Перевод: со всех языков на словацкий

со словацкого на все языки

and+especially

  • 1 chop and change

    (to keep changing (especially one's mind).) kam vietor, tam plášť
    * * *
    • tocit sa po vetri

    English-Slovak dictionary > chop and change

  • 2 ways and means

    (methods, especially of providing money.) prostriedky
    * * *
    • spôsoby
    • cesty a spôsoby
    • prostriedky
    • metódy

    English-Slovak dictionary > ways and means

  • 3 stow

    [stəu]
    (to pack neatly and especially out of sight: The sailor stowed his belongings in his locker.) uložiť
    - stow away
    * * *
    • vojst
    • zabalit
    • vyplnovat
    • zbalit
    • zvinút
    • skladat
    • schovat sa na lodi
    • spucovat
    • uložit
    • ukladat
    • uschovat
    • umiestnit
    • prestat
    • pojat
    • naložit lod
    • nechat
    • obsiahnut
    • odložit

    English-Slovak dictionary > stow

  • 4 quarter

    ['kwo:tə] 1. noun
    1) (one of four equal parts of something which together form the whole (amount) of the thing: There are four of us, so we'll cut the cake into quarters; It's (a) quarter past / (American) after four; In the first quarter of the year his firm made a profit; The shop is about a quarter of a mile away; an hour and a quarter; two and a quarter hours.) štvrtina, štvrť
    2) (in the United States and Canada, (a coin worth) twenty-five cents, the fourth part of a dollar.) štvrťdolár
    3) (a district or part of a town especially where a particular group of people live: He lives in the Polish quarter of the town.) štvrť, časť
    4) (a direction: People were coming at me from all quarters.) strana
    5) (mercy shown to an enemy.) milosť
    6) (the leg of a usually large animal, or a joint of meat which includes a leg: a quarter of beef; a bull's hindquarters.) štvrť
    7) (the shape of the moon at the end of the first and third weeks of its cycle; the first or fourth week of the cycle itself.) štvrť
    8) (one of four equal periods of play in some games.) štvrtina
    9) (a period of study at a college etc usually 10 to 12 weeks in length.) semester
    2. verb
    1) (to cut into four equal parts: We'll quarter the cake and then we'll all have an equal share.) (roz)štvrtiť
    2) (to divide by four: If we each do the work at the same time, we could quarter the time it would take to finish the job.) deliť štyrmi
    3) (to give (especially a soldier) somewhere to stay: The soldiers were quartered all over the town.) ubytovať
    3. adverb
    (once every three months: We pay our electricity bill quarterly.) štvrťročne
    4. noun
    (a magazine etc which is published once every three months.) štvrťročník
    - quarter-deck
    - quarter-final
    - quarter-finalist
    - quartermaster
    - at close quarters
    * * *
    • štvrt
    • štvrtina
    • kvalita
    • kvartál

    English-Slovak dictionary > quarter

  • 5 dash

    [dæʃ] 1. verb
    1) (to move with speed and violence: A man dashed into a shop.) uháňať
    2) (to knock, throw etc violently, especially so as to break: He dashed the bottle to pieces against the wall.) hodiť; roztrieštiť
    3) (to bring down suddenly and violently or to make very depressed: Our hopes were dashed.) zmariť
    2. noun
    1) (a sudden rush or movement: The child made a dash for the door.) skok
    2) (a small amount of something, especially liquid: whisky with a dash of soda.) trocha
    3) ((in writing) a short line (-) to show a break in a sentence etc.) pomlčka
    4) (energy and enthusiasm: All his activities showed the same dash and spirit.) verva
    - dash off
    * * *
    • vrhnút
    • útek
    • zmarit
    • hodit
    • rýchly beh
    • rútit sa
    • rozbit
    • pomlcka

    English-Slovak dictionary > dash

  • 6 line

    I 1. noun
    1) ((a piece of) thread, cord, rope etc: She hung the washing on the line; a fishing-rod and line.) šnúra; niť; vlasec
    2) (a long, narrow mark, streak or stripe: She drew straight lines across the page; a dotted/wavy line.) čiara
    3) (outline or shape especially relating to length or direction: The ship had very graceful lines; A dancer uses a mirror to improve his line.) línia
    4) (a groove on the skin; a wrinkle.) vráska
    5) (a row or group of objects or persons arranged side by side or one behind the other: The children stood in a line; a line of trees.) rad
    6) (a short letter: I'll drop him a line.) pár riadkov
    7) (a series or group of persons which come one after the other especially in the same family: a line of kings.) rodová línia
    8) (a track or direction: He pointed out the line of the new road; a new line of research.) trasa; smer
    9) (the railway or a single track of the railway: Passengers must cross the line by the bridge only.) trať
    10) (a continuous system (especially of pipes, electrical or telephone cables etc) connecting one place with another: a pipeline; a line of communication; All (telephone) lines are engaged.) potrubie; sieť; linka; spoj
    11) (a row of written or printed words: The letter contained only three lines; a poem of sixteen lines.) riadok
    12) (a regular service of ships, aircraft etc: a shipping line.) linka
    13) (a group or class (of goods for sale) or a field of activity, interest etc: This has been a very popular new line; Computers are not really my line.) druh; odbor
    14) (an arrangement of troops, especially when ready to fight: fighting in the front line.) línia
    2. verb
    1) (to form lines along: Crowds lined the pavement to see the Queen.) lemovať
    2) (to mark with lines.) nalinkovať
    - linear - linesman
    - hard lines!
    - in line for
    - in
    - out of line with
    - line up
    - read between the lines
    II verb
    1) (to cover on the inside: She lined the box with newspaper.) obložiť
    2) (to put a lining in: She lined the dress with silk.) podšiť
    * * *
    • vedenie
    • vráska
    • vyfutrovat
    • spoj
    • smer
    • šnúra
    • trat
    • úcastnícka prípojka
    • drôt
    • futrovat
    • hranica
    • ciara
    • riadok
    • rovník
    • rad
    • pás
    • povraz
    • podšívat
    • podšit
    • línia
    • linka
    • linkovat
    • lemovat
    • nalinkovat

    English-Slovak dictionary > line

  • 7 carriage

    ['kæri‹]
    1) (the act or cost of conveying and delivering goods: Does that price include carriage?) doprava
    2) (a vehicle for carrying (especially in Britain, railway passengers): the carriage nearest the engine; a railway carriage.) vagón
    3) (especially formerly, a horse-drawn passenger vehicle.) koč, voz
    4) (the part of a typewriter which moves back and forwards, carrying the paper.) vozík (posuvné zariadenie stroja)
    5) (posture; way of walking.) držanie tela
    * * *
    • vozidlo
    • vozík
    • vagón
    • voz
    • vystupovanie
    • železnicný vozen
    • sane suportu sústruhu
    • presadenie
    • držanie tela
    • doprava
    • dopravné
    • kociar
    • koc
    • chovanie
    • podvozok
    • povoz
    • odhlasovanie
    • nosenie

    English-Slovak dictionary > carriage

  • 8 cock

    [kok] 1. noun
    1) (the male of birds, especially of the domestic fowl: a cock and three hens; ( also adjective) a cock sparrow.) kohút; kohútí
    2) (a kind of tap for controlling the flow of liquid, gas etc.) kohútik
    3) (a slang word for the penis.) vták
    2. verb
    1) (to cause to stand upright or to lift: The dog cocked its ears.) vztýčiť
    2) (to draw back the hammer of (a gun).) natiahnuť kohútik
    3) (to tilt up or sideways (especially a hat).) nadvihnúť
    - cocky
    - cock-and-bull story
    - cock-crow
    - cock-eyed
    - cocksure
    * * *
    • postavit
    • kohútik
    • kohút

    English-Slovak dictionary > cock

  • 9 down

    I 1. adverb
    1) (towards or in a low or lower position, level or state: He climbed down to the bottom of the ladder.) dolu
    2) (on or to the ground: The little boy fell down and cut his knee.) na zem
    3) (from earlier to later times: The recipe has been handed down in our family for years.) postupne
    4) (from a greater to a smaller size, amount etc: Prices have been going down steadily.) dolu
    5) (towards or in a place thought of as being lower, especially southward or away from a centre: We went down from Glasgow to Bristol.) dolu
    2. preposition
    1) (in a lower position on: Their house is halfway down the hill.) dolu, nižšie
    2) (to a lower position on, by, through or along: Water poured down the drain.) dolu
    3) (along: The teacher's gaze travelled slowly down the line of children.) pozdĺž
    3. verb
    (to finish (a drink) very quickly, especially in one gulp: He downed a pint of beer.) hodiť do seba
    - downwards
    - downward
    - down-and-out
    - down-at-heel
    - downcast
    - downfall
    - downgrade
    - downhearted
    - downhill
    - downhill racing
    - downhill skiing
    - down-in-the-mouth
    - down payment
    - downpour
    - downright
    4. adjective
    He is a downright nuisance!) úplne, priamo, výslovne
    - downstream
    - down-to-earth
    - downtown
    - downtown
    - down-trodden
    - be/go down with
    - down on one's luck
    - down tools
    - down with
    - get down to
    - suit someone down to the ground
    - suit down to the ground
    II noun
    (small, soft feathers: a quilt filled with down.) páperie
    - downy
    * * *
    • vypnutý
    • duna
    • dolu
    • dole
    • dolný
    • páperie
    • piescitá pahorkatina
    • po
    • nadol

    English-Slovak dictionary > down

  • 10 extreme

    [ik'stri:m] 1. adjective
    1) (very great, especially much more than usual: extreme pleasure; He is in extreme pain.) najväčší
    2) (very far or furthest in any direction, especially out from the centre: the extreme south-western tip of England; Politically, he belongs to the extreme left.) najkrajnejší; krajný
    3) (very violent or strong; not ordinary or usual: He holds extreme views on education.) extrémistický
    2. noun
    1) (something as far, or as different, as possible from something else: the extremes of sadness and joy.) extrém
    2) (the greatest degree of any state, especially if unpleasant: The extremes of heat in the desert make life uncomfortable.) extrém
    - extremism
    - extremist
    - extremity
    - in the extreme
    - to extremes
    * * *
    • krajná potreba
    • krajnost
    • najvyšší stupen
    • mimoriadny

    English-Slovak dictionary > extreme

  • 11 fit

    I 1. [fit] adjective
    1) (in good health: I am feeling very fit.) vo forme, fit
    2) (suitable; correct for a particular purpose or person: a dinner fit for a king.) vhodný, schopný
    2. noun
    (the right size or shape for a particular person, purpose etc: Your dress is a very good fit.) pristať (o šatách)
    3. verb
    past tense, past participle fitted -)
    1) (to be the right size or shape (for someone or something): The coat fits (you) very well.) hodiť sa, pristať
    2) (to be suitable for: Her speech fitted the occasion.) hodiť sa (na), byť vhodný
    3) (to put (something) in position: You must fit a new lock on the door.) namontovať
    4) (to supply with; to equip with: She fitted the cupboard with shelves.) vybaviť
    - fitter
    - fitting
    4. noun
    1) (something, eg a piece of furniture, which is fixed, especially in a house etc: kitchen fittings.) vybavenie
    2) (the trying-on of a dress etc and altering to make it fit: I am having a fitting for my wedding-dress tomorrow.) skúška
    - fit out
    - see/think fit
    II [fit] noun
    1) (a sudden attack of illness, especially epilepsy: She suffers from fits.) záchvat
    2) (something which happens as suddenly as this: a fit of laughter/coughing.) záchvat
    * * *
    • v dobrej kondícii
    • vhodný
    • uviest v súlad
    • vziat mieru
    • záchvat
    • vybavit
    • vyskúšat si
    • zdravý
    • zariadit
    • zodpovedat
    • zmontovanie
    • sediet
    • spev
    • schopný
    • slušný
    • spôsobilý
    • správny
    • upravit
    • urobit schopným
    • uloženie
    • urobit spôsobilým
    • pripravit sa pre štúdium
    • pripravený
    • príbeh
    • premontovat
    • prispôsobenie
    • prispôsobit
    • fazóna
    • hodit sa
    • byt vhodný
    • byt v súlade
    • byt fit
    • balada
    • rozmar
    • piesen
    • padnút
    • padnút comu
    • krcovito
    • lícovanie
    • krc
    • kvalifikovat
    • nával
    • nastavit
    • nasadit
    • namontovat
    • nesústavne
    • nárazovo
    • opatrit

    English-Slovak dictionary > fit

  • 12 knock

    [nok] 1. verb
    1) (to make a sharp noise by hitting or tapping, especially on a door etc to attract attention: Just then, someone knocked at the door.) klopať
    2) (to cause to move, especially to fall, by hitting (often accidentally): She knocked a vase on to the floor while she was dusting.) zhodiť
    3) (to put into a certain state or position by hitting: He knocked the other man senseless.) udrieť
    4) ((often with against, on) to strike against or bump into: She knocked against the table and spilt his cup of coffee; I knocked my head on the car door.) naraziť
    2. noun
    1) (an act of knocking or striking: She gave two knocks on the door; He had a nasty bruise from a knock he had received playing football.) úder
    2) (the sound made by a knock, especially on a door etc: Suddenly they heard a loud knock.) klopanie
    - knock-kneed
    - knock about/around
    - knock back
    - knock down
    - knock off
    - knock out
    - knock over
    - knock up
    - get knocked up
    * * *
    • vycítat
    • zaklopat
    • zaklopanie
    • zarazit
    • zazlievat
    • udivit
    • udierat
    • tlct
    • úder
    • udriet
    • prekvapit
    • klopat
    • klopanie
    • bit
    • rana
    • kritizovat
    • ohromit

    English-Slovak dictionary > knock

  • 13 sneak

    [sni:k] 1. verb
    1) (to go quietly and secretly, especially for a dishonest purpose: He must have sneaked into my room when no-one was looking and stolen the money.) vkradnúť sa
    2) (to take secretly: He sneaked the letter out of her drawer.) tajne vziať
    2. noun
    (a mean, deceitful person, especially a telltale.) donášač
    - sneaking
    - sneaky
    - sneakiness
    * * *
    • vkrádat sa
    • žalovat
    • zorganizovat
    • tajne nosit
    • tajne íst
    • tajne vykonat
    • šplhat
    • prikrádat sa
    • prenášat
    • premiestnit
    • donášat
    • pašovat
    • otocit
    • plazit sa
    • podliezat
    • potmehúd
    • krcit sa
    • liezt do zadku
    • kradnút

    English-Slovak dictionary > sneak

  • 14 stand

    [stænd] 1. past tense, past participle - stood; verb
    1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) stáť
    2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) vstať
    3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) stáť
    4) (to remain unchanged: This law still stands.) platiť
    5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) stáť
    6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) stáť
    7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) kandidovať
    8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) postaviť
    9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) stáť; zniesť
    10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) zaplatiť
    2. noun
    1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) stanovisko; postoj
    2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) stojan
    3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) stánok
    4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) tribúna
    5) ((American) a witness box in a law court.) svedecká lavica
    - standing 3. noun
    1) (time of lasting: an agreement of long standing.) trvajúci dlho
    2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) postavenie
    4. adjective
    ((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) náhradný
    5. adverb
    (travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) ako náhradník
    - standing-room
    - make someone's hair stand on end
    - stand aside
    - stand back
    - stand by
    - stand down
    - stand fast/firm
    - stand for
    - stand in
    - stand on one's own two feet
    - stand on one's own feet
    - stand out
    - stand over
    - stand up for
    - stand up to
    * * *
    • vanút
    • ustálit sa
    • vystavovat
    • vzdorovat
    • vylúhovat sa
    • zaplatit
    • zastavenie
    • zastávka
    • zniet
    • znášat
    • sledovat kurz
    • stojan
    • stát
    • stanovisko
    • stanovište
    • stolcek
    • stojaté postavenie
    • strpiet
    • statív
    • stoj
    • stánok
    • trvat
    • úroda
    • usadit sa
    • tribúna
    • pripustit
    • prenajímat
    • hladisko
    • držat
    • expozícia
    • hrat z ruky
    • byt zoradený
    • byt v platnosti
    • byt k dispozícii
    • byt stály
    • byt pripravený
    • byt situovaný
    • byt platný
    • celit
    • byt chovaný v stajni
    • byt vysoký
    • byt stojatý
    • rozkladat sa
    • regál
    • rozhodovat
    • platit
    • oplodnovat
    • pódium
    • podstavec
    • pozícia
    • policka
    • poloha
    • pozícia v stoji
    • podriadit sa
    • požiciavat
    • postavit
    • kúpit
    • kotvište
    • mat platnost
    • mat polohu
    • neblednút
    • nepúštat
    • natiahnut
    • obrana
    • odolat

    English-Slovak dictionary > stand

  • 15 wash

    [woʃ] 1. verb
    1) (to clean (a thing or person, especially oneself) with (soap and) water or other liquid: How often do you wash your hair?; You wash (the dishes) and I'll dry; We can wash in the stream.) umývať (sa)
    2) (to be able to be washed without being damaged: This fabric doesn't wash very well.) (vy)prať, dať sa (vy)prať
    3) (to flow (against, over etc): The waves washed (against) the ship.) špliechať
    4) (to sweep (away etc) by means of water: The floods have washed away hundreds of houses.) odplaviť
    2. noun
    1) (an act of washing: He's just gone to have a wash.) umývanie
    2) (things to be washed or being washed: Your sweater is in the wash.) (veci na) pranie
    3) (the flowing or lapping (of waves etc): the wash of waves against the rocks.) príboj, prúd
    4) (a liquid with which something is washed: a mouthwash.) voda
    5) (a thin coat (of water-colour paint etc), especially in a painting: The background of the picture was a pale blue wash.) náter
    6) (the waves caused by a moving boat etc: The rowing-boat was tossing about in the wash from the ship's propellers.) protiprúd
    - washer
    - washing
    - washed-out
    - washerwoman
    - washerman
    - washcloth
    - wash-basin
    - washing-machine
    - washing-powder
    - washing-up
    - washout
    - washroom
    - wash up
    * * *
    • vodicka (pren.)
    • vymliet
    • výmol
    • zmyt
    • špliechat
    • šplachot
    • umyt sa
    • umývat(sa)
    • umývanie
    • tok
    • tenká vrstva
    • bielizen
    • clapkat sa
    • prúd
    • pranie
    • pomyje
    • prat
    • náter
    • omývat
    • obmývat (brehy)

    English-Slovak dictionary > wash

  • 16 plague

    [pleiɡ] 1. noun
    1) (especially formerly, an extremely infectious and deadly disease, especially one carried by fleas from rats.) mor, epidémia
    2) (a large and annoying quantity: a plague of flies.) záplava, pohroma, množstvo
    2. verb
    (to annoy or pester continually or frequently: The child was plaguing her with questions.) trápiť, otravovať

    English-Slovak dictionary > plague

  • 17 drum

    1. noun
    1) (a musical instrument constructed of skin etc stretched on a round frame and beaten with a stick: He plays the drums.) bubon
    2) (something shaped like a drum, especially a container: an oil-drum.) barel
    3) (an eardrum.) bubienok
    2. verb
    1) (to beat a drum.) bubnovať
    2) (to tap continuously especially with the fingers: Stop drumming (your fingers) on the table!) poklepkávať
    3) (to make a sound like someone beating a drum: The rain drummed on the metal roof.) bubnovať
    - drumstick
    - drum in/into
    * * *
    • ušný bubienok
    • veselá spolocnost
    • valec
    • bubon
    • bubnovat
    • pamät magnetická bubnová
    • kovový súdok
    • kotol

    English-Slovak dictionary > drum

  • 18 hair

    [heə] 1. noun
    1) (one of the mass of thread-like objects that grow from the skin: He brushed the dog's hairs off his jacket.) chlp
    2) (the mass of these, especially on a person's head: He's got brown hair.) vlas(y)
    - - haired
    - hairy
    - hairiness
    - hair's-breadth
    - hair-breadth
    - hairbrush
    - haircut
    - hair-do
    - hairdresser
    - hairdressing
    - hair-drier
    - hairline
    - hair-oil
    - hairpin
    2. adjective
    ((of a bend in a road) sharp and U-shaped, especially on a mountain or a hill.) kľukatý
    - hairstyle
    - keep one's hair on
    - let one's hair down
    - make someone's hair stand on end
    - make hair stand on end
    - not to turn a hair
    - turn a hair
    - split hairs
    - tear one's hair
    * * *
    • vlas
    • vlasy
    • srst
    • chlp

    English-Slovak dictionary > hair

  • 19 invalid

    I [in'vælid] adjective
    ((of a document or agreement etc) having no legal force; not valid: Your passport is out of date and therefore invalid.) neplatný
    - invalidity II 1. ['invəlid] noun
    (a person who is ill or disabled: During his last few years, he was a permanent invalid.) invalid
    2. [-li:d] verb
    1) ((with out) to remove (especially a soldier) from service, because of illness: He was invalided out of the army.) prepustiť ako invalida
    2) (to cause (especially a soldier) to be disabled: He was invalided in the last war.) zmrzačiť
    * * *
    • prepustit zo služby
    • invalid
    • neschopný
    • neplatný

    English-Slovak dictionary > invalid

  • 20 medium

    ['mi:diəm] 1. plurals - media; noun
    1) (something by or through which an effect is produced: Air is the medium through which sound is carried.) prostredie
    2) ((especially in plural) a means (especially radio, television and newspapers) by which news etc is made known: the news media.) prostriedok
    3) (a person through whom spirits of dead people are said to speak: I know a medium who says she can communicate with Napoleon.) médium
    4) (a substance in which specimens are preserved, bacteria grown etc.) prostredie
    2. adjective
    (middle or average in size, quality etc: Would you like the small, medium or large packet?) stredný
    * * *
    • stred
    • spôsob
    • stredná cesta
    • stredná akost
    • stredný stupen
    • stredný
    • stredná velkost
    • priemerný
    • prostredníctvo
    • rozriedovac
    • prostredie
    • prostredný
    • roztok
    • prostriedok
    • kompromis
    • medián
    • mierny
    • médium
    • materiál

    English-Slovak dictionary > medium

См. также в других словарях:

  • Even If and Especially When — Infobox Album | Name = Even If And Especially When Type = Album Artist = Screaming Trees Released = 1987 Recorded = 1986 Genre = Grunge Length = 36:24 Label = SST Records Producer = Reviews = *Allmusic Rating|2.5|5 [http://www.allmusic.com/cg/amg …   Wikipedia

  • And Now It's Come to This — Infobox Album | Name = And Now its Come to This Type = Album Artist = Seven Nations Released = 2002 Recorded = Genre = Length = Label = Producer = Reviews = | Last album = Live at the Palace Theater (2001) This album = And Now its Come to This… …   Wikipedia

  • Especially for Youth — (often abbreviated as EFY) is a week long youth oriented seminar focused on fellowship and teaching the principles of The Church of Jesus Christ of Latter day Saints. Attendance is open to all youth aged 14 to 18. Sessions, which are primarily… …   Wikipedia

  • Especially For You — Saltar a navegación, búsqueda «Especially For You» Sencillo de Kylie Minogue del álbum Enjoy Yourself Lado B All I Wanna Do Is Make You Mine Publicación 17 de octubre …   Wikipedia Español

  • Especially for Youth — Saltar a navegación, búsqueda Especially For Youth (normalmente abreviado como EFY) es una semana que está orientada a la juventud en época de seminario, y que se centra en la enseñanza de los principios de la Iglesia de Jesucristo de los Santos… …   Wikipedia Español

  • And did those feet in ancient time — is a short poem by William Blake from the preface to his epic Milton a Poem, one of a collection of writings known as the Prophetic Books. The date on the title page of 1804 for Milton is probably when the plates were begun, but the poem was… …   Wikipedia

  • And — And, conj. [AS. and; akin to OS. endi, Icel. enda, OHG. anti, enti, inti, unti, G. und, D. en, OD. ende. Cf, {An} if, {Ante }.] 1. A particle which expresses the relation of connection or addition. It is used to conjoin a word with a word, a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • And so forth — And And, conj. [AS. and; akin to OS. endi, Icel. enda, OHG. anti, enti, inti, unti, G. und, D. en, OD. ende. Cf, {An} if, {Ante }.] 1. A particle which expresses the relation of connection or addition. It is used to conjoin a word with a word, a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Especially for You — Infobox Single Name = Especially for You Artist = Kylie Minogue and Jason Donovan from Album = Ten Good Reasons Released = November 28, 1988 Format = CD single: Worldwide Vinyl single: Worldwide Recorded = London, England Genre = Pop/Ballad… …   Wikipedia

  • Especially for You (album) — Infobox Album Name = Especially for You Type = Studio album Artist = The Smithereens Released = 1986 Recorded = Genre = Rock Length = 44:14 Label = Capitol Records Producer = Don Dixon Reviews = *Allmusic Rating|4.5|5… …   Wikipedia

  • especially — /i spesh euh lee/, adv. particularly; exceptionally; markedly: Be especially watchful. [1350 1400; ME; see ESPECIAL, LY] Syn. signally, notably; mainly. ESPECIALLY, CHIEFLY, PARTICULARLY, PRINCIPALLY refer to those cases that seem to be… …   Universalium

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»