Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

amassed

  • 1 над холмами нависли тучи

    Универсальный русско-английский словарь > над холмами нависли тучи

  • 2 над холмами собрались тучи

    Универсальный русско-английский словарь > над холмами собрались тучи

  • 3 накапливать данные для

    They amassed the data for a map of...

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > накапливать данные для

  • 4 накапливать информацию

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > накапливать информацию

  • 5 накопить ряд убедительных доказательств того, что

    Many investigators have amassed a convincing body of evidence that such interactions in the primitive atmosphere of the Earth are capable of producing...

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > накопить ряд убедительных доказательств того, что

  • 6 накопила огромный опыт

    Универсальный русско-английский словарь > накопила огромный опыт

  • 7 накопить ряд убедительных доказательств того, что

    Универсальный русско-английский словарь > накопить ряд убедительных доказательств того, что

  • 8 накопленные запасы

    Logistics: amassed reserves

    Универсальный русско-английский словарь > накопленные запасы

  • 9 он собирал бумаги, чтобы сжечь

    Универсальный русско-английский словарь > он собирал бумаги, чтобы сжечь

  • 10 он собрал бумаги, чтобы сжечь

    Универсальный русско-английский словарь > он собрал бумаги, чтобы сжечь

  • 11 доказательство

    proof (of), demonstration (of), argument, evidence (for)
    Альтернативное доказательство может быть получено (путем, на пути)... - An alternate proof may be obtained by...
    Альтернативное доказательство оставлено в качестве упражнения 1.3. - An alternative proof is left to Exercise 1.3.
    Безо всяких доказательств мы просто утверждаем, что... - Without going into any proofs, we simply state that...
    Более простое прямое доказательство было дано Смитом [1]. Мы следуем его методу. - A simpler direct proof was given by Smith [1], whose method we follow here.
    В качестве упражнения мы оставляем читателю доказательство, что... - It is left as an exercise for the reader to show that...
    Вдобавок, это доказательство можно слегка упростить... - Incidentally, this proof can be made somewhat simpler by...
    Дадим формальное доказательство (этого). - The formal proof is as follows.
    Данное доказательство использует метод математической индукции по п. - The proof is by induction on n.
    Данное доказательство существенно основывается на нашем предположении, что... - The proof rests fundamentally on our assumption that...
    Для доказательства второго утверждения (теоремы) мы выписываем... - То prove part (ii), we write...
    Для нашего доказательства удобно использовать... - For our proof it is convenient to use...
    Доказательство (теоремы) довольно длинное, поэтому мы разобьем его на несколько шагов. - The proof is rather long, so we shall break it up into several steps.
    Доказательство (этого факта, этой теоремы и т. п.) простое, и потому мы оставляем его читателю. - The proof is simple; we leave it to the reader.
    Доказательство леммы закончено (= завершено). - The proof of the lemma is finished; This proves the lemma.
    Доказательство не закончено до тех пор, пока мы не... - The proof is not complete until we...
    Доказательство обратного утверждения уже было проведено. - The proof of the converse has already been given.
    Доказательство проводится методом индукции по п. - The proof is by induction on n.
    Доказательство проводится от противного. - The argument is by reductio ad absurdum.
    Доказательство следует почти немедленно из определения... - The proof is almost immediate from the definition of...
    Доказательство становится неверным, если... - The proof breaks down if...
    Доказательство теоремы завершено. - This completes the proof; The theorem is proved; QED
    Доказательство этого легкое (= несложное). - The proof is easy.
    Доказательство этого факта подобно доказательству теоремы 2. - This proof is similar to the proof of Theorem 2.
    Другое доказательство намечено в упражнении 2. - An alternative proof is outlined in Exercise 2.
    Его доказательство является достаточно элементарным. - The proof is quite elementary.
    Затем мы переключаем наше внимание на доказательство того, что... - We turn our attention next to proving that...
    Затем нам нужно будет одно особое доказательство, чтобы продемонстрировать, что... - We will then need a special argument to show that...
    Здесь мы уже подошли к чисто геометрическому доказательству... - Here we have arrived at a purely geometrical proof of...
    Имеются все доказательства того, что... - There is every indication that...
    Метод доказательства аналогичен методу, использованному Бляшке [3]. - The proof method is analogous to the method used by Blashke [3].
    Мы можем дать простое доказательство этой теоремы следующим образом. - We can give a simple proof of this theorem as follows.
    Мы накопили ряд убедительных доказательств того, что... - We have amassed a convincing body of evidence that...
    Мы начинаем доказательство с... - We begin the proof by...
    Мы начинаем с доказательства двух лемм. - We begin by proving two lemmas.
    Мы опускаем весьма громоздкое доказательство данной теоремы. - We omit the rather lengthy proof of this theorem.
    Мы опустим доказательство этого утверждения. - We will omit the proof of this statement.
    Мы оставляем читателю доказательство противоположного утверждения. - We leave the converse proof to the reader.
    Мы оставляем читателю дополнить детали (доказательства). - The details are left to the reader,
    Мы примем этот важный факт без доказательства. - We shall accept this important fact without proof.
    Мы рассуждаем так же, как при доказательстве теоремы 1. (= Мы полностью повторяем рассуждения из доказательства теоремы 1. ) - We argue exactly as in the proof of Theorem 1.
    Наш первый шаг состоит в доказательстве, что... - Our first task is to prove...
    Наше доказательство, в основном, повторяет доказательство леммы 2 из [1]. - Our proof follows along the lines of Lemma 2 of [1].
    Небольшое изменение этого доказательства показывает, что... - A minor modification of the proof shows that...
    Нет никаких экспериментальных доказательств, показывающих, что... - There is no experimental evidence to indicate that...
    Однако (его/ее) доказательство не является настолько простым, как можно было бы подумать (= вообразить). - The proof, however, is not as easy as one might think.
    Однако доказательство данной гипотезы сложное, потому что... - However, proof of this hypothesis is difficult because...
    Однако имеется огромное множество доказательств (= свидетельств) того, что... - But there is a great deal of evidence that...
    (= предоставляется) читателю. - The remainder of the proof is left to the reader.
    Остальная часть доказательства проводится уже более или менее просто. - The rest of the proof is now more or less straightforward.
    В работе Смита [1] приведено доказательство при менее ограничительных условиях. - For a proof under less restrictive conditions, see Smith [1].
    Перед тем как мы сможем завершить доказательство, мы должны... - Before we can complete the proof, we must...
    Полученное противоречие завершает доказательство. - This contradiction completes the proof.
    Предшествующее доказательство принадлежит лорду Рэлею [1]. - The foregoing proof is due to Lord Rayleigh [1].
    Приведем более полное доказательство, данное Гильбертом [2]. - A fuller proof, given by Hilbert [2], is as follows.
    Простейшее доказательство базируется на идее, что... - The simplest proof rests on the concept of...
    Простое и прямое доказательство может быть получено... - A simple and direct proof can be obtained by...
    Разобьем доказательство на два шага (= две части). - We shall divide the proof into two steps.
    С целью экономии места мы опускаем доказательство... - We omit the proof in order to save space; For reasons of space we omit the proof of...
    Сейчас имеется огромное количество доказательств того, что... - There is now overwhelming evidence that...
    Следующее доказательство является небольшой модификацией доказательства, данного Смитом [1]. - The following proof is a slight modification of that given by Smith [1].
    Смит [1] дал общее доказательство того, что... - Smith [1] has given a general proof that...
    Сформулируем без доказательства следующую теорему относительно... - We state without proof the following theorem concerning...
    Теперь займемся доказательством этой теоремы. - We now come to the proof of the theorem.
    Теперь мы приведем пропущенные детали доказательства. - We now proceed to fill in the details; We shall now fill in the details.
    Убедительное доказательство этого утверждения предоставлено Смитом [1]. - Convincing proof of this statement is furnished by Smith [1].
    Центральной частью доказательства является то, что... - The crux of the proof is that...
    Чтобы завершить доказательство, мы... - In order to finish the proof, we...; Finally, we...
    Чтобы завершить доказательство, мы выпишем... - For the remainder of the proof we write...
    Чтобы завершить доказательство, нам остается показать, что... - То complete the proof, we need to demonstrate that...
    Чтобы закончить доказательство, мы... - In order to complete the proof, we...
    Элегантное доказательство, которое мы здесь приводим, в основном принадлежит Гильберту. - The elegant proof we give is essentially due to Hilbert.
    Это доказательство легко изменить для того, чтобы показать, что... - The proof is easily adapted to show that...
    Это доказательство основывается на факте, что... - The proof is based on the fact that...
    Это доказательство почти идентично доказательству последней теоремы. - The proof is almost identical with that of the last theorem.
    Это доказательство слишком сложное, чтобы приводить его здесь. - The proof is too complicated to give here.
    Это приводит к противоречию, и следовательно, доказательство закончено. - This gives a contradiction, and the proof is complete.
    Этот метод доказательства весьма оригинален. - The method of proof is quite ingenious.
    Этот метод доказательства довольно общий и применим к... - The method of proof is quite general and applies to...
    Этот факт был отмечен без доказательства в главе 4. - This fact was noted without proof in Chapter 4.

    Русско-английский словарь научного общения > доказательство

  • 12 убедительный

    convincing, conclusive, striking, well founded
    Мы уже накопили ряд убедительных доказательств того, что... - We have amassed a convincing body of evidence that...
    Однако требуются более убедительные свидетельства для того, чтобы материализовать требование, что... - More convincing evidence is needed, however, to substantiate the claim that...
    Теперь имеется убедительное свидетельство, что... - There is now conclusive evidence that...
    Убедительное доказательство этого утверждения предоставлено Смитом [1]. - Convincing proof of this statement is furnished by Smith [1].
    Это дает убедительное доказательство того, что... - This provides strong evidence that; This is strong proof that; It is good evidence for

    Русско-английский словарь научного общения > убедительный

  • 13 собираться

    собраться
    1. gather (together), assemble

    собралась хорошая коллекция — a good* collection has been amassed

    2. (+ инф.; намереваться) intend (+ to inf.), be about (+ to inf.); make* up one's mind (+ to inf.)

    собираться в путь — prepare, или make* all ready, for a journey

    только собраться (+ инф.) — be just on the point (of ger.)

    он и не собирался (+ инф.) — he wasn't going (+ to inf.), he had no intention (of ger.)

    3. страд. к собирать

    собраться с духом — take* heart, pluck up one's courage / spirit, brace oneself, screw up enough courage

    собираться с силами — summon one's strength, brace oneself, nerve oneself

    Русско-английский словарь Смирнитского > собираться

  • 14 накапливать данные для

    They amassed the data for a map of...

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > накапливать данные для

  • 15 накапливать информацию

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > накапливать информацию

  • 16 накопить ряд убедительных доказательств того, что

    Many investigators have amassed a convincing body of evidence that such interactions in the primitive atmosphere of the Earth are capable of producing...

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > накопить ряд убедительных доказательств того, что

  • 17 собранный

    прич. от собрать
    (о человеке)
    precise
    * * *
    прич. от собрать precise, accurate
    * * *
    agglomerated
    amassed
    assembled
    collected
    congregated
    convoked
    culled
    gathered
    picked
    skimmed

    Новый русско-английский словарь > собранный

  • 18 скоплен

    agglomerated
    amassed
    assembled
    collected
    congregated
    convoked
    culled
    gathered
    skimmed

    Новый русско-английский словарь > скоплен

  • 19 скопленный

    agglomerated
    amassed
    assembled
    collected
    congregated
    convoked
    culled
    gathered
    skimmed

    Новый русско-английский словарь > скопленный

  • 20 собран

    agglomerated
    amassed
    assembled
    collected
    congregated
    convoked
    culled
    gathered
    skimmed

    Новый русско-английский словарь > собран

См. также в других словарях:

  • amassed — I adjective aggregated, amalgamate, amalgamated, blended, collective, compact, complex, composite, compound, compounded, conglomerate, fused, manifold, medley, mingled, mixed, mosaic, multiform, multiple, variegated II index collective, composite …   Law dictionary

  • Amassed — Amass A*mass , v. t. [imp. & p. p. {Amassed}; p. pr. & vb. n. {Amassing}.] [F. ambusher, LL. amassare; L. ad + massa lump, mass. See {Mass}.] To collect into a mass or heap; to gather a great quantity of; to accumulate; as, to amass a treasure or …   The Collaborative International Dictionary of English

  • amassed — Synonyms and related words: accumulated, agglomerate, aggregate, assembled, backlogged, bunched, bundled, clumped, clustered, collected, combined, conglomerate, congregate, congregated, cumulate, fascicled, fasciculated, garnered, gathered,… …   Moby Thesaurus

  • amassed — adj. accumulated; aggregated; agglomerated a·mass || É™ mæs v. hoard; pile; gather …   English contemporary dictionary

  • amassed — …   Useful english dictionary

  • baseball — /bays bawl /, n. 1. a game of ball between two nine player teams played usually for nine innings on a field that has as a focal point a diamond shaped infield with a home plate and three other bases, 90 ft. (27 m) apart, forming a circuit that… …   Universalium

  • Middlesex County Cricket Club in 2005 — Middlesex Crusaders Grounds Lord s Southgate Uxbridge Richmond Website Captain Ben Hutton Squad Overseas players …   Wikipedia

  • Neil Harvey — For the footballer, see Neil Harvey (footballer). Neil Harvey Personal information Full name Robert Neil Harvey Born 8 October 1928 (1928 10 08) …   Wikipedia

  • Neil Harvey with the Australian cricket team in England in 1948 — Neil Harvey Personal information Full name Robert Neil Harvey Nickname Ninna Born 8 October 1928 (1928 10 08) (age 83) Fitzroy, Victoria, Australia …   Wikipedia

  • Mark Taylor (cricketer) — For other people named Mark Taylor, see Mark Taylor (disambiguation). Mark Taylor Personal information Full name Mark Anthony Taylor Born 27 October 1964 (1964 10 27) (age 47) Leeton, New So …   Wikipedia

  • Reggie Bush — Infobox NFLactive caption=Reggie Bush at USC s 2005 National Championship celebration. currentteam=New Orleans Saints currentnumber=25 currentpositionplain=Running back birthdate=birth date and age|1985|3|2 birthplace=San Diego, California… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»