-
1 hard-and-fast
adjective ((of rules) that can never be changed or ignored.) ehdoton -
2 negative
• osoittaa vääräksi kieltää• torjuva• hylkäävä• vastaus• epäsuotuisa• epäävä• tehdä tyhjäksi• kieltävä• kieltävä lause• kielteinen• kieltosana• kielto• negatiivikuva• nega• negatiivinen• negatiivi• taantuva* * *'neɡətiv 1. adjective1) (meaning or saying `no'; denying something: a negative answer.) kieltävä2) (expecting to fail: a negative attitude.) kielteinen3) (less than zero: -4 is a negative or minus number.) negatiivinen4) (having more electrons than normal: The battery has a negative and a positive terminal.) negatiivinen2. noun1) (a word etc by which something is denied: `No' and `never' are negatives.) kieltosana2) (the photographic film, from which prints are made, on which light and dark are reversed: I gave away the print, but I still have the negative.) negatiivi• -
3 example
• oppi• oire• osoitus• todiste• todistus• näyttö• näyte• ihanne• ilmaus• idoli• ilmaisu• ilmentymä• ideaali• havaintoesimerkki• ennakkotapaus• esimerkki• esikuva• sisältää• merkki• perikuva• malli* * *1) (something that represents other things of the same kind; a specimen: an example of his handwriting.) näyte2) (something that shows clearly or illustrates a fact etc: Can you give me an example of how this word is used?) esimerkki3) (a person or thing that is a pattern to be copied: She was an example to the rest of the class.) esikuva4) (a warning to be heeded: Let this be an example to you, and never do it again!) varoitus•- make an example of
- set someone an example
- set an example -
4 immortal
• häviämätön• ikuinen• iankaikkinen• iätön• ainainen• unohtumaton• pysyvä• katoamaton• kuolematon* * *i'mo:tl(living for ever and never dying: A person's soul is said to be immortal; the immortal works of Shakespeare.) kuolematon- immortalize
- immortalise -
5 philosophise
• järkeillä• tuumata• tuumia• tuumailla• hautoa• filosofoida• ajatella• aprikoida• punnita• puntaroida• harkita• miettiä• mietiskellä• meditoida• spekuloida• pohdiskella• pohtia* * *verb (to think about or discuss the nature of man, the purpose of life etc: He spends all his time philosophizing and never does any work.) filosofoida -
6 philosophize
• järkeillä• tuumia• tuumailla• tuumata• hautoa• filosofoida• ajatella• aprikoida• punnita• puntaroida• harkita• miettiä• mietiskellä• meditoida• spekuloida• pohtia• pohdiskella* * *verb (to think about or discuss the nature of man, the purpose of life etc: He spends all his time philosophizing and never does any work.) filosofoida -
7 riddle
• sokkelo• ampua seulaksi• arvoitus• tehdä tyhjäksi• selittää• seuloa• seula* * *I 'ridl noun(a puzzle usually in the form of a question, which describes an object, person etc in a mysterious or misleading way: Can you guess the answer to this riddle?; The answer to the riddle `What flies for ever, and never rests?' is `The wind'.) arvoitusII 'ridl verb(to make (something) full of holes: They riddled the car with bullets.) ampua seulaksi -
8 such
• noin• näin• niin• tälläinen• tuommoinen• tällainen• tuollainen• moinen• senlaatuinen• sentapainen• senkaltainen• sellainen• sensuuntainen• semmoinen* * *1. adjective1) (of the same kind as that already mentioned or being mentioned: Animals that gnaw, such as mice, rats, rabbits and weasels are called rodents; He came from Bradford or some such place; She asked to see Mr Johnson but was told there was no such person there; I've seen several such buildings; I've never done such a thing before; doctors, dentists and such people.) sellainen2) (of the great degree already mentioned or being mentioned: If you had telephoned her, she wouldn't have got into such a state of anxiety; She never used to get such bad headaches (as she does now).) sellainen3) (of the great degree, or the kind, to have a particular result: He shut the window with such force that the glass broke; She's such a good teacher that the headmaster asked her not to leave; Their problems are such as to make it impossible for them to live together any more.) niin, niin suuri4) (used for emphasis: This is such a shock! They have been such good friends to me!) todella2. pronoun(such a person or thing, or such persons or things: I have only a few photographs, but can show you such as I have; This isn't a good book as such (= as a book) but it has interesting pictures.) se, ne, sinänsä- suchlike- such-and-such
- such as it is -
9 come to the point
1) ((also get to the point) to reach the most important consideration in a conversation etc: He talked and talked but never came to the point.) päästä asiaan2) ((only with it as subject) to arrive at the moment when something must be done: He always promises to help, but when it comes to the point he's never there.) tarvittaessa -
10 reach
• ojentaminen• ojentua• ojentaa• saapua perille• saarnata• saapua• nousta• jatkua• varttua• ennättää• ehtiä• etäisyys• antaa• ulottuma• ulottua• päästä• tavoittaa• kantama• kantavuus• kantautua• kantomatka• kiiriä• mennä• saavuttaa• savuttaa• saavuttaa (päästä jhkn)• löytää• suora juoksu• ylettyä• yltää• ylettää• kurottautua• kurottaa• kurkottaa• kurkottautuaphysics• laajuus• lähentyä* * *ri: 1. verb1) (to arrive at (a place, age etc): We'll never reach London before dark; Money is not important when you reach my age; The noise reached our ears; Has the total reached a thousand dollars yet?; Have they reached an agreement yet?) saapua, saavuttaa, päästä2) (to (be able to) touch or get hold of (something): My keys have fallen down this hole and I can't reach them.) ylettyä3) (to stretch out one's hand in order to touch or get hold of something: He reached (across the table) for another cake; She reached out and took the book; He reached across/over and slapped her.) kurottautua4) (to make contact with; to communicate with: If anything happens you can always reach me by phone.) tavoittaa5) (to stretch or extend: My property reaches from here to the river.) ulottua2. noun1) (the distance that can be travelled easily: My house is within (easy) reach (of London).) tuntumassa2) (the distance one can stretch one's arm: I keep medicines on the top shelf, out of the children's reach; My keys are down that hole, just out of reach (of my fingers); The boxer has a very long reach.) ulottuvilla, ulottuvuus3) ((usually in plural) a straight part of a river, canal etc: the lower reaches of the Thames.) suora -
11 gossip
• jaaritus• juoruilu• juoruämmä• juoruakka• jutella• juorukello• juoruilla• juoruta• juoru• huhu• huuto• keskustelu• kieliä• kertoa juoruja• kielikello• kannella• kulkupuhe• laverrella* * *'ɡosip 1. noun1) (talk about other people's affairs, not always truthful: I never pay any attention to gossip.) juoru, juoruilu2) (a chat: She dropped in for a cup of coffee and a gossip.) rupattelu3) (a person who listens to and passes on gossip: She's a dreadful gossip.) juorukello2. verb1) (to pass on gossip.) juoruta2) (to chat.) rupatella•- gossipy- gossip column -
12 grey
• hämärä• harmaannuttaa• harmaus• harmaantunut• harmaantua• harmaa• harmaa väri* * *ɡrei 1. adjective1) (of a mixture of colour between black and white: Ashes are grey.) harmaa2) (grey-haired: He's turning/going grey.) harmaahiuksinen2. noun1) ((any shade of) a colour between black and white: Grey is rather a dull colour.) harmaa2) (something grey in colour: I never wear grey.) harmaa3. verb(to become grey or grey-haired.) harmaantua- greyish -
13 past
• ohitse• ohi• imperfekti• historia• varhempi• viime• entisyys• entinen• entisaika• editseautomatic data processing• sivu• sivuitse• aikaisempi• aiempi• ulkopuolelle• vanhanaikainen• mennyt• muinaisuus• menneisyys• mennyt aika• taannoinen• äskeinen• yli• kulunut* * *1. adjective1) (just finished: the past year.) päättynyt, viime2) (over, finished or ended, of an earlier time than the present: The time for discussion is past.) ohi, lopussa3) ((of the tense of a verb) indicating action in the past: In `He did it', the verb is in the past tense.) imperfekti2. preposition1) (up to and beyond; by: He ran past me.) ohitse2) (after: It's past six o'clock.) yli3. adverb(up to and beyond (a particular place, person etc): The soldiers marched past.) ohi4. noun1) (a person's earlier life or career, especially if secret or not respectable: He never spoke about his past.) menneisyys2) (the past tense: a verb in the past.) imperfekti•- the past -
14 pick up
• oppia• ottaa mukaan• palautua• saada takaisin• tointua• toipua• nyppiä• nostaa• nokkia• noukkia• noutaa• noppia• iskeä• tutustua• vaurastua• vastaanottaa• virkistyä• vetää• virota• vilkastua• elpyä• aktivoitua• vahventua• vahveta• vahvistua• voimistua• rekisteröidä• tervehtyä• tehostua• kerätä• kiihtyä• keräillä• hakea• hankkia• napata• pidättää• parantua• löytää• yltyä• kuntoutua• koventua• koveta• piristyä• poimia• koota* * *1) (to learn gradually, without formal teaching: I never studied Italian - I just picked it up when I was in Italy.) oppia2) (to let (someone) into a car, train etc in order to take him somewhere: I picked him up at the station and drove him home.) poimia kyytiin3) (to get (something) by chance: I picked up a bargain at the shops today.) tehdä hyvä kauppa4) (to right (oneself) after a fall etc; to stand up: He fell over and picked himself up again.) nousta pystyyn5) (to collect (something) from somewhere: I ordered some meat from the butcher - I'll pick it up on my way home tonight.) noutaa6) ((of radio, radar etc) to receive signals: We picked up a foreign broadcast last night.) saada kuuluviin7) (to find; to catch: We lost his trail but picked it up again later; The police picked up the criminal.) löytää, saada kiinni -
15 rest
• ripe• rääppeet• tuki• tukea• nojata• nokkaunet• nojautua• noja• nukkua• jäte• tähde• haudan lepo• hengähtää• henkäistä• huilata• huokaista• huoahtaa• huilia• virkistyä• viipyä• siesta• antaa levätä• vapaa-aika• rentoutua• rauha• taukomerkki• tauko• levätä• lepo• lepuuttaa• lepotauko• lepopaikka• lepo-• lepohetki• levollisuus• levähdys• levähtää• lepoaikafinance, business, economy• jäämä• jäänne• jäädä• jäännös• mielenrauha• muu• muut• paussi• perustaa• perustua• maata• sopusointu• säilymä• säästymä• ylijäämä• koti• luottaa• loput• loppu• loppuosa* * *I 1. rest noun1) (a (usually short) period of not working etc after, or between periods of, effort; (a period of) freedom from worries etc: Digging the garden is hard work - let's stop for a rest; Let's have/take a rest; I need a rest from all these problems - I'm going to take a week's holiday.) lepo2) (sleep: He needs a good night's rest.) lepo3) (something which holds or supports: a book-rest; a headrest on a car seat.) tuki4) (a state of not moving: The machine is at rest.) pysähdyksissä2. verb1) (to (allow to) stop working etc in order to get new strength or energy: We've been walking for four hours - let's stop and rest; Stop reading for a minute and rest your eyes; Let's rest our legs.)2) (to sleep; to lie or sit quietly in order to get new strength or energy, or because one is tired: Mother is resting at the moment.)3) (to (make or allow to) lean, lie, sit, remain etc on or against something: Her head rested on his shoulder; He rested his hand on her arm; Her gaze rested on the jewels.)4) (to relax, be calm etc: I will never rest until I know the murderer has been caught.)5) (to (allow to) depend on: Our hopes now rest on him, since all else has failed.)6) ((with with) (of a duty etc) to belong to: The choice rests with you.)•- restful- restfully
- restfulness
- restless
- restlessly
- restlessness
- rest-room
- at rest
- come to rest
- lay to rest
- let the matter rest
- rest assured
- set someone's mind at rest II rest- the rest -
16 straight
• oikopäätä• paljaaltaan• ryhdikäs• heti• viivasuora• vilpitön• siekailematon• raaka• rehti• rehellinen• kiertelemätön• kohti• peittelemätön• sekoittamaton• selväsanainen• selvä• suorasukainen• suoraan• suora• suora vastaanotin• suoraviivainen• suoraa päätä• suorasanainen• suora linja• suorassa• tasainen* * *streit 1. adjective1) (not bent or curved: a straight line; straight (= not curly) hair; That line is not straight.) suora2) ((of a person, his behaviour etc) honest, frank and direct: Give me a straight answer!) suora3) (properly or levelly positioned: Your tie isn't straight.) suorassa4) (correct and tidy: I'll never get this house straight!; Now let's get the facts straight!) selvä, siisti5) ((of drinks) not mixed: a straight gin.) kuiva6) ((of a face, expression etc) not smiling or laughing: You should keep a straight face while you tell a joke.) vakava7) ((of an actor) playing normal characters, or (of a play) of the ordinary type - not a musical or variety show.) vakava2. adverb1) (in a straight, not curved, line; directly: His route went straight across the desert; She can't steer straight; Keep straight on.) suoraan2) (immediately, without any delay: He went straight home after the meeting.) heti3) (honestly or fairly: You're not playing (= behaving) straight.) reilusti3. noun(the straight part of something, eg of a racecourse: He's in the final straight.) suora- straightness
- straightforward
- straightforwardly
- straightforwardness
- straight talking
- go straight
- straight away
- straighten out/up
- a straight fight
- straight off -
17 swear
• noitua• vakuuttaa• vannoa vala• vannoa• vannottaa• vannoutua• väittää• kiroilla• kirota• kirous• sadatella• manailla• manata* * *sweəpast tense - swore; verb1) (to state, declare, or promise solemnly with an oath, or very definitely and positively: The witness must swear to tell the truth; He swore an oath of loyalty; Swear never to reveal the secret; I could have sworn (= I'm sure) she was here a minute ago.) vannoa2) (to use the name of God and other sacred words, or obscene words, for emphasis or abuse; to curse: Don't swear in front of the children!) kiroilla•- sworn- swear-word
- swear by
- swear in
- swear to -
18 whip
• ommella yliluoden• ruoska• ruoskia• vatkata• vitsa• vispata• siepata• antaa selkään• voittaa• rientää• raippa• ratsupiiska• tempaista• kiitää• livahtaa• peistä• pieksää• suomia• yliluotella• kurittaa• piiskurin määräys• piestä• piiskata• piiskuri• piiska• piiskanisku* * *wip 1. noun1) (a long cord or strip of leather attached to a handle, used for punishing people, driving horses etc: He carries a whip but he would never use it on the horse.) ruoska2) (in parliament, a member chosen by his party to make sure that no one fails to vote on important questions.) puoluepiiskuri2. verb1) (to strike with a whip: He whipped the horse to make it go faster; The criminals were whipped.) ruoskia2) (to beat (eggs etc).) vatkata3) (to move fast especially with a twisting motion like a whip: Suddenly he whipped round and saw me; He whipped out a revolver and shot her.) sännätä, tempaista•- whiplash- whipped cream
- whip up -
19 wish
• toivomus• toivotella• toivottaa• toive• toivoa• toivotus• odottaa hartaasti• ikävöidä• janota• havitella• himoita• hinkua• vetoomus• elättää toivoa• esittää toivomus• anomus• pyyntö• pyytää• pyyde• tavoitella• halu• haave• halata• haluta• mieliä• mieltymys• mielihalu• mieliteko• mieli• tahtoa• tahto• kärkkyä* * *wiʃ 1. verb1) (to have and/or express a desire: There's no point in wishing for a miracle; Touch the magic stone and wish; He wished that she would go away; I wish that I had never met him.) toivoa2) (to require (to do or have something): Do you wish to sit down, sir?; We wish to book some seats for the theatre; I'll cancel the arrangement if you wish.) haluta3) (to say that one hopes for (something for someone): I wish you the very best of luck.) toivottaa2. noun1) (a desire or longing, or the thing desired: It's always been my wish to go to South America some day.) haave2) (an expression of desire: The fairy granted him three wishes; Did you make a wish?) toivomus3) ((usually in plural) an expression of hope for success etc for someone: He sends you his best wishes.) toivotukset, terveiset•- wishing-well -
20 again
• toistamiseen• toisaalta• jälleen• vielä kerran• enää• uudestaan• uudelleen• taaskin• takaisin• taasen• taas* * *ə'ɡen(once more or another time: He never saw her again; He hit the child again and again; Don't do that again!; He has been abroad but he is home again now.) uudestaan, taas
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Always and Never — Infobox Album | Name = Always and Never Type = Album Artist = Goodnight Nurse Released = January 23 2006 Recorded = Genre = Pop punk, punk rock, rock Length = Label = Festival Producer = CaptainHook Reviews = * Amplifier Magazine Rating|4|5 [http … Wikipedia
Once and Never Again — Single by The Long Blondes from the album Someone To Drive You Home Released … Wikipedia
The Tide That Left and Never Came Back — Single infobox | Name = The Tide That Left Never Came Back | Artist = The Veils from Album = The Runaway Found B side = Released = June 4 2004 Format = 7 , CD Recorded = Genre = Indie rock Length = Label = Rough Trade Producer = Bernard Butler… … Wikipedia
Has-Beens and Never-Weres — Infobox Album | Name = Has Beens and Never Weres Type = Album Artist = R. Stevie Moore Released = April 1990 Recorded = 1976 89 Genre = Psych Pop, Punk rock, Plo Fi, DIY Length = 57:00 Label = Heliotrope (UK) HLT2 Producer = R. Stevie Moore… … Wikipedia
How to Disappear Completely and Never Be Found — is a book by Doug Richmond, originally released in 1985 [http://deuceofclubs.com/books/005inv.htm] , which is a how to guide on starting a new identity, and has been described as one of the odder self help titles on the market… … Wikipedia
From Y to Z and Never Again — Infobox Album Name = From Y to Z and Never Again Type = EP Artist = Big in Japan Released = 1978 Recorded = Genre = Punk Length = 13:22 Label = Zoo Records Producer = Reviews = Last album = This album = Next album = From Y To Z and Never Again is … Wikipedia
From Y To Z And Never Again — EP de Big In Japan Publicación 1978 Grabación Estudio T.W., Londres, Inglaterra, noviembre de 1977 (3) Estudio Amazon, Liverpool, Inglaterra, mayo de 1978 (4) Estudio M.V.C.U. 4 track (Teac 3340S … Wikipedia Español
Never Let Me Go (2010 film) — Never Let Me Go UK theatrical release poster Directed by Mark Romanek Produced by … Wikipedia
Never Let Me Go — Título Never Let Me Go Ficha técnica Dirección Mark Ro … Wikipedia Español
Never Too Late (Kylie Minogue song) — Never Too Late Single by Kylie Minogue from the album Enjoy Yourself B side … Wikipedia
Never Bet the Devil Your Head — Author Edgar Allan Poe Country United States Language … Wikipedia