-
1 ha'amore
core, wound, ulcer. -
2 Влюблённый
- amore captus, incensus;• быть без ума влюблённым - perire (aliquem; aliquo; aliqua);
• быть влюблённым - tepere (aliquo);
• влюблённым сердцем - corde tepente;
-
3 Любви, огня и кашля от людей не скроешь
Amore, tosse e scabbia, non la mostra chi non Г abbia.Словарь пословиц, поговорок, крылатых слов и выражений > Любви, огня и кашля от людей не скроешь
-
4 Любовь и власть не терпят соперников
Amore e signoria non voglion compagnia.Словарь пословиц, поговорок, крылатых слов и выражений > Любовь и власть не терпят соперников
-
5 Любовь на рынке не купишь
Amore non si trova al mercato.Словарь пословиц, поговорок, крылатых слов и выражений > Любовь на рынке не купишь
-
6 Любовь не знает меры
Amore non conosce misura.Словарь пословиц, поговорок, крылатых слов и выражений > Любовь не знает меры
-
7 Любовь не знает устали
Amore non sente fatica.Словарь пословиц, поговорок, крылатых слов и выражений > Любовь не знает устали
-
8 Любовь слепа, a видит далеко
Amore è cieco e vede da lontano.Словарь пословиц, поговорок, крылатых слов и выражений > Любовь слепа, a видит далеко
-
9 Старая любовь не ржавеет
Amore antico non si scorda.Словарь пословиц, поговорок, крылатых слов и выражений > Старая любовь не ржавеет
-
10 любовь
1) ( половая) amore м., passione ж.любовь с первого взгляда — un colpo di fulmine, amore a prima vista
••2) ( глубокая привязанность) amore м., affetto м.3) (интерес, влечение) amore м., interesse м.••* * *ж.1) amore mлюбо́вь к родине — l'amore per la patria
материнская любо́вь — amore materno
этот человек - её первая любо́вь — quest' uomo è il suo primo amore
любо́вь с первого взгляда — amore a prima vista
заниматься любо́вью эвф. — far l'amore / del sesso
2) (склонность, пристрастие к чему-л.) amore mлюбо́вь к музыке — l'amore per la musica
любо́вь к ближнему — amore del prossimo
пылать любо́вью — ardere d'amore
••любо́вь зла (полюбишь и козла) — l'amore è pazzo e cieco
старая любо́вь не ржавеет — il primo amore non si scorda mai
* * *ngener. affezione, amanza, carita (к ближнему), cupido, passione, pielade, pieta, bene, affetto, amore, dilezione, tenerezza -
11 любовь
[ljubóv'] f., (gen. e dat. любви, strum. любовью, prepos. о любви) (к + dat.)1.1) amore (m.), affetto (m.), passioneлюбовь к ближнему — amore per il prossimo, carità
из любви к + dat. — per amore di
2)Любовь (nome proprio, gen. Любови) — Ljubov'
2.◆3.◇любовь зла, полюбишь и козла — l'amore è cieco
-
12 Любить
- amare; amore flagrare; aliquem amore prosequi carum aliquem habere; magno studio et amore esse in aliquem diligere; cupio, ivi (ii), itum, cupere (aliquem; alicujus);• любить до безумия - aliquem insane amare;
• я тебя чрезвычайно люблю - amo te plurimum; sic te diligo, ut neminem magis; ne me quidem ipsum; singularierga te amore sum; ego te ut oculos aut si quid oculis sit carius diligo; fero te in oculis; mihi es in amoribus; nihil mihi est te carius; summe / vehementer / valde / magnopere / maxime / ex animo / ex intimo sensu / mirum in modum te diligo;
• если ты меня любишь, люби также и общего нашего друга - tu si me carum habes / si tibi cordi sum / si mihi animum dedisti, amicum nostrum omni benevolentia, caritate, officio, complectere; si ardes, cales, teneris studio complectendi mei, amicum in sinu, in oculis gesta;
• он любит, занят постыдною любовью - amoribus servit, differtur amore, immodico amore flagrat, perdite amat, caecis maceratur ignibus, totus in amore est, in castris Veneris militat, versatur in amoris rota;
• любить того, кто нас любит - amantem redamare;
• перестать любить - amorem ex animo ejicere; amorem exuere / depellere / abjicere;
-
13 любовный
1) ( связанный с любовью) amoroso, d'amore2) ( заботливый) premuroso, attento, affettuoso* * *прил.1) полн. ф. affettuoso, pieno d'amore, amorevole, amorosoлюбо́вное письмо — lettera d'amore
любо́вный взгляд — amorazzi (предосуд.); sguardo amoroso
любо́вный напиток — elesir / filtro d'amore
любо́вные дела / похождения — affari di cuore
2) ( заботливый) amorevole, premurosoлюбо́вное дело — affare di premura
* * *adjgener. amoroso, amatorio, amorevole -
14 чувство
1) ( способность ощущать) senso м.2) ( ощущение) senso м., sensazione ж.4) (эмоция, переживание) sentimento м., emozione ж.5) ( осознанное отношение) senso м., atteggiamento м., sensibilità ж.чувство времени — senso del tempo, tempismo м.
6) ( любовь) sentimento м. amoroso, amore м.* * *с.1) senso m, sentimentoчу́вство осязания — tatto m
тягостное чу́вство — ansietà f
неприятное чу́вство — molestia f
чу́вство вины — senso di colpa
чу́вство долга — sentimento del dovere
чу́вство меры — senso di misura
чу́вство юмора — senso di humour
чу́вство благодарности — sentimento di gratitudine
чу́вство собственного достоинства — sentimento di dignità
чу́вство ответственности — senso di responsabilità
оскорбление национального чу́вства — offesa al sentimento nazionale
смятение чувств — tumulto di sentimenti, smarrimento m
проявлять / скрывать чу́вство — manifestare / nascondere un sentimento
питать дружеские чу́вства к кому-л. — nutrire un sentimento di amicizia per qd
2) ( сознание) conoscenza f, senso mлишиться чувств — perdere conoscenza / i sensi
упасть без чувств — svenire vi (e), cadere in deliquio
прийти в чу́вство — rinvenire vi (e), ricuperare / riprendere i sensi
привести в чу́вство — rianimare vt, far riprendere i sensi
3) мн. чу́вства ( духовные силы) sensività f, sensitività f4) ( сердечность) affettività f, cordialità f5) ( любовь) amore m, passione fвоспылать чу́вством к кому-л. — accendersi d'amore per qd
••чу́вство локтя — senso di cameratismo
шестое чу́вство — il sesto senso (capacità d'intuito)
быть в растрёпанных чу́вствах — avere i nervi a fior di pelle; essere col cuore in tumulto
* * *n1) gener. sentire, affetto, senso, sentimento2) liter. viscere -
15 любить
1) ( испытывать любовь) amare, voler bene ( только людей)2) ( иметь пристрастие) piacere ( нравиться), preferire ( предпочитать)••* * *несов. (сов. полюбить)1) amare vtлюби́ть родину — amare la patria
люби́ть детей — amare i bambini
люби́ть женщину — amare una donna
люби́ть друг друга — amarsi
очень люби́ть друг друга — volersi un gran bene
2) amare vtлюби́ть музыку — amare la musica
3) с союзом "чтобы" amareлюби́ть красивые вещи — amare le cose belle
4) (1 л. и 2 л. не употр.) что, с союзом "чтобы"••любишь кататься, люби и саночки возить — quando si è in ballo bisogna ballare; chi rompe, paga
* * *v1) gener. amare, amare (о растениях; +A), aver caro, avere (qd) in grazia (кого-л.), avere amore, far l'amore, portare amore, sentire amore, voler bene, voler bene a (qd) (кого-л.), volere bene a (qd) (кого-л.)2) obs. diligere -
16 сохнуть
1) ( становиться сухим) seccarsi, diventare secco2) ( вянуть) avvizzire, appassire3) ( становиться твёрдым) diventare duro4) ( худеть) consumarsi, struggersi, deperire5) ( страдать от любви) struggersi d'amore* * *несов.1) (dis)seccarsi, divenire asciutto / seccoземля со́хнет — la terra si (dis)secca
бельё со́хнет — la biancheria si asciuga
у меня во рту со́хнет — ho la bocca secca
2) ( становиться твёрдым) rassodarsi, raffermarsi, indurirsi3) ( вянуть) disseccarsi, appassire vi (e), avvizzire vi (e)со́хнуть от любви — struggersi d'amore
* * *v1) gener. asciugare, insecchire (о растениях), morire, rasciugarsi, risecchire, seccarsi, assecchire, improsciuttire, inaridirsi, incatorzolire, intristire, prosciugarsi, rimprosciuttire, riseccarsi, stecchirsi2) colloq. spasimare3) agric. imbozzacchire -
17 любовный
[ljubóvnyj] agg.1.d'amore, affettuoso, amorevole, amoroso, teneroлюбовное приключение — avventura (amorosa), storia (f.), amorazzo (m.)
2.◆ -
18 любовно
amorevolmente, con amore* * *нар.affettuosamente, con amore* * *advgener. caramente, con amore -
19 признание
1) ( заявление о признании) riconoscimento м.2) ( принятие) accoglimento м., riconoscimento м.3) ( открытое сообщение о своих поступках) confessione ж.4) ( в любви) dichiarazione ж. d'amore5) ( общественное уважение) riconoscimento м., notorietà ж., fama ж.* * *с.1) (чего-л.) riconoscimento m; accoglimento m ( принятие)призна́ние прав — riconoscimento dei diritti
2) (в чём-л.) confessione f, riconoscimento mпризна́ние в любви — dichiarazione d'amore
призна́ние ошибок — riconoscimento degli errori
3) ( общественная оценка) riconoscimento m, notorietà f ( известность); fama f ( слава)по общему призна́нию — secondo il parere di tutti
получить всеобщее призна́ние — essere riconosciuto da tutti
* * *n1) gener. confessione, riconoscimento, accettazione, confidenza, gradimento (одобрение)2) law. ricognizione (долга)3) econ. riconoscimento (ïðàù)4) fin. conferma -
20 взгляд
1) (направленность зрения, выражение глаз) sguardo м., occhiata ж.••любовь с первого взгляда — colpo di fulmine, amore a prima vista
2) ( мнение) opinione ж., parere м., punto м. di vista* * *м.1) sguardo, occhiata f, colpo d'occhioбросить взгляд на кого-что-л. — gettare uno sguardo su qd
на первый взгляд, с первого взгляда — a prima vista, ad un primo sguardo
2) (мнение, чаще мн.) punto di vista, parere, opinione fнаучные / политические взгляды — vedute f pl scientifiche / politiche
разделять взгляды кого-л. — condividere le opinioni di qd
••на мой взгляд — a mio parere; dal mio punto di vista, secondo me
* * *n1) gener. occhio, riguardo, veduta, colpo d'occhio, guardata, occhiata, opinione, parere, posizione, sguardata, sguardo, vista2) poet. guardo
См. также в других словарях:
Amore XL — Studioalbum von Erste Allgemeine Verunsicherung Veröffentlichung 2007 Label Sony BMG Music Entertainment … Deutsch Wikipedia
amore — /a more/ s.m. [dal lat. amor ōris ]. 1. [sentimento di viva affezione verso una persona] ▶◀ ↑ adorazione, culto, idolatria, passione. ↓ affetto, (non com.) affezione, amorevolezza, attaccamento, bene, inclinazione, predilezione, trasporto.… … Enciclopedia Italiana
Amore — steht für: Amore (Album), ein Album des italienischen Sängers Andrea Bocelli Alexis Amore (* 1978), eine peruanische Pornodarstellerin und Erotikmodel Siehe auch: Wiktionary: amore – Bedeutungserklärungen, Wortherkunft, Synonyme,… … Deutsch Wikipedia
Amore — (Байрон Бей,Австралия) Категория отеля: 4 звездочный отель Адрес: 4/33 25 Fletcher Lane, 2481 … Каталог отелей
Amore — Saltar a navegación, búsqueda En Amore , obra en gran parte en español, Andrea Bocelli es uno de los tenores más importantes de la actualidad, acompañado de estrellas populares actuales que unen su talento al de Andrea (cantante), como son… … Wikipedia Español
Amore! — was a comedy film made in 1993.The central character Saul Schwartz (played by Jack Scalia) is a bored New York businessman who decides to change his life become a Hollywood movie star but finds it harder than he expected. External links*… … Wikipedia
Amore — Drame en deux épisodes de Roberto Rossellini: UNE VOIX HUMAINE (Una voce umana) d après la pièce de Jean Cocteau, et LE MIRACLE (Il miracolo), avec Anna Magnani (la femme au téléphone, Nannina la folle), Federico Fellini (saint Joseph, le… … Dictionnaire mondial des Films
amore — a·mó·re s.m. FO 1a. affetto profondo verso qcn.: amore materno, fraterno, l ho fatto per amor tuo Sinonimi: 2bene. Contrari: animosità, astio, avversione, disamore, disinteresse, distacco, freddezza, indifferenza, odio, ostilità. 1b. sentimento… … Dizionario italiano
amore — {{hw}}{{amore}}{{/hw}}s. m. 1 Intenso sentimento di affetto, inclinazione profonda verso qlcu. o qlco.: amore paterno, materno, fraterno | D amore e d accordo, senza contrasti | Per amore o per forza, in ogni modo | Amore di sé, egocentrismo |… … Enciclopedia di italiano
amore — s. m. 1. (verso persone) affettuosità, affezione, amorevolezza, tenerezza, bene, affetto □ attaccamento, devozione, adorazione, idolatria, passione □ propensione, inclinazione □ amicizia, simpatia CONTR. odio, avversione □ inimicizia, antipatia □ … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Amore — Cette page d’homonymie répertorie les différentes œuvres portant le même titre. Amore, film italien de Carlo Ludovico Bragaglia (it), sorti en 1936 L Amore (L Amore : Due storie d amore), film italien de … Wikipédia en Français