Перевод: со всех языков на португальский

с португальского на все языки

anathématiser

См. также в других словарях:

  • anathématiser — [ anatematize ] v. tr. <conjug. : 1> • XIVe; lat. ecclés. anathematizare, d o. gr. ♦ Frapper d anathème. ⇒ excommunier. ♢ Fig. Condamner avec force, maudire. On dit aussi ANATHÉMISER . ● anathématiser verbe transitif Frapper d anathème. ●… …   Encyclopédie Universelle

  • anathématiser — ANATHÉMATISER.v. a. Frapper d anathème. Excommunier. Anathématiser les Hérétiques. Anathématisé, ée. participe …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • anathematiser — Anathematiser. v. a. Frapper quelqu un d anatheme, l excommunier. Il fut anathematisé par tout le Concile. Il signifie aussi, Abjurer. Les heretiques en rentrant dans l Eglise anathematisent leurs erreurs …   Dictionnaire de l'Académie française

  • ANATHÉMATISER — v. a. Frapper d anathème, excommunier. Anathématiser les hérétiques. Anathématiser l hérésie.   Il s emploie quelquefois au figuré, surtout dans le style soutenu, et signifie, Blâmer avec force, vouer à l exécration. Anathématiser une opinion,… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • ANATHÉMATISER — v. tr. Frapper d’anathème. Anathématiser les hérétiques. Anathématiser l’hérésie. Il s’emploie au figuré, surtout dans le style soutenu, et signifie Blâmer avec force, vouer à l’exécration. Anathématiser une opinion, une doctrine. Ces… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • anathématiser — (a na té ma ti zé) v. a. 1°   Frapper d anathème, excommunier. 2°   Blâmer avec force, vouer à l exécration. •   Nous anathématisons cette opinion comme hérétique, PASC. Prov. 1. ÉTYMOLOGIE    Terme grec signifiant maudire, dérivé de anathème… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • anathémiser — anathématiser [ anatematize ] v. tr. <conjug. : 1> • XIVe; lat. ecclés. anathematizare, d o. gr. ♦ Frapper d anathème. ⇒ excommunier. ♢ Fig. Condamner avec force, maudire. On dit aussi ANATHÉMISER …   Encyclopédie Universelle

  • anathématisation — ● anathématisation nom féminin Action d anathématiser ; formule employée pour anathématiser. ⇒ANATHÉMATISATION, ANATHÉMISATION, subst. fém. A. RELIG., rare. Action d anathématiser, résultat de cette action. Rem. Attesté ds la plupart des dict.… …   Encyclopédie Universelle

  • maudire — [ modir ] v. tr. <conjug. : 2; sauf inf. et p. p. maudit, maudite> • maldire 1080 « dire du mal de »; lat. maledicere 1 ♦ Vouer au malheur; appeler sur (qqn) la malédiction, la colère divine. ⇒ anathématiser. ♢ Par exagér. Vouer à l… …   Encyclopédie Universelle

  • De l'horrible danger de la lecture — Auteur Voltaire Genre Pamphlet: C est à dire un texte critique et violemment polémique, qui vise à susciter la controverse. Pays d origine France Date de parution 1765 De l’horrible danger de la lecture est un pamphlet de Voltai …   Wikipédia en Français

  • ANATHÈME — Dans le langage courant, anathème est simplement synonyme de blâme, de réprobation, de répréhension. Dans l’histoire de l’Église, le terme a un sens plus précis et désigne une sentence excluant de la communauté chrétienne quiconque tient pour… …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»