто́йте спра́ва — sitúense a la derecha

    4) (быть, иметься) estar (непр.) vi; безл. hay (тж. о каком-либо состоянии); hace (о погоде и т.п.)

    стоя́ть на пове́стке дня — estar en el orden del día

    на докуме́нте стои́т по́дпись, печа́ть — el documento está firmado, sellado

    стои́т тишина́ — hay silencio

    стои́т хоро́шая пого́да — hace buen tiempo

    стои́т моро́з — hace frío, hiela

    5) перен. ( занимать определённое положение) encontrarse (непр.), hallarse, ocupar un lugar

    стоя́ть на пе́рвом пла́не — encontrarse en primer plano, ocupar el primer plano

    стоя́ть на у́ровне (+ род. п.)hallarse al nivel (de)

    стоя́ть на своём — mantener lo dicho

    6) на + предл. п. ( держаться на чём-либо) apoyarse, asentarse (непр.)

    стоя́ть на фунда́менте — apoyarse en los fundamentos (en las bases)

    стоя́ть на сва́ях — apoyarse en los pilotes

    7) (не двигаться; бездействовать) estar parado, parar vi

    по́езд стои́т де́сять мину́т — el tren para diez minutos

    часы́ стоя́т — el reloj está parado

    рабо́та стои́т — el trabajo está estancado

    8) (располагаться - на постой, на отдых) estar (непр.) vi, vivir vi

    стоя́ть ла́герем — acampar vi

    9) (занимать какую-либо позицию; защищать) defender (непр.) vt

    стоя́ть горо́й (за + вин. п.) разг.defender con todas sus fuerzas (a capa y espada)

    стоя́ть на́смерть — defenderse hasta la última gota de sangre (hasta morir)

    10) на + предл. п. ( настаивать) mantenerse (непр.), insistir vi

    стоя́ть на своём — mantenerse en sus trece

    я бу́ду стоя́ть на своём — no doy (no daré) mi brazo a torcer

    ••

    не стоя́ть (за чем-либо) — no escatimar

    стоя́ть во главе́ — estar a la cabeza, encabezar vt, dirigir vt

    стоя́ть бли́зко, о́коло кого́-либо — ser muy cercano a alguien

    стоя́ть за ке́м-либо — estar detrás de alguien

    стоя́ть у вла́сти — estar en el poder

    стоя́ть на стра́же ми́ра — salvaguardar la paz

    стоя́ть на стра́же чьи́х-либо интере́сов — cuidar (defender) los intereses de alguien

    стоя́ть на пра́вильном пути́ — estar en el camino justo (de la verdad)

    стоя́ть на ло́жном пути́ — estar en un camino erróneo, errar el camino

    стоя́ть на со́бственных нога́х — volar con sus propias alas, poder andar sin andadores

    стоя́ть на о́череди — estar en la cola (figurar en la lista para recibir algo)

    на том стои́м разг. — así somos, así seguimos

    стоя́ть над душо́й — no dar sosiego, importunar vt, exigir con insistencia; chinchar vt (fam.)

    пе́ред на́ми стои́т зада́ча — un tarea está planteada ante nosotros

    * * *
    v
    1) gener. (äåð¿àáüñà âåðáèêàëüñî, ñå ëå¿àáü) estar (mantenerse) levantado, (äåð¿àáüñà ñà ÷¸ì-ë.) apoyarse, (занимать какую-л. позицию; защищать) defender, (ñàñáàèâàáü) mantenerse, (находиться) estar, (не двигаться; бездействовать) estar parado, asentarse, encontrarse, estar (permanecer) de pie, estar situado (быть расположенным), hace (о погоде и т. п.), hay (тж. о каком-л. состоянии), insistir, parar, permanecer de pie, ubicar, vivir
    2) liter. (занимать определённое положение) encontrarse, hallarse, ocupar un lugar
    3) eng. descansar (на чем-л.)

    Diccionario universal ruso-español > стоять

  • 10 gängeln

    'gɛŋəln
    v
    gängeln ['gεŋəln]
    (umgangssprachlich) (abwertend) tener bajo su tutela
    transitives Verb

    Deutsch-Spanisch Wörterbuch > gängeln

  • 11 reins

    English-spanish dictionary > reins

  • 12 andador

    andador sustantivo masculino 1
    b)
    andadores sustantivo masculino plural ( arnés) baby harness, reins (pl)
    2 ( para ancianos) Zimmer® frame ' andador' also found in these entries: Spanish: andadera English: walking frame

    English-spanish dictionary > andador

  • 13 стоять на собственных ногах

    v
    gener. poder andar sin andadores, volar con sus propias alas

    Diccionario universal ruso-español > стоять на собственных ногах

  • 14 lisière

    1 (d'un tissu) Orilla
    2 Orillo substantif masculin (du drap)
    3 Lindero substantif masculin (d'un bois) linde
    4 Andadores
    5 Límite

    Dictionnaire Français-Espagnol > lisière

  • 15 leading strings

    s.
    andadores.

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > leading strings

См. также в других словарях:

  • poder uno andar sin andadores — ► locución coloquial Se usa para indicar que una persona es hábil por sí misma y no necesita ayuda de otros …   Enciclopedia Universal

  • Andador — Saltar a navegación, búsqueda Para el sistema de tracción mediante piernas, véase Robot andador. Niño en un andador Un andador es un utensilio que se utiliza para enseñar a los niños a andar. Los andadores son estructuras rígidas circulares… …   Wikipedia Español

  • Batalla de Hoth — Saltar a navegación, búsqueda Batalla de Hoth Parte de Guerra Civil Galáctica …   Wikipedia Español

  • AT-PT — Los AT PT (All Terrain Personal Transport) son los más pequeños de los andadores imperiales, un vehículo de apoyo ligero para un único piloto. En cualquier ejército del Imperio Galáctico, es fácil ver AT PT apoyando a las tropas de stormtroopers …   Wikipedia Español

  • AT-AT — Andador de combate armado de Star Wars Fabricante Kuat Drive Yards Especificación Transporte armado de todo terreno Tamaño 30+ m. de largo …   Wikipedia Español

  • Chunchucmil — Archaeological mounds of ancient Chunchucmil …   Wikipedia

  • Síndrome de las piernas inquietas — Síndrome de piernas inquietas (SPI) Clasificación y recursos externos CIE 10 G25.8 CIE 9 333.94 OMI …   Wikipedia Español

  • Command \x26 Conquer 3: La ira de Kane — Command Conquer 3: La ira de Kane Saltar a navegación, búsqueda Command Conquer 3: La ira de Kane (en su versión original en inglés Command Conquer 3: Kane s Wrath) es un videojuego de estrategia en tiempo real (RTS) el cual salió a la venta el… …   Wikipedia Español

  • MT-AT — Los MT AT (Mountain Terrain Armored Transport) son tanques pesados con la forma de araña, también conocidos como andadores araña, pertenecientes a la saga Star Wars. Fue un tardío modelo de andador imperial diseñado en Carida. Estas máquinas… …   Wikipedia Español

  • Parque Al-Azhar — Saltar a navegación, búsqueda Parque Al Azhar El Parque Al Azhar, localizado en el Cairo, Egipto, entre varios honores recibidos, ha sido catalogado como uno de los sesenta espacios públicos grandiosos del mundo por el Proyecto para Espacios… …   Wikipedia Español

  • Colonia Militar Marte — Es una colonia en la Delegación Iztacalco, dentro del Distrito Federal, en la capital de México. Se encuentra al suroriente de la ciudad y pertenece al Sector de Seguridad Iztaccihuatl. Es una zona residencial, sus habitantes corresponden a los… …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»