-
1 ancaq
Iсоюз1. но, однако, да. Çox bilirdim, ancaq hamısı yadımdan çıxıb много знал, да всё перезабыл; oxu, ancaq astadan читай, но тихо (про себя)2. всё же. Ancaq bunun da çarəsi tapıldı всё же нашёлся выход из положенияIIчаст. только, лишь, только лишь, исключительно. Satışda ancaq pomidor var в продаже только помидоры, məni ancaq adamlar maraqlandırırdı меня занимали исключительно люди, ancaq sola hərəkət движение только налевоIIIнареч. еле, еле-еле, с трудом. Dərsin başlanğıcına ancaq çata bildim еле успел к началу урока -
2 ancaq
1) лишь, только; 2) но, однако, все же, однако же. -
3 ancaq-ancaq
Iнареч. еле-еле, с большим трудом. Küçə lampalarının işığı ancaqancaq görünürdü свет уличных фонарей еле-еле мерцалIIсоюз. как только, только что. Ancaq-ancaq içəri girmişdim, işıqlar söndü; как только я вошёл в комнату, свет погас -
4 ancaq-ancaq
еле-еле, с большим трудом. -
5 düz
Iприл.1. ровный:1) гладкий, плоский, не имеющий впадин и возвышений. Düz yol ровная дорога, düz səth ровная поверхность2) без искривлений и изгибов. Düz küçə ровная улица2. прямой:1) ровно вытянутый, без изгибов. Düz xətt прямая линия (прямая), düz sıralar (cərgələr) прямые ряды, düz cığır прямая тропинка, düz bağırsaq анат. прямая кишка2) расположенный не наклонно. Düz istiqamət прямое направление, düz bucaq мат. прямой угол (угол в 90°)3) не согнутый. Düz qamət прямой стан4) выражающий откровенность, правдивость, подлинные мысли и чувства. Düz (açıq) söz прямое (откровенное) слово5) такой, при котором увеличение (или уменьшение) одного вызывает увеличение (или уменьшение) другого. Düz mütənasiblik прямая пропорциональность3. честный, порядочный (о человеке)IIнареч. ровно:1) без изгиба, искривления. Düz dayan стой (держись) ровно, düz tut держи ровно:2) поровну, равномерно. Düz bölmək делить ровно (поровну)2. прямо:1) в прямом направлении. Düz getmək идти (ехать) прямо:2) ровно, без наклона. Düz oturmaq сидеть прямо3. правильно, верно, точно, безошибочно. Düz yazmaq писать правильно, düz oxumaq читать правильно, düz danışmaq говорить верно, düz hərəkət etmək поступать, поступить правильно; düz deyirlər ki, … правильно говорят, что …4. перен. разг. честно, справедливо. Məsələyə düz yanaşmaq справедливо подойти к вопросу, düz işləmək честно работать, düz yaşamaq честно жить6. разг. метко. Düz atmaq (vurmaq) метко стрелятьIIIсущ.1. степь. Mil düzü Мильская степь, Muğan düzü Муганская степь, Şirvan düzü Ширванская степь2. правда. Düzünü demək говорить правдуIVчаст.1. ровно (точно, как раз). O vaxtdan düz bir il keçib с тех пор прошел ровно год, düz saat ikidə ровно в два часа, düz milyon manat ровно миллион манатов2. прямо (в сочет. с предлогами придает им большую точность). Düz başımın üstündə прямо над головой, düz üstümə çıxdı вышел прямо на меняVпредик.1. правильно, верно, точно. Hamısı düzdür все правильно (верно)2. правда (верно, в самом деле так). Sizin Moskvaya gedəcəyiniz düzdürmü? правда, что вы едете в Москву? Onun mükafat alması düzdürmü? правда, что он получил премию?3. разг. прав (о правильно говорящем, думающем и поступающем). Siz düzsünüz (haqlısınız) вы правыVIв знач. уступ. союза. правда (хотя). Düzdür, o gəldi, ancaq … правда, он пришел, но …; düzdür, o gözəl deyil, ancaq … правда, она не красавица, но …VIIмод. сл. правда (действительно, в самом деле). Düzdür, mən bunu bilmirdim, правда, я этого не знал; düzdür, o çox istedadlıdır он, правда, очень талантлив◊ düzünü axtarsan если по правде …, düzünü desək честно говоря, правду говоря (сказать), по правде говоря (сказать); düz bir saat битый час, düz vaxtında точь-вточь, час в час, минута в минуту; düz yola çağırmaq (dəvət etmək) наставлять на правильный путь; düz yolla getmək идти прямой дорогой; быть на правильном пути; düz yola çıxarmaq (çörəyə çatdırmaq) вывести на правильную дорогу кого; düz yolda olmaq (düz yol seçmək) быть на правильном пути; düz yola getmək повернуть на правильный путь; düz gəlməmək kimlə идти вразрез с кем, не ладить с кем; düz gəlmək: 1. nə ilə соответствовать чему; 2. kimlə ладить с кем; düz söz göz çıxardar правда глаза колет; düz sözə nə deyəsən что правда, то правда; düz üzünə прямо в лицо; düzdə qalmaq быть брошенным на произвол судьбы; düzdə qoymaq оставить на произвол судьбы; işi düz gətirir дела идут на лад, ему везет; işi düz gətirmir kimin не везёт кому; əyri oturaq düz danışaq поговорим начистоту; ürəyi düzdür лёгок на помине (о том, кто появляется в тот момент, когда о нём говорят или думают) -
6 sabahlıq, sabahlığa
на завтра. ancaq sabahlıq işim qalır у меня осталось работы только на завтра; sabahlığa ətimiz var у нас на завтра имеется мясо. -
7 çomaq
сущ. пастушеская палка, дубинка с круглой головой; qerlıqa (длинный посох пастуха с крючком на верхнем конце)◊ itlə dostluq elə (ancaq), çomağı yerə qoyma с собакой дружи, но палку наготове держи (но камень за пазухой держи); keçinin əcəli çatanda (yetəndə) çobanın çomağına sürtünər не задевай того, кто сильнее тебя (кого не одолеешь); çomağın o biri başından yapışmaq (çomağın o biri başını çevirmək) перегнуть палку (впасть в крайность, переусердствовать в чём-л.) -
8 danışmaq
глаг.1. говорить:1) пользоваться устной речью. Uşaq danışmağa başladı ребёнок начал говорить, ara vermədən danışmaq говорить без умолку, telefonla danışmaq говорить по телефону2) владеть каким-л. языком. Rus dilində danışmaq говорить по-русски, alman dilində danışmaq говорить по-немецки3) выражать в речи мысли, мнения; сказать. İş haqqında danışmaq говорить о работе, həqiqəti danışmaq говорить правду, yalan danışmaq говорить ложь4) толковать о ком-л., о чём-л. Bütün şəhər danışır весь город говорит, nə danışırlar что говорят, nədən danışırlar о чём говорят, danışırlar ki, … говорят, что …2. разговаривать:1) вести разговор, беседовать. Dostu ilə danışmaq разговаривать с другом, musiqidən danışmaq разговаривать о музыке2) поддерживать общение с кем-л. Onunla danışmağa dəyməz с ним не стоит разговаривать3. выступать, выступить (перед публикой). İclasda danışmaq выступить на собрании, hərarətlə danışmaq выступать с жаром4. рассказывать, рассказать. Məzəli əhvalat danışmaq рассказать смешную историю, danışmaqla qurtarmaq olmaz обо всём не расскажешь, müfəssəl danışmaq рассказать подробно о чём-л., qısa danışmaq рассказать коротко о чём-л., olduğu kimi danışmaq рассказать всё как есть, tərcümeyi-halını danışmaq рассказать автобиографию5. сговориться, договориться. Öz aralarında danışmaq сговориться между собой6. разг. советоваться, посоветоваться. Qohumları ilə danışmaq (məsləhətləşmək) посоветоваться с родственниками◊ danışmağa dəyməz не стоит говорить, sən nə danışırsan что ты говоришь, не может быть; bu barədə danışmayaq не будем говорить об этом; nə danışırsan danış, ancaq … что ни говори, но …, adından danışmaq kimin говорить от имени кого, чьего, чего -
9 fəlsəfə
Iсущ. философия:1. форма общественного сознания, направленная на выработку мировоззрения, системы идей, взглядов на мир и на место в нем человека. Materialist fəlsəfə материалистическая философия, idealist fəlsəfə идеалистическая философия, islam fəlsəfəsi исламская философия, antik fəlsəfə античная философия, fəlsəfə tarixi история философии2. чьё-л. учение о наиболее общих законах развития природы, человеческого общества и мышления. Hegelin fəlsəfəsi философия Гегеля, M. F. Axundovun fəlsəfəsi философия М. Ф. Ахундова3. сложившееся убеждение по поводу чего-л.; концепция. Bu ancaq onun fəlsəfəsidir это только его философия4. методологические принципы, лежащие в основе какой-л. науки, области знания и т.п. Tarixin fəlsəfəsi философия истории, dilin fəlsəfəsi философия языка5. разг. ирон. отвлечённые, общие, не идущие к делу рассуждения. Öz fəlsəfəni saxla придержи свою философиюIIприл. философский (относящийся к философии). Fəlsəfə cəmiyyəti философское общество, fəlsəfə elmləri doktoru доктор философских наук, fəlsəfə lüğəti философский словарь, fəlsəfə fakültəsi философский факультет◊ fəlsəfə daşı философский камень (по представлениям средневековых алхимиков, чудодейственное вещество, могущее превращать металлы в золото, излечивать все болезни, возвращать молодость и т.д.) -
10 görüşmək
глаг.1. встречаться, встретиться:1) сходиться, сойтись с кем-л., идя или двигаясь с разных сторон. Küçədə görüşmək встретиться на улице, yerlimlə görüşdüm я встретился с земляком, təsadüfən görüşmək встретиться случайно2) сходиться, сойтись с кем-л. для совместного проведения времени. Bulvarda görüşmək встречаться на бульваре, teatrda görüşmək встречаться в театре, hər gün görüşmək встречаться каждый день3) сходиться, сойтись с кем-л. для решения какого-л. вопроса. Söhbət üçün görüşmək встретиться для беседы, danışıq üçün görüşmək встретиться для переговоров4) сходиться, сойтись для состязания, борьбы. Rinqdə görüşmək встретиться на ринге, yarışlarda görüşmək встречаться на соревнованиях2. видеться (встречаться, иметь свидание с кем-л.), увидеться. Çoxdan görüşmürdük мы давно не виделись, tez-tez görüşmək часто видеться, ancaq axşamlar görüşürük мы видимся только по вечерам3. разг. здороваться, поздороваться (приветствовать друг друга при встрече). Əl verib görüşmək здороваться за руку, başı ilə görüşmək здороваться кивком головы -
11 hərb
Iсущ. война (в противоположность миру). Hərb və sülh bir birinə zidd məfhumlardır война и мир – противоположные друг другу понятия, hərbin öz qanunları var у войны свои законы, biz hərb istəmirik, ancaq hərbə hazır olmalıyıq мы не хотим войны, но должны быть готовыми к войнеIIприл. военный. Hərb gəmisi военный корабль, hərb elmi военная наука, hərb sənəti военное искусство, münaqişənin hərb yolu ilə həlli решение конфликта военным путем; hərb etmək воевать, сражаться -
12 illah
нареч. разг. особенно, в особенности, более других, в большей мере. İllah da son zamanlar особенно в последнее время, illahda ki, mənim kimisini … особенно такого, как я …; illahetmək (eləmək) умолять, просить сделать что либо◊ hərçi illahelədilər, ancaq … как ни старались, но … -
13 istəmək
глаг.1. хотеть:1) ощущать потребность в чем-л.; захотеть. Çörək istəmək хотеть хлеба, çay istəmək хотеть чая (чаю)2) испытывать желание иметь кого, что-л., сделать что-л. Azadlıq istəyirəm хочу свободы, xoşbəxtlik istəyirəm хочу счастья, mehribanlıq istəyirəm хочу нежности, yaşamaq istəyirəm хочу жить, işləmək istəyirəm хочу работать, yatmaq istəyirəm хочу спать3) собираться, намереваться сделать что-л., желать; захотеть. Söhbət eləmək istəyirəm kimlə хочу поговорить с кем, görmək istəyirəm хочу увидеть, qayıtmaq istəyirəm хочу вернуться, buradan getmək istəyirəm хочу уйти отсюда, tanış olmaq istəyirəm хочу познакомиться2. разг. любить. Anamı çox istəyirəm очень люблю маму, onu hamıdan çox istəyirəm его (ее) люблю больше всех, xalqımı istəyirəm люблю свой народ, vətənimi istəyirəm люблю свою родину3. просить. İmdad istəmək просить пощады, icazə istəmək просить разрешения, kömək istəmək просить помощи4. свататься (просить согласия на брак у родных девушки или женщины); просить руки чьей◊ istəyirəm ki, … хочу, чтобы …; istəyir ki, … хочет, чтобы; istədiyi kimi как желает, как хочет; istəməz ki, … не захочет, чтобы; …; bir istədim …, ancaq … хотел было …, но …, kefin necə istəyir как хочешь; könlüm nə istəyirsə чего душа желает; söz istəmək просить слова; üzr istəmək просить прощения; üz verəndə astar da istəyir дашь палец - оторвёт руку; ürəyi istəyir kimi, nəyi сильно хочет, желает кого, чего; gördüyündən göz kirəsi istəyir все, что видит, просит (о ненасытном человеке); ürəyin istəyəndir именно такой, какого ты желал -
14 meyit
Iсущ.1. труп, тело, останки (мёртвое тело), мед. meyitin konservasiyası консервация трупа, meyiti qəbirdən çıxarmaq выкапывание (вырытие) трупа, meyiti yarma вскрытие трупа (эксгумация), meyitin yandırılması кремация, meyit külü прах2. покойник, мёртвый (умерший человек)IIприл. трупный. мед. Meyit ləkələri трупные пятна, meyit qanı трупная кровь, meyit zəhəri трупный яд, meyit mumu трупный воск, эмбр. meyit göyərtisi трупная зелень, meyit qoxusu трупный запах -
15 qaraltı
сущ.1. чёрное пятно, тёмная точка, силуэт, тень (очертания чего-л., кого-л., виднеющегося вдали в темноте, в тумане). Ancaq ağacların qaraltısı görünürdü видны были только силуэты деревьев2. тот, кто формально присутствует, чъё-то присутствие, нахождение где-л.; qaraltı görünür что-то чернеется -
16 sabahlıq
прил.1. на завтра (относящийся к следующему дню). Ancaq sabahlıq işim qaldı у меня осталось работы только на завтра2. достаточный на завтра (о количестве чего-л.). Sabahlıq çörək хлеб, достаточный на завтра -
17 sonradan
нареч. потом, позже, впоследствии (через значительный промежуток времени). Sonradan nə oldu, deyə bilmərəm что произошло впоследствии, сказать не могу; sonradan ancaq başa düşdüm ki,.. потом только понял, что …; sonradan peşman oldu (он) потом сожалел; sonradan ağlıma gəldi ki … потом пришло мне на ум, что … -
18 şaşırmaq
глаг.1. теряться, растеряться. Sevincdən şaşırmaq растеряться от радости, ancaq o şaşırmadı однако он не растерялся2. сбиться, сбиваться. Yolu şaşırmaq сбиться с дороги3. путать, спутать, ошибаться, ошибиться. Sən şaşırırsan ты ошибаешься4. ошеломить, привести в замешательство. Qızın sözü bizi şaşırdı слова девушки ошеломили нас, şaşırmış halda ошеломленно; ошеломленный. Şaşırmış halda dayanmışdı стоял ошеломленный -
19 təsəlli
сущ. утешение:1. то, что доставляет успокоение, облегчение в горе. Bu sözlər ancaq təsəllidir эти слова – только утешение2. облегчение горя, успокоение кого-л. Təsəlli sözləri слова утешения; bizim yeganə təsəllimiz odur ki, sən özündən sonra zəngin bir irs qoyub gedirsən наше единственное утешение в том, что ты оставляешь после себя богатейшее наследие; təsəlli vermək утешать, утешить; təsəlli axtarmaq искать утешения; təsəlli tapmaq найти утешение, утешаться, утешиться:1) перестать горевать; успокоиться2) кем, чем найти для себя успокоение, испытать облегчение или забвение своих горестей, страданий и т.п. Ana öz oğullarında təsəlli tapdı мать утешилась своими сыновьями; səhnəni tərk edərkən, o, təsəllini onda tapdı ki, onun əməyi hamı tərəfindən yüksək qiymətləndirilmişdir покидая сцену, он утешился тем, что его труд высоко оценён всеми -
20 təəssübkeş
Iсущ.1. фанатик, фанатичка (человек, страстно преданный какому-л. делу, необычайно приверженный к какой-л. идее)2. сочувствующий (тот, кто поддерживает деятельность какой-л. организации, партии, кто идейно близок ей; сочувствующая). Təəssübkeşlər formal olaraq partiyanın üzvü deyildilər, ancaq can-dildən onun siyasətini təqdir edirdilər сочувствующие формально не состояли в партии, но всей душой одобряли её политику3. приверженец (сторонник, последователь). Mütərəqqi ideyaların qızğın təəssübkeşi страстный приверженец прогрессивных идейIIприл.1. фанатичный. Təəssübkeş alim фанатичный учёный2. отстаивающий чью-л. честь и достоинство. Kollektivin təəssübkeş üzvü член коллектива, отстаивающий его честь и достоинство
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ancaq — 1. bağl. Lakin, amma. Ancaq mən sevgilərin bu qədər aldadıcı . . olduğunu bilmirdim. M. S. O.. <Müdir:> Ancaq eşitdiyimə görə, sizin yoldaşınız Cəmili çox incidir. M. C.. 2. Zərf mənasında. Çətinliklə, zorla, gücbəla ilə. Tamaşanın üçüncü… … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti
lakin — ə. ancaq, amma … Klassik Azərbaycan ədəbiyyatında islənən ərəb və fars sözləri lüğəti
məhzətən — ə. ancaq, yalnız, təkcə … Klassik Azərbaycan ədəbiyyatında islənən ərəb və fars sözləri lüğəti
əl — is. 1. Qolun biləkdən dırnaqlara qədər olan hissəsi. Əli ilə tutmaq. Sağ əl. Əllərini yumaq. Əlini çiyninə qoymaq. Əli ilə sığallamaq. Əli ilə götürmək. İnsan işlərinin çoxunu əlləri ilə görür. – Tək əldən səs çıxmaz. (Ata. sözü). Əfsus ki,… … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti
zor — <fars.> 1. is. Güc. Muzdur anladı ki, çox pulun zoru da çox olurmuş. S. M. Q.. <Mirzə Həsən:> Bundan sonra traktor adlanan maşının zoru ilə əkəcəksiniz. Ə. H.. <Harun:> Düşmənin zoru qabağında könül xof eyləməz. Ü. H.. Zor etmək … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti
dolanacaq — is. Yaşama şəraiti; güzəran, məişət, keçinəcək, yaşayış. Mirzə Fətəli komediyalarında hər nə yazıbsa, dolanacağımızın eynindən və məişətimizin özvaiəhvalından götürübdür. F. K.. Ancaq anam Allah rəhmətinə getdikdən sonra, doğrusu ki, dolanacaq… … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti
göz — is. 1. İnsan və heyvanda görmə orqanı. Qara gözlər. Ala gözlər. İri göz. – Xumar xumar baxmaq göz qaydasıdır; Lalə tək qızarmaq üz qaydasıdır. M. P. V.. Arvad . . yaşarmış gözlərini silib ərinin qabağında döyükə döyükə qaldı. S. Rəh.. Göz ağı… … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti
olsa-olsa — ara s. Ancaq, ancaq ancaq, ciddi qiymət verilərsə, ən çoxu. <Firəngiz:> Olsa olsa <Muxtar> səhv etmişdir, işin mahiyyətini başa düşməmişdir. B. Bayramov … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti
qalmaq — f. 1. Olduğu yerdə və halda durmaq, yerini dəyişməmək, yerindən getməmək. Hamı getdi, o qaldı. Qışda kənddə qalmaq. – Evdə ancaq Sona ilə Bahadır qaldı. N. N.. Bu axşam student evdə qalaraq, atasına məktub yazmaqla məşğul idi. Ç.. // Yuxarı sinfə … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti
quru — 1. sif. 1. Yaş olmayan, islanmamış. Quru paltar. Quru dəsmal. // Qurudulmuş. Quru meyvə. Quru balıq. – Mahmud . . quru ot ələf yığılmış çardağın altına girdi. Ə. Ə.. // Qurumuş, ölgünləşmiş, həyat şirəsindən məhrum olmuş. Quru budaq. – Onların… … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti
söz — is. 1. Bir şey və ya hadisə haqqındakı anlayışın səslə ifadəsindən ibarət olan nitq vahidi; kəlmə. Sözün mənası. – Hamıya bir vahimə düşdü, söz demək istəyənlərin sözləri boğazlarında qurudu. B. T.. Əşrəfin danışdığı gözəl sözlərə qulaq asanlar… … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti