Перевод: с английского на исландский

с исландского на английский

an+opportunity

  • 1 opportunity

    [opə'tju:nəti]
    plural - opportunities; noun
    (a chance to do or a time for doing (something): an opportunity to go to Rome; You've had several opportunities to ask him.) tækifæri

    English-Icelandic dictionary > opportunity

  • 2 golden opportunity

    (a very good opportunity.) gullið tækifæri

    English-Icelandic dictionary > golden opportunity

  • 3 au pair

    [,ou 'pə(r)]
    (a young person from abroad employed by a family to look after the children and help with the housework in return for room, meals, pocket money and an opportunity to learn the language: a French au pair; an au pair girl.)

    English-Icelandic dictionary > au pair

  • 4 bide one's time

    (to wait for a good opportunity: I'm just biding my time until he makes a mistake.) bíða, þreyja

    English-Icelandic dictionary > bide one's time

  • 5 carpetbagger

    (politician who moves to a place where he/she sees an opportunity to promote his/her career.)

    English-Icelandic dictionary > carpetbagger

  • 6 chance

    1. noun
    1) (luck or fortune: It was by chance that I found out the truth.) hending, heppni
    2) (an opportunity: Now you have a chance to do well.) tækifæri
    3) (a possibility: He has no chance of winning.) möguleiki
    4) ((a) risk: There's an element of chance in this business deal.) áhætta
    2. verb
    1) (to risk: I may be too late but I'll just have to chance it.) taka áhættu
    2) (to happen accidentally or unexpectedly: I chanced to see him last week.) sem gerist óvænt
    3. adjective
    (happening unexpectedly: a chance meeting.) óvæntur
    - chance on
    - upon
    - by any chance
    - by chance
    - an even chance
    - the chances are

    English-Icelandic dictionary > chance

  • 7 come into one's own

    (to have the opportunity of showing what one can do etc: He has at last come into his own as a pop-singer.) sanna sig

    English-Icelandic dictionary > come into one's own

  • 8 equality

    [i'kwoləti]
    noun (the state of being equal: Women want equality of opportunity with men.) jafnrétti

    English-Icelandic dictionary > equality

  • 9 exercise

    1. noun
    1) (training or use (especially of the body) through action or effort: Swimming is one of the healthiest forms of exercise; Take more exercise.) (líkams)æfing
    2) (an activity intended as training: ballet exercises; spelling exercises.) æfing
    3) (a series of tasks, movements etc for training troops etc: His battalion is on an exercise in the mountains.) (her)æfingar
    2. verb
    1) (to train or give exercise to: Dogs should be exercised frequently; I exercise every morning.) hreyfa, æfa
    2) (to use; to make use of: She was given the opportunity to exercise her skill as a pianist.) nÿta

    English-Icelandic dictionary > exercise

  • 10 gold

    [ɡould]
    1) (an element, a precious yellow metal used for making jewellery etc: This watch is made of gold; ( also adjective) a gold watch.) gull
    2) (coins, jewellery etc made of gold.) gull
    3) (the colour of the metal: the shades of brown and gold of autumn leaves; ( also adjective) a gold carpet.) gulllitur; gylltur
    - goldfish
    - gold-leaf
    - gold medal
    - gold-mine
    - gold-rush
    - goldsmith
    - as good as gold
    - golden opportunity

    English-Icelandic dictionary > gold

  • 11 grasp

    1. verb
    1) (to take hold of especially by putting one's fingers or arm(s) round: He grasped the rope; He grasped the opportunity to ask for a higher salary.) grípa (um)
    2) (to understand: I can't grasp what he's getting at.) skilja, grípa
    2. noun
    1) (a grip with one's hand etc: Have you got a good grasp on that rope?) grip
    2) (the ability to understand: His ideas are quite beyond my grasp.) skilningur

    English-Icelandic dictionary > grasp

  • 12 heaven-sent

    adjective (very lucky or convenient: a heaven-sent opportunity.) kærkomið

    English-Icelandic dictionary > heaven-sent

  • 13 let slip

    1) (to miss (an opportunity etc): I let the chance slip, unfortunately.) missa af
    2) (to say (something) unintentionally: She let slip some remark about my daughter.) glopra út úr sér

    English-Icelandic dictionary > let slip

  • 14 lost

    1) (missing; no longer to be found: a lost ticket.) tÿndur, glataður
    2) (not won: The game is lost.) tapaður
    3) (wasted; not used properly: a lost opportunity.) glataður
    4) (no longer knowing where one is, or in which direction to go: I don't know whether to turn left or right - I'm lost.) tÿndur, villtur

    English-Icelandic dictionary > lost

  • 15 make the most of (something)

    (to take advantage of (an opportunity etc) to the greatest possible extent: You'll only get one chance, so you'd better make the most of it!) nÿta til fullnustu

    English-Icelandic dictionary > make the most of (something)

  • 16 make the most of (something)

    (to take advantage of (an opportunity etc) to the greatest possible extent: You'll only get one chance, so you'd better make the most of it!) nÿta til fullnustu

    English-Icelandic dictionary > make the most of (something)

  • 17 miss

    [mis] 1. verb
    1) (to fail to hit, catch etc: The arrow missed the target.) hitta ekki
    2) (to fail to arrive in time for: He missed the 8 o'clock train.) missa af
    3) (to fail to take advantage of: You've missed your opportunity.) láta fram hjá sér fara
    4) (to feel sad because of the absence of: You'll miss your friends when you go to live abroad.) sakna
    5) (to notice the absence of: I didn't miss my purse till several hours after I'd dropped it.) sakna, taka eftir
    6) (to fail to hear or see: He missed what you said because he wasn't listening.) taka ekki eftir
    7) (to fail to go to: I'll have to miss my lesson next week, as I'm going to the dentist.) sleppa, missa úr
    8) (to fail to meet: We missed you in the crowd.) fara á mis við
    9) (to avoid: The thief only just missed being caught by the police.) forðast, komast hjá
    10) ((of an engine) to misfire.) slá á móti í ræsingu/starti
    2. noun
    (a failure to hit, catch etc: two hits and two misses.) feilskot, vindhögg
    - go missing
    - miss out
    - miss the boat

    English-Icelandic dictionary > miss

  • 18 miss the boat

    (to be left behind, miss an opportunity etc: I meant to send her a birthday card but I missed the boat - her birthday was last week.) missa af góðu tækifæri

    English-Icelandic dictionary > miss the boat

  • 19 opening

    1) (a hole; a clear or open space: an opening in the fence/forest.) op, gat; rjóður
    2) (a beginning: the opening of the film; ( also adjective) the chairman's opening remarks.) upphaf, opnun, upphafsorð
    3) (the act of becoming or making open, the ceremony of making open: the opening of a flower/shop/door; the opening of the new theatre.) opnun
    4) (an opportunity for work: There are good openings in the automobile industry.) tækifæri, möguleikar

    English-Icelandic dictionary > opening

  • 20 opportunities

    plural; see opportunity

    English-Icelandic dictionary > opportunities

См. также в других словарях:

  • Opportunity rover — (MER B) Opportunity in April 2003 Operator NASA Mission type Rover …   Wikipedia

  • Opportunity International — is an organization that provides small business loans, savings, insurance and training to more than two million people working their way out of poverty in the developing world. It serves clients in more than 20 countries and works with… …   Wikipedia

  • Opportunity — Mars Rover Opportunity (MER B), künstlerische Darstellung NSSDC ID 2003 032A Missionsziel Mars, Meridiani Planum Auftraggeber NASA …   Deutsch Wikipedia

  • Opportunity Uganda Limited — Type Private Industry Financial Services Founded 1995 Headquarters 7A John Babiiha Avenue Kololo, Kampala, Uganda Key people …   Wikipedia

  • Opportunity finance — refers to socially responsible investing by an institution in an organization or group of individuals. Contents 1 Usage of the term 2 Opportunity finance and CDFIs 3 Examples of opportunity finance organizations …   Wikipedia

  • opportunity — op‧por‧tu‧ni‧ty [ˌɒpəˈtjuːnti ǁ ˌɑːpərˈtuː ] noun opportunities PLURALFORM [countable] a chance for you to do something successfully: • This is an excellent career opportunity for a recent graduate. • In order to make money, you will need to… …   Financial and business terms

  • Opportunity — may refer to: Opportunity International An International microfinance network that lends to the working poor Opportunity NYC is the experimental Conditional Cash Transfer program being launched in New York City Opportunity, Washington, a city in… …   Wikipedia

  • Opportunity NYC — was an experimental Conditional Cash Transfer program (CCT) being launched in New York City by Mayor Michael Bloomberg. Announced in April 2007, it is the first CCT program to be launched in the United States or any other developed nation. In its …   Wikipedia

  • opportunity — opportunity, occasion, chance, break, time are comparable when they mean a state of affairs or a combination of circumstances favorable to some end. Opportunity is perhaps the most common of these terms; it applies to a situation which provides… …   New Dictionary of Synonyms

  • Opportunity International Deutschland — ist eine christlich motivierte Hilfsorganisation, die in der Mikrofinanzierung auf der Graswurzelebene tätig ist. Sie vergibt Kleinkredite an arme, aber unternehmerisch tätige Menschen. Gleichzeitig werden die Kreditnehmer zu Themen wie… …   Deutsch Wikipedia

  • Opportunity Nox — Single by Roxette from the album The Pop Hits Released February 25, 2003 …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»