Перевод: со всех языков на польский

с польского на все языки

and+support

  • 1 support

    [sə'pɔːt] 1. n
    ( moral) poparcie m, wsparcie nt; ( financial) wsparcie nt; ( TECH) podpora f
    2. vt
    policy popierać (poprzeć perf); family utrzymywać (utrzymać perf); ( TECH) podtrzymywać (podtrzymać perf), podpierać (podeprzeć perf); theory potwierdzać (potwierdzić perf); football team etc kibicować +dat

    they stopped work in support of … — przerwali pracę na znak poparcia dla +gen

    to support o.s. — utrzymywać się (utrzymać się perf), zarabiać (zarobić perf) na siebie

    * * *
    [sə'po:t] 1. verb
    1) (to bear the weight of, or hold upright, in place etc: That chair won't support him / his weight; He limped home, supported by a friend on either side of him.) udźwignąć, podtrzymać
    2) (to give help, or approval to: He has always supported our cause; His family supported him in his decision.) popierać, zachęcać
    3) (to provide evidence for the truth of: New discoveries have been made that support his theory; The second witness supported the statement of the first one.) potwierdzać
    4) (to supply with the means of living: He has a wife and four children to support.) utrzymywać
    2. noun
    1) (the act of supporting or state of being supported: That type of shoe doesn't give the foot much support; The plan was cancelled because of lack of support; Her job is the family's only means of support; I would like to say a word or two in support of his proposal.) utrzymanie, poparcie
    2) (something that supports: One of the supports of the bridge collapsed.) podpora
    - supporting

    English-Polish dictionary > support

  • 2 enlist

    [ɪn'lɪst] 1. vt
    soldier werbować (zwerbować perf); support, help pozyskiwać (pozyskać perf); person zjednywać (zjednać perf) sobie
    2. vi
    * * *
    [in'list]
    1) (to join an army etc: My father enlisted on the day after war was declared.) zaciągnąć (się) do wojska
    2) (to obtain the support and help of: He has enlisted George to help him organize the party.) zjednywać
    3) (to obtain (support and help) from someone: They enlisted the support of five hundred people for their campaign.) zjednywać, zyskiwać

    English-Polish dictionary > enlist

  • 3 sling

    [slɪŋ] 1. pt, pp slung, n ( MED)
    temblak m; ( for baby) nosidełko nt; ( weapon) proca f
    2. vt
    ( throw) ciskać (cisnąć perf)
    * * *
    1. [sliŋ] noun
    1) (a type of bandage hanging from the neck or shoulders to support an injured arm: He had his broken arm in a sling.) temblak
    2) (a band of cloth etc worn over the shoulder for supporting a rifle etc on the back.) pas
    3) (a looped arrangement of ropes, chains etc for supporting, hoisting, carrying and lowering heavy objects.) blok
    2. verb
    1) (to throw violently: The boy slung a stone at the dog.) ciskać
    2) (to support, hang or swing by means of a strap, sling etc: He had a camera and binoculars slung round his neck.) przewieszać

    English-Polish dictionary > sling

  • 4 bear

    I [bɛə(r)] n
    niedźwiedź m; (STOCK EXCHANGE) gracz m na zniżkę
    II 1. [bɛə(r)] vt; pt bore, pp borne
    ( carry) nieść, nosić; ( support) podtrzymywać (podtrzymać perf); responsibility, cost ponosić (ponieść perf); (tolerate, endure) znosić (znieść perf); examination, scrutiny wytrzymywać (wytrzymać perf); traces, signs nosić; ( COMM) interest, dividend przynosić (przynieść perf); children, fruit rodzić (urodzić perf)
    2. vi ( AUT)

    to bear right/left — trzymać się prawej/lewej strony

    I can't bear him — nie mogę go znieść, nie znoszę go

    Phrasal Verbs:
    * * *
    I [beə] past tense - bore; verb
    1) ((usually with cannot, could not etc) to put up with or endure: I couldn't bear it if he left.) znosić, tolerować
    2) (to be able to support: Will the table bear my weight?) dźwigać
    3) ((past participle in passive born [bo:n]) to produce (children): She has borne (him) several children; She was born on July 7.) rodzić
    4) (to carry: He was borne shoulder-high after his victory.) nosić
    5) (to have: The cheque bore his signature.) nosić
    6) (to turn or fork: The road bears left here.) skręcać, rozwidlać się
    - bearer
    - bearing
    - bearings
    - bear down on
    - bear fruit
    - bear out
    - bear up
    - bear with
    - find/get one's bearings
    - lose one's bearings
    II [beə] noun
    (a large heavy animal with thick fur and hooked claws.) niedźwiedź

    English-Polish dictionary > bear

  • 5 mount

    [maunt] 1. n

    Mount CarmelMount m inv Carmel; ( horse) wierzchowiec m; (for picture, jewel) oprawa f

    2. vt
    horse dosiadać (dosiąść perf) +gen; exhibition, display urządzać (urządzić perf); machine, engine mocować (zamocować perf), montować (zamontować perf); jewel, picture oprawiać (oprawić perf); staircase wspinać się (wspiąć się perf) na +acc; stamp umieszczać (umieścić perf); attack, campaign przeprowadzać (przeprowadzić perf)
    3. vi
    inflation, tension, problems nasilać się (nasilić się perf), narastać (narosnąć perf); person dosiadać (dosiąść perf) konia
    Phrasal Verbs:
    * * *
    1. verb
    1) (to get or climb up (on or on to): He mounted the platform; She mounted (the horse) and rode off.) wspiąć się na, dosiadać
    2) (to rise in level: Prices are mounting steeply.) podnosić się, iść w górę
    3) (to put (a picture etc) into a frame, or stick it on to card etc.) oprawić
    4) (to hang or put up on a stand, support etc: He mounted the tiger's head on the wall.) zawiesić, osadzić
    5) (to organize: The army mounted an attack; to mount an exhibition.) zmontować, zorganizować
    2. noun
    1) (a thing or animal that one rides, especially a horse.) wierzchowiec
    2) (a support or backing on which anything is placed for display: Would this picture look better on a red mount or a black one?) podstawa, stojak
    - Mountie

    English-Polish dictionary > mount

  • 6 wholehearted

    [həul'hɑːtɪd]
    adj
    agreement całkowity; support gorący
    * * *
    adjective (sincere and enthusiastic: wholehearted support.) niekłamany

    English-Polish dictionary > wholehearted

  • 7 dependant

    [dɪ'pɛndənt]
    * * *
    noun (a person who is kept or supported by another: He has five dependants to support - a wife and four children.) osoba na utrzymaniu

    English-Polish dictionary > dependant

  • 8 favour

    ['feɪvə(r)] 1. (US favor) n
    ( approval) przychylność f; ( act of kindness) przysługa f
    2. vt
    ( prefer) solution, view preferować; person faworyzować; ( be advantageous to) sprzyjać +dat

    to ask a favour of sbprosić (poprosić perf) kogoś o przysługę

    to be in favour of sth/doing sth — być zwolennikiem czegoś/(z)robienia czegoś

    * * *
    ['feivə] 1. noun
    1) (a kind action: Will you do me a favour and lend me your car?) przysługa, uprzejmość
    2) (kindness or approval: She looked on him with great favour.) życzliwość
    3) (preference or too much kindness: By doing that he showed favour to the other side.) stronniczość
    4) (a state of being approved of: He was very much in favour with the Prime Minister.) łaska
    2. verb
    (to support or show preference for: Which side do you favour?) popierać
    - favourably
    - favourite
    3. noun
    (a person or thing that one likes best: Of all her paintings that is my favourite.) ulubiona osoba, rzecz
    - in favour of
    - in one's favour

    English-Polish dictionary > favour

  • 9 hold

    [həuld] 1. pt, pp held, vt
    ( in hand) trzymać; ( contain) mieścić (pomieścić perf); qualifications posiadać; power, permit, opinion mieć; meeting, conversation odbywać (odbyć perf); prisoner, hostage przetrzymywać (przetrzymać perf)

    to hold sb responsible/liable — obarczać (obarczyć perf) kogoś odpowiedzialnością

    to get hold of ( fig)object, information zdobywać (zdobyć perf) +acc; person łapać (złapać perf) +acc (inf)

    to get hold of o.s. — brać (wziąć perf) się w garść

    to catch/get (a) hold of — chwycić się ( perf) +gen, złapać ( perf) za +acc (inf)

    to hold firm/fast — trzymać się mocno

    he holds the view that … — jest zdania, że …

    I don't hold with … — nie popieram +gen

    hold still, hold steady — nie ruszaj się

    Phrasal Verbs:
    2. vi
    glue etc trzymać (mocno); argument etc zachowywać (zachować perf) ważność, pozostawać w mocy; offer, invitation być aktualnym; luck, weather utrzymywać się (utrzymać się perf); ( TEL) czekać (zaczekać perf)
    3. n
    ( grasp) chwyt m; (of ship, plane) ładownia f
    * * *
    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) trzymać
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) trzymać
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) trzymać, przytrzymywać
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) wytrzymywać
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) zatrzymać
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) (po)mieścić
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) odbywać
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) trzymać się
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) zajmować stanowisko
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) uważać że, utrzymywać, mieć
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) być aktualnym, obowiązywać
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) zmusić do dotrzymania (obietnicy)
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) bronić
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) powstrzymać
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) utrzymywać
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) przetrzymać
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) obchodzić
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) posiadać
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) utrzymywać się
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) czekać (przy telefonie)
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) trzymać
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) przechowywać
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) gotować
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) chwyt
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) wpływ
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) chwyt
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) ładownia

    English-Polish dictionary > hold

  • 10 hold up

    vt
    ( raise) unosić (unieść perf); ( support) podtrzymywać (podtrzymać perf), podpierać (podeprzeć perf); ( delay) zatrzymywać (zatrzymać perf); bank etc napadać (napaść perf) na +acc ( przy użyciu broni palnej)
    * * *
    1) (to stop or slow the progress of: I'm sorry I'm late - I got held up at the office.) zatrzymywać
    2) (to stop and rob: The bandits held up the stagecoach.) zatrzymywać w celach rabunkowych

    English-Polish dictionary > hold up

  • 11 income

    ['ɪnkʌm]
    n
    ( earned) dochód m; (from property, investment, pension) dochody pl

    gross/net income — dochód brutto/netto

    * * *
    ['iŋkəm]
    (money received by a person as wages etc: He cannot support his family on his income.) dochody
    - income-tax return

    English-Polish dictionary > income

  • 12 independent

    [ɪndɪ'pɛndnt]
    adj
    country niepodległy; person, thought niezależny, samodzielny; business, inquiry niezależny; school, broadcasting company ≈ prywatny
    * * *
    [indi'pendənt]
    1) (not controlled by other people, countries etc: an independent country; That country is now independent of Britain.) niezawisły
    2) (not willing to accept help: an independent old lady.) samodzielny
    3) (having enough money to support oneself: She is completely independent and receives no money from her family; She is now independent of her parents.) niezależny
    4) (not relying on, or affected by, something or someone else: an independent observer; to arrive at an independent conclusion.) niezależny
    - independently

    English-Polish dictionary > independent

  • 13 leg

    [lɛg]
    n
    (of person, animal, table) noga f; ( of trousers) nogawka f; ( CULIN) (of lamb, pork) udziec m; ( of chicken) udko nt; ( of journey etc) etap m

    1st/2nd/final leg (SPORT) — pierwsza/druga/ostatnia runda

    to get one's leg over ( inf)zaliczyć ( perf) dziewczynę/chłopaka (inf)

    * * *
    [leɡ]
    1) (one of the limbs by which animals and man walk: The horse injured a front leg; She stood on one leg.) noga
    2) (the part of an article of clothing that covers one of these limbs closely: He has torn the leg of his trousers.) nogawka
    3) (a long, narrow support of a table etc: One of the legs of the chair was broken.) noga
    4) (one stage in a journey, competition etc: the last leg of the trip; the second leg of the contest.) etap
    - - legged
    - pull someone's leg

    English-Polish dictionary > leg

  • 14 lie back

    vi
    kłaść się (położyć się perf) na plecach; ( fig) dawać (dać perf) sobie luz (inf)
    * * *
    (to lean back on a support: He lay back against the pillows and went to sleep.) położyć się na plecach

    English-Polish dictionary > lie back

  • 15 loud

    [laud] 1. adj
    noise, voice głośny; clothes krzykliwy
    2. adv

    to be loud in one's support/disapproval of — głośno wyrażać swoje poparcie/dezaprobatę dla +gen

    * * *
    1) (making a great sound; not quiet: a loud voice; loud music.) głośny
    2) (showy; too bright and harsh: loud colours; a loud shirt.) krzykliwy
    - loudness
    - loud-hailer
    - loudspeaker

    English-Polish dictionary > loud

  • 16 oath

    [əuθ]
    n
    ( promise) przysięga f; ( swear word) przekleństwo nt

    on ( BRIT) or under oath — pod przysięgą

    * * *
    [əuƟ]
    plural - oaths; noun
    1) (a solemn promise: He swore an oath to support the king.) przysięga
    2) (a word or phrase used when swearing: curses and oaths.) przekleństwo

    English-Polish dictionary > oath

  • 17 pledge

    [plɛdʒ] 1. n
    przyrzeczenie nt, zobowiązanie nt
    2. vt

    to pledge sb to secrecyzobowiązywać (zobowiązać perf) kogoś do zachowania tajemnicy

    * * *
    [ple‹] 1. noun
    1) (a promise: He gave me his pledge.) obietnica
    2) (something given by a person who is borrowing money etc to the person he has borrowed it from, to be kept until the money etc is returned: He borrowed $20 and left his watch as a pledge.) zastaw
    3) (a sign or token: They exchanged rings as a pledge of their love.) dowód, znak
    2. verb
    1) (to promise: He pledged his support.) obiecywać
    2) (to give to someone when borrowing money etc: to pledge one's watch.) zastawiać

    English-Polish dictionary > pledge

  • 18 public

    ['pʌblɪk] 1. adj
    publiczny; support, interest społeczny; spending, official państwowy
    2. n

    the public( people in general) społeczeństwo nt; ( particular set of people) publiczność f

    the general public( society) ogół społeczeństwa; (readers, viewers etc) szeroka publiczność

    to go public ( COMM)wystawiać (wystawić perf) akcje na sprzedaż

    * * *
    (of, for, or concerning, the people (of a community or nation) in general: a public library; a public meeting; Public opinion turned against him; The public announcements are on the back page of the newspaper; This information should be made public and not kept secret any longer.) publiczny
    - publicity
    - publicize
    - publicise
    - public holiday
    - public house
    - public relations
    - public service announcement
    - public spirit
    - public-spirited
    - public transport
    - in public
    - the public
    - public opinion poll

    English-Polish dictionary > public

  • 19 see through

    1. vt 2. vt fus
    * * *
    1) (to give support to (a person, plan etc) until the end is reached: I'd like to see the job through.) doprowadzić do końca
    2) (not to be deceived by (a person, trick etc): We soon saw through him and his little plan.) przejrzeć (kogoś, coś)

    English-Polish dictionary > see through

  • 20 seesaw

    ['siːsɔː]
    n
    * * *
    ['si:so:] 1. noun
    (a long flat piece of wood, metal etc, balanced on a central support so that one end of it goes up as the other goes down: The boy fell off the seesaw in the park.) huśtawka
    2. verb
    (to move up and down like a seesaw: The boat seesawed on the crest of the wave.) huśtać się

    English-Polish dictionary > seesaw

См. также в других словарях:

  • Defence Equipment and Support — DE S headquarters, Abbey Wood, Bristol …   Wikipedia

  • Vietnam Logistic and Support Medal — Infobox Military Award name= Vietnam Logistic and Support Medal caption= Obverse, reverse and ribbon of the medal awarded by= Australia type= Campaign medal eligibility= Australian . for= Campaign service. campaign= Vietnam 1968 73. status=… …   Wikipedia

  • Japanese Iraq Reconstruction and Support Group — Active January 19, 2004 (Established) February 3, 2004 (Activated) July 18, 2006 (Disbanded for JGSDF forces) 2007 2009 (Disbanded for JASDF forces)[1] Country Japan …   Wikipedia

  • Committee for Charity and Support for the Palestinians — (CBSP) or Comité de Bienfaisance et de Secours aux Palestiniens (CBSP) is a French based registered charitable organization that was founded in 1990. Its current president is Khalid Al Shuli. The CBSP s states its humanitarian mission is to… …   Wikipedia

  • Children and Family Court Advisory and Support Service — Abbreviation CAFCASS Formation 1 April 2001 Type Non departmental public body Purpose/focus Safeguarding the welfare of children involved in family court proceedings …   Wikipedia

  • Prisoner Visitation and Support — is a non profit organization based in Philadelphia. PVS visitors visit prisoners in the United States Federal Prison system and Military prisons. They offer companionship and friendship, with no religious or other agenda. Their particular focus… …   Wikipedia

  • Space Operations and Support Technical Committee — (SOSTC) is a committee within the American Institute of Aeronautics and Astronautics (AIAA) and is concerned with all aspects of civil, military, and commercial space operations and support, including direct and supporting operations, the systems …   Wikipedia

  • Absalon class command and support ship — The Absalon class are command and support ships of the Royal Danish Navy. Two ships in the class, built by Odense Steel Shipyard, were launched in 2004.Also called flexible support ships or combat support ships the class is based on a frigate… …   Wikipedia

  • Minister of State for Defence Equipment and Support — Lord Drayson was appointed as the first Minister of State for Defence Equipment and Support in March 2007. [ [http://www.number 10.gov.uk/output/Page11182.asp Lord Drayson appointed minister] ] This new appointment was made in order to reflect… …   Wikipedia

  • tender and support agreement — USA An agreement used in a two step merger between a stockholder of a target company and the buyer in which the stockholder agrees to: • Tender the stockholder s shares of stock in the tender offer once it has commenced. • Not withdraw the shares …   Law dictionary

  • Crime Victim Compensation and Support Authority — The Crime Victim Compensation and Support Authority (Brottsoffermyndigheten) is a Swedish government agency which provides compensation and support for victims of crime.[1] It is located in Umeå and has nationwide responsibility for three areas:… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»