Перевод: с греческого на английский

с английского на греческий

and+be+quick+about+it!

  • 1 πούς

    πούς, ποδός, ὁ (Hom.+ ‘foot’ in various senses)
    foot, of persons or (rarely in our lit.) animals, or the strange creatures of Rv
    w. focus on a body part: Mt 4:6 (Ps 90:12); 7:6; Mk 9:45ab al. W. κεφαλή J 20:12; 1 Cor 12:21; 1 Cl 37:5ab. W. χείρ or χεῖρες (Ps 21:17) Mt 18:8ab; 22:13; Lk 24:39, 40 v.l.; J 11:44; 1 Cor 12:15 (for the speculation about foot and hand concerning their relation to the whole body cp. Epict. 2, 10, 4). ὑποδήσασθαι τοὺς π. put shoes on the feet Eph 6:15 (in vivid imagery). Of listeners and pupils καθῆσθαι παρὰ τοὺς π. τινός sit at someone’s feet Lk 8:35; cp. 10:39. W. non-lit. mng. ἀνατεθραμμένος παρὰ τοὺς πόδας Γαμαλιήλ Ac 22:3 (schol. on Pla. 467b παρὰ πόδας τοῦ Σωκράτους). W. partial imagery (Synes., Ep. 17 p. 175c παρὰ πόδας ἀποδίδως τὴν χάριν) ἐτίθουν παρὰ τοὺς πόδας τῶν ἀποστόλων 4:35; cp. vs. 37; 5:2. πίπτειν (q.v. 1bαב) εἰς τοὺς πόδας τινός Mt 18:29 v.l.; J 11:32 v.l.; ἔμπροσθεν τῶν ποδῶν τινος Rv 19:10; ἐπὶ τοὺς πόδ. Ac 10:25; παρὰ τοὺς π. τινός Lk 8:41; 17:16. πρὸς τοὺς π. τινός Mk 5:22; 7:25 (προσπίπτειν πρὸς κτλ.); J 11:32; Ac 5:10; 10:25 D (the gen. is easily supplied); Rv 1:17; Hv 3, 2, 3. προσπίπτειν πρὸς τοὺς π. τινί Ac 16:29 D. προσκυνεῖν ἐνώπιον (or ἔμπροσθεν) τῶν ποδῶν τινος Rv 3:9; 22:8. To wash feet, as expression of hospitality or humility (Gen 18:4; 19:2; TestAbr A 3 p. 80, 2 [Stone p. 8]; B 3 p. 107, 21 [St. p. 62] al.; JosAs 7:1): J 13:5f, 8–10, 12, 14ab (cp. λούω 2a); 1 Ti 5:10; cp. Lk 7:44a.—See HAlmqvist, Plutarch u. d. NT ’46, 75. Anoint feet (Anaxandrides Com. [IV B.C.] 40 μύρῳ … ἀλείφει τ. πόδας Καλλιστράτου; Eubulus Com. [IV B.C.] 90, 5f) Lk 7:46; cp. vs. 38c; J 12:3a; cp. 11:2. Kiss feet: Lk 7:38c, 45.—In Rv 10:1 πούς clearly means leg (cp. Lucian, Zeuxis 4, Pseudomant. 59 ποὺς μέχρι τοῦ βουβῶνος [groin]; Achilles Tat. 1, 1, 10; Aëtius p. 86, 2; PGiss 43, 14; PFlor 42, 9 and s. Charles, ICC Rv ad loc.).
    in special imagery: the one who is vanquished lies beneath the victor’s feet (Diod S 17, 100, 8 ῥιφέντος ἐπὶ γῆν ἐπιβὰς ἐπὶ τὸν τράχηλον τῷ ποδί=[the victor] placed his foot on the neck of his foe, who had been thrown to the ground) τιθέναι τοὺς ἐχθροὺς ὑποκάτω τῶν ποδῶν σου Mt 22:44; Mk 12:36; here Ps 109:1 is quoted; its wording acc. to the LXX is quoted more exactly as ὑποπόδιον τῶν ποδῶν σου Lk 20:43; Ac 2:35; Hb 1:13; 10:13; 1 Cl 36:5; B 12:10. For this in the same Ps.-quot. τιθ. ὑπὸ τοὺς πόδας (αὐτοῦ) 1 Cor 15:25 (Plut., Mor. 1197c ὑπὸ πόδας τιθ.). πάντα ὑπέταξεν ὑπὸ τοὺς πόδας αὐτοῦ 1 Cor 15:27; Eph 1:22; these passages quote Ps 8:7, the exact wording of which in the LXX appears in ὑποκάτω τῶν ποδῶν αὐτοῦ Hb 2:8.—συντρίψει τὸν σατανᾶν ὑπὸ τοὺς πόδας ὑμῶν Ro 16:20.—The earth as God’s footstool (Is 66:1) ὑποπόδιον τῶν ποδῶν αὐτοῦ (or, as LXX, μου) Mt 5:35; Ac 7:49; B 16:2. Cp. Rv 12:1 (on prob. anti-Isis thrust s. lit. cited EDNT III 144).—Acc. to a usage common also in the OT (Eur., Hipp. 661, Or. 1217) the feet represent the person who is in motion: οἱ πόδες τῶν θαψάντων those who have buried Ac 5:9. ὀξεῖς οἱ πόδες αὐτῶν ἐκχέαι αἷμα they are quick to shed blood Ro 3:15 (cp. Is 59:7). τοῦ κατευθῦναι τοὺς πόδας ὑμῶν εἰς ὁδὸν εἰρήνης to guide us in the way of peace Lk 1:79. Cp. Ro 10:15 (cp. Is 52:7).
    leg of a piece of furniture, leg (so Aristoph. et al.; Arrian, Anab. 6, 29, 5; SIG 996, 9f; PLond II, 402, verso 27; 30 pp. 10 and 12; POxy 520, 17) Hv 3, 13, 3.
    measurement based on length of a human foot, foot (Hdt., also ins, pap) Hv 4, 1, 6; 4, 2, 1; cp. Ac 7:5 s. βῆμα.—RAC VIII 743–77; BHHW I 505f; B. 243. DELG. M-M. EDNT. TW.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > πούς

  • 2 σύντομος

    σύντομος, ον (Aeschyl., Hdt. et al.; pap, LXX; TestSol 8, 12 P; TestZeb 4:6; Jos., Bell. 4, 228) ‘cut short’.
    pert. to being brief or concise about someth., short, brief (‘terse and to the point’ Aeschin., Or. 2, 51; Philo, Praem. 50) of beasts in action εὔχομαι σύντομά μοι εὑρεθῆναι I pray that they be found quick for me = I pray that (the beasts) might deal with me speedily IRo 5:2 (but s. 2 below).
    pert. to being ready for someth. that is to be done, close at hand, ready (of Nemesis, Anth. 12, 12, 2.—Jos., Bell. 4, 227) of ravenous beasts in the arena IRo 5:2 (s. 1 above).

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > σύντομος

См. также в других словарях:

  • be quick about it — be quick/slow/about it phrase to be quick slow in the way you do something Bring me a towel and be quick about it. Our lawyers are dealing with the matter, but they’re being very slow about it. Thesaurus: to behave in a particular way …   Useful english dictionary

  • quick — 1 /kwIk/ adjective 1 SHORT TIME continuing or existing for only a short time: I just have to make a quick phone call. | John had a quick meal and then went out again. | That was quick! I thought you d be another hour. 2 FAST moving or happening… …   Longman dictionary of contemporary English

  • about */*/*/ — UK [əˈbaʊt] / US adverb, preposition Summary: About can be used in the following ways: as a preposition (followed by a noun): He told me about your problem. as an adverb (without a following noun): Stop rushing about. after the verb to be : Is… …   English dictionary

  • about — a|bout [ ə baut ] function word *** About can be used in the following ways: as a preposition (followed by a noun): He told me about your problem. as an adverb (without a following noun): Stop rushing about. followed by an infinitive with to : I… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • about — 1 preposition 1 on or dealing with a particular subject: a book about politics | She said something about leaving town. | all about (=all the details of a particular subject): Naturally, my mother wanted to know all about it. 2 in many different… …   Longman dictionary of contemporary English

  • quick — I adj. 1) quick about (be quick about it) 2) quick at (quick at picking up a new language) 3) quick with (quick with one s hands) 4) (cannot stand alone) quick to + inf. (she is quick to learn; he is quick to take offense) 5) (misc.) quick on… …   Combinatory dictionary

  • quick — [[t]kwɪ̱k[/t]] ♦ quicker, quickest 1) ADJ GRADED Someone or something that is quick moves or does things with great speed. You ll have to be quick. The flight leaves in about three hours... I think I m a reasonably quick learner... Europe has… …   English dictionary

  • Quick Draw McGraw — Infobox Television show name = The Quick Draw McGraw Show caption = Quick Draw McGraw title card. show name 2 = Quick Draw McGraw genre = Cartoon series director = William Hanna Joseph Barbera voices = Julie Bennett Daws Butler Don Messick Doug… …   Wikipedia

  • about — a|bout1 W1S1 [əˈbaut] prep 1.) concerning or relating to a particular subject ▪ a book about politics ▪ She said something about leaving town. ▪ He lied about his age. ▪ About that car of yours. How much are you selling it for? ▪ What s he on… …   Dictionary of contemporary English

  • quick — quick1 W2S1 [kwık] adj comparative quicker superlative quickest ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(short time)¦ 2¦(fast)¦ 3¦(no delay)¦ 4¦(clever)¦ 5 be quick 6 be quick to do something 7 quick fix 8 have a quick …   Dictionary of contemporary English

  • Quick bread — A quick bread is a type of bread which is leavened with chemical leaveners such as baking powder, sodium bicarbonate, or cream of tartar. Unlike yeast breads which often take hours to rise and can vary greatly based on external factors such as… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»