-
1 кормить
корми́тьnutri, manĝigi;\кормить гру́дью mamnutri;\кормиться sin nutri.* * *несов., вин. п.корми́ть больно́го — dar de comer a un enfermo
корми́ть как на убо́й разг. — dar de comer como para cebar
здесь ко́рмят хорошо́ — aquí dan bien de comer, aqui se come bien
2) ( грудью) amamantar vt, dar de mamar, dar el pechoкорми́ть всю семью́ — mantener a toda la familia
••корми́ть обеща́ниями — mantener con promesas, ser todo jarabe de pico
корми́ть за́втраками — mañanar vt, mañanear vt
корми́ть вшей, клопо́в прост. — comerse de miseria
хле́бом не корми́ ( кого-либо) — beber los vientos (por); no querer más que...; tener único el deseo
соловья́ ба́снями не ко́рмят погов. ≈≈ no sólo de palabras vive el hombre; obras son amores que (y) no buenas razones
как во́лка ни корми́, он всё в лес смо́трит посл. — el lobo muere lobo; la cabra siempre mira al monte
* * *несов., вин. п.корми́ть больно́го — dar de comer a un enfermo
корми́ть как на убо́й разг. — dar de comer como para cebar
здесь ко́рмят хорошо́ — aquí dan bien de comer, aqui se come bien
2) ( грудью) amamantar vt, dar de mamar, dar el pechoкорми́ть всю семью́ — mantener a toda la familia
••корми́ть обеща́ниями — mantener con promesas, ser todo jarabe de pico
корми́ть за́втраками — mañanar vt, mañanear vt
корми́ть вшей, клопо́в прост. — comerse de miseria
хле́бом не корми́ ( кого-либо) — beber los vientos (por); no querer más que...; tener único el deseo
соловья́ ба́снями не ко́рмят погов. — ≈ no sólo de palabras vive el hombre; obras son amores que (y) no buenas razones
как во́лка ни корми́, он всё в лес смо́трит посл. — el lobo muere lobo; la cabra siempre mira al monte
* * *v1) gener. (ãðóäüó) amamantar, alimentar, dar de comer, dar de mamar, dar el pecho, mantener, nutrir, (детёныша) atetar (dar la teta, comúnmente a un animal.), cebar (ñêîá)2) liter. (ñîäåð¿àáü) alimentar, sustentar -
2 покормить
-
3 вскормить
вскорми́тьkreskigi, nutri;eduki (воспитать).* * *сов., вин. п.вскорми́ть гру́дью — amamantar vt
* * *сов., вин. п.вскорми́ть гру́дью — amamantar vt
* * *vgener. alimentar, criar, educar (воспитать) -
4 выкормить
вы́кормитьnutri, plennutri;kreskigi (вырастить).* * *сов., вин. п.вы́кормить гру́дью — amamantar vt
* * *сов., вин. п.вы́кормить гру́дью — amamantar vt
* * *adjgener. alimentar, criar (животных), nutrir -
5 грудь
грудь1. brusto;torako (грудная клетка);2. mamo (железа́);busto (бюст);корми́ть \грудью mamnutri;♦ стоя́ть \грудью за кого́-л. defendi iun senrezerve.* * *ж.1) pecho m; tórax m ( грудная клетка)широ́кая грудь — pecho ancho
грудь колесо́м разг. — pecho de toro
дыша́ть всей грудью — respirar a pleno pulmón
прижа́ть к свое́й груди́ — apretar (oprimir) sobre (contra) su pecho
пла́кать на груди́ ( у кого-либо) — llorar en (sobre) el pecho (de)
таи́ть в груди́ — llevar en el pecho
2) ( женская) seno m, pecho m; mama f, teta fкорми́ть ребёнка грудью — dar el pecho (la teta) al niño, amamantar (lactar) al niño
взять грудь ( о ребёнке) — tomar el pecho
отня́ть от груди́ — quitar el pecho, destetar vt
3) ( у рубашки) pechera f••(би́ться, сойти́сь) грудь с грудью — (combatir, encontrarse) cara a cara (frente a frente)
грудью проложи́ть себе́ доро́гу — abrirse camino con el sudor de su frente
стать (встать) грудью — poner el pecho (por); dar la cara (por)
вскорми́ть грудью — criar a uno a los pechos
* * *ж.1) pecho m; tórax m ( грудная клетка)широ́кая грудь — pecho ancho
грудь колесо́м разг. — pecho de toro
дыша́ть всей грудью — respirar a pleno pulmón
прижа́ть к свое́й груди́ — apretar (oprimir) sobre (contra) su pecho
пла́кать на груди́ ( у кого-либо) — llorar en (sobre) el pecho (de)
таи́ть в груди́ — llevar en el pecho
2) ( женская) seno m, pecho m; mama f, teta fкорми́ть ребёнка грудью — dar el pecho (la teta) al niño, amamantar (lactar) al niño
взять грудь ( о ребёнке) — tomar el pecho
отня́ть от груди́ — quitar el pecho, destetar vt
3) ( у рубашки) pechera f••(би́ться, сойти́сь) грудь с грудью — (combatir, encontrarse) cara a cara (frente a frente)
грудью проложи́ть себе́ доро́гу — abrirse camino con el sudor de su frente
стать (встать) грудью — poner el pecho (por); dar la cara (por)
вскорми́ть грудью — criar a uno a los pechos
* * *n1) gener. (¿åññêàà) seno, (ó ðóáàøêè) pechera, buche, mama, tórax (грудная клетка), pechuga, teta, pecho2) anat. tórax -
6 вскармливать
-
7 вскормить грудью
vgener. amamantar, criar a uno a los pechos -
8 выкормить грудью
-
9 кормить грудью
vgener. amamantar, dar la teta, tetar, dar de mamar, lactar -
10 кормить ребёнка грудью
vgener. amamantar (lactar) al niño, dar el pecho (la teta) al niño -
11 вскормить
вскорми́тьkreskigi, nutri;eduki (воспитать).* * *сов., вин. п.вскорми́ть гру́дью — amamantar vt
* * *вскорми́ть гру́дью — allaiter vt, nourrir au sein
-
12 выкормить
вы́кормитьnutri, plennutri;kreskigi (вырастить).* * *сов., вин. п.вы́кормить гру́дью — amamantar vt
* * * -
13 покормить
См. также в других словарях:
amamantar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: amamantar amamantando amamantado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. amamanto amamantas amamanta… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
amamantar — verbo transitivo 1. Dar de mamar (la hembra de los mamíferos) [a su cría]: La perra amamantaba a su cachorro. Ana no pudo amamantar a su hijo. Sinónimo: criar … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
amamantar — 1. tr. Dar de mamar. 2. coloq. Cuba. Consentir, mimar excesivamente a alguien, y especialmente a un niño … Diccionario de la lengua española
Amamantar — ► verbo transitivo Dar de mamar: ■ tenía suficiente leche para amamantar a los gemelos. SINÓNIMO atetar * * * amamantar tr. Dar de mamar a las ↘crías. ≃ *Criar, lactar. * * * amamantar. tr. Dar de mamar. || 2. coloq … Enciclopedia Universal
amamantar — {{#}}{{LM A01981}}{{〓}} {{ConjA01981}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA02030}} {{[}}amamantar{{]}} ‹a·ma·man·tar› {{《}}▍ v.{{》}} Dar de mamar: • La perra amamanta a sus cachorros.{{○}} {{★}}{{\}}MORFOLOGÍA:{{/}} Verbo regular. {{#}}{{LM… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
amamantar — transitivo lactar, dar de mamar, tetar*, atetar, dar el pecho. Lactar es tecnicismo; la expresión más usual es dar de mamar. * * * Sinónimos: ■ alimentar, atetar, criar, nutrir, lactar, dar de mamar, dar el pecho … Diccionario de sinónimos y antónimos
Semana mundial de la lactancia materna — Símbolo Internacional de la Lactancia Día de celebración 1 al 7 de agosto Lugar de ce … Wikipedia Español
Grupos de apoyo a la lactancia materna — Madre amamantando a su hijo de 6 meses. Se denomina Grupos de apoyo a la lactancia materna a un movimiento social, surgido a mediados del siglo XX, formado por asociaciones que brindan apoyo a mujeres que desean amamantar. Los grupos se formaron… … Wikipedia Español
Lactancia en tándem — Madre embarazada amamanta a su hija mayor. Madre embarazada … Wikipedia Español
Lactancia materna — Este artículo o sección sobre biología necesita ser wikificado con un formato acorde a las convenciones de estilo. Por favor, edítalo para que las cumpla. Mientras tanto, no elimines este aviso puesto el 14 de noviembre de 2010. También puedes… … Wikipedia Español
Lactancia erótica — La lactancia erótica es la parafilia relacionada con el deseo sexual de ingerir leche de los senos de una mujer. Cimon y Pero por Hans Sebald Beham (1500 1550) … Wikipedia Español