Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

allicio

  • 1 allicio

    adlĭcĭo (allĭcĭo), lĭcĕre, lexi, lectum [ad + lacio] - tr. - attirer à soi; inviter, gagner.    - benevolentiam alicujus adlicere: gagner la bienveillance de qqn.    - allicere somnum, Plin.: provoquer le sommeil.    - adlicere ad misericordiam, Cic. Imp. Pomp. 9.24: porter à la miséricorde.
    * * *
    adlĭcĭo (allĭcĭo), lĭcĕre, lexi, lectum [ad + lacio] - tr. - attirer à soi; inviter, gagner.    - benevolentiam alicujus adlicere: gagner la bienveillance de qqn.    - allicere somnum, Plin.: provoquer le sommeil.    - adlicere ad misericordiam, Cic. Imp. Pomp. 9.24: porter à la miséricorde.
    * * *
        Allicio, allicis, pen. corr. allexi, allectum, allicere. Attraire, Allicher, Affriander, Attirer par beau, Appaster.

    Dictionarium latinogallicum > allicio

  • 2 allicio

    lēxī, lēctum, ere [ ad + lacio ]
    а) приманивать, привлекать ( aliquem beneficiis C)
    a. benevolentiam alicujus C — снискать чью-л. благосклонность
    a. somnos O, PM — вызывать сон, звать ко сну

    Латинско-русский словарь > allicio

  • 3 allicio

    al-licio (ad-licio), lexī, lectum, ere (ad u. *lacio; nach den Gramm. auch alliceo, dah. Perf. allicuī, s.a.E.), anlocken, ködern, anziehen, an sich ziehen, gewinnen, a) physisch: calido vapore gelidas nocturno frigore pestes (Ungeziefer = Schlangen) Lucan. 9, 844: v. lebl. Subjj., all. somnos, Ov. fast. 6, 681. Plin. 9, 42: qui (lapis) ferrum ad se adliciat et attrahat (v. Magnet), Cic. de div. 1, 86. – b) gemütlich (Ggstz. alienare), nobilem adulescentem, Cic.: Hortensium et eius modi viros, Cic.: Gallias, Tac.: reges atque provincias, Suet.: feminarum animos, Tac.: alienas populi voluntates, Cic.: delectatione aliquā lectorem, Cic.: cuius unius praemio multorum animos, Calp. Piso fr.: benevolentiam cibo, Cic.: dicendo mentes, Cic.: hominem ad se, Plaut.: oratione benignā multitudinis animos ad benevolentiam, Cic.: quonam modo hominum studia ad nostras utilitates all. atque excitare possimus, Cic.: v. lebl. Subjj., nihil esse quod ad se rem ullam tam alliciat et tam attrahat, quam ad amicitiam similitudo, Cic.: nihil (est), quod magis alliciat ad diligendum (sc. quam virtus), Cic.: cum in hunc sensum et alliciar beneficiis et compellar iniuriis, Cic. – / Perf. allicui, wov. allicuit, Piso Frugi 1. fr. 17 (bei Prisc. 10, 3): Infin. Perf. allicuisse, Hygin. astr. 2, 7. p. 371 M.

    lateinisch-deutsches > allicio

  • 4 allicio

    al-licio (ad-licio), lexī, lectum, ere (ad u. *lacio; nach den Gramm. auch alliceo, dah. Perf. allicuī, s.a.E.), anlocken, ködern, anziehen, an sich ziehen, gewinnen, a) physisch: calido vapore gelidas nocturno frigore pestes (Ungeziefer = Schlangen) Lucan. 9, 844: v. lebl. Subjj., all. somnos, Ov. fast. 6, 681. Plin. 9, 42: qui (lapis) ferrum ad se adliciat et attrahat (v. Magnet), Cic. de div. 1, 86. – b) gemütlich (Ggstz. alienare), nobilem adulescentem, Cic.: Hortensium et eius modi viros, Cic.: Gallias, Tac.: reges atque provincias, Suet.: feminarum animos, Tac.: alienas populi voluntates, Cic.: delectatione aliquā lectorem, Cic.: cuius unius praemio multorum animos, Calp. Piso fr.: benevolentiam cibo, Cic.: dicendo mentes, Cic.: hominem ad se, Plaut.: oratione benignā multitudinis animos ad benevolentiam, Cic.: quonam modo hominum studia ad nostras utilitates all. atque excitare possimus, Cic.: v. lebl. Subjj., nihil esse quod ad se rem ullam tam alliciat et tam attrahat, quam ad amicitiam similitudo, Cic.: nihil (est), quod magis alliciat ad diligendum (sc. quam virtus), Cic.: cum in hunc sensum et alliciar beneficiis et compellar iniuriis, Cic. – Perf. allicui, wov. allicuit, Piso Frugi 1. fr. 17 (bei Prisc. 10, 3): Infin. Perf. allicuisse, Hygin. astr. 2, 7. p. 371 M.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > allicio

  • 5 allicio

    allicere, allexi, allectus V TRANS
    draw gently to, entice, lure, induce (sleep), attract, win over, encourage

    Latin-English dictionary > allicio

  • 6 allicio

    al-lĭcĭo ( adl-), lexi, lectum, 3 (acc. to Charis. 217, and Diom. 364 P., also adliceo, ēre, perf. allicui, Piso ap. Prisc. 877 P., and Hyg. Astr. 2, 7), v. a. [lacio].
    I.
    Lit., to draw to one's self, to attract (in Cic. freq., elsewhere rare;

    never in Ter., Hor., or Juv.): Si magnetem lapidem dicam, qui ferrum ad se adliciat et attrahat,

    Cic. Div. 1, 39, 86.—
    II.
    Trop.: rex sum, si ego illum hodie hominem ad me adlexero, * Plaut. Poen. 3, 3, 58: adlicit aurīs, * Lucr. 6, 183 (Lachm. here reads adficit):

    adlicere ad misericordiam,

    Cic. Imp. Pomp. 9, 24:

    nostris officiis benevolentiam,

    id. Verr. 2, 5, 71, § 182; so id. Mur. 35, 74; id. Planc. 4, 11:

    adlicere hominum mentes dicendo,

    id. Orat. 1, 8, 30: quae adliciant animum, * Vulg. Deut. 17, 17; Cic. Off. 2, 14, 48; id. Tusc. 1, 3, 6; id. Div. 1, 39, 86; id. Lael. 8, 28; id. Fam. 1, 9; 2, 15 al.:

    adliciunt somnos tempus motusque merumque,

    Ov. F. 6, 681:

    comibus est oculis adliciendus amor,

    id. A. A. 3, 510:

    gelidas nocturno frigore pestes,

    Luc. 9, 844:

    Gallias,

    Tac. H. 1, 61; 2, 5.

    Lewis & Short latin dictionary > allicio

  • 7 allicio

    , allexi, allectum, allicere 3
      приманивать, привлекать

    Dictionary Latin-Russian new > allicio

  • 8 adlĭcĭo

    allĭcĭo (adlĭcĭo), lĭcĕre, lexi, lectum [ad + lacio] - tr. - attirer à soi; inviter, gagner.    - benevolentiam alicujus adlicere: gagner la bienveillance de qqn.    - allicere somnum, Plin.: provoquer le sommeil.    - adlicere ad misericordiam, Cic. Imp. Pomp. 9, 24: porter à la miséricorde.

    Dictionarium latinogallicum > adlĭcĭo

  • 9 allicefacio

    allice-facio, (fēcī), factum, ere [ allicio ] Sen, Su = allicio

    Латинско-русский словарь > allicefacio

  • 10 allectus

    [st1]1 [-] allectus, a, um: part. passé de allicio; attiré, séduit. [st1]2 [-] allectus, a, um: part. passé de allego; ajouté par choix, adjoint.
    * * *
    [st1]1 [-] allectus, a, um: part. passé de allicio; attiré, séduit. [st1]2 [-] allectus, a, um: part. passé de allego; ajouté par choix, adjoint.
    * * *
        Allectus, Participium. Quintil. Attraict, Attiré.

    Dictionarium latinogallicum > allectus

  • 11 allecto

    I āvi, ātum, āre [intens. к allicio ]
    всячески приманивать, привлекать, тянуть, звать (invitare atque a. ad aliquid C)
    II Allēctō v. l. = Alecto

    Латинско-русский словарь > allecto

  • 12 allector

    Латинско-русский словарь > allector

  • 13 allectus

    I a, um part. pf. к allicio и allego II II allectus, ī m. [ allego II ]
    1) вновь избранный или доизбранный член коллегии (сенатор) Vr, Su
    3) ( при цезарях) главный сборщик податей в провинциях CTh, Sid

    Латинско-русский словарь > allectus

  • 14 allexi

    allēxī pf. к allicio

    Латинско-русский словарь > allexi

  • 15 lacio

    *., —, —, ere арх.
    привлекать, заманивать (входит в состав таких слов, как aquilicium, allicio, delicio и др.)

    Латинско-русский словарь > lacio

  • 16 allecto [2]

    2. al-lecto (ad-lecto), āre (Intens. v. allicio), auf alle mögliche Weise anlocken, verb. all. et invitare, Cic. de amic. 99, invitare atque all., Cic. de sen. 57: sibilo allectari (v. Tieren), Col. 2, 3, 2.

    lateinisch-deutsches > allecto [2]

  • 17 allector [1]

    1. allector (adlector), ōris, m. (allicio), der Anlocker, der Lockvogel, Col. 8, 10, 1.

    lateinisch-deutsches > allector [1]

  • 18 allectorius

    allectōrius, a, um (allicio), anziehend, catapotia, Plin. Val. 4, 29.

    lateinisch-deutsches > allectorius

  • 19 sublecto

    sublecto, āre (v. *sublicio, wie allecto v. allicio), ködern, foppen, äffen, Plaut. mil. 1066.

    lateinisch-deutsches > sublecto

  • 20 adlĭcĭo

    adlĭcĭo (allĭcĭo), lĭcĕre, lexi, lectum [ad + lacio] - tr. - attirer à soi; inviter, gagner.    - benevolentiam alicujus adlicere: gagner la bienveillance de qqn.    - allicere somnum, Plin.: provoquer le sommeil.    - adlicere ad misericordiam, Cic. Imp. Pomp. 9.24: porter à la miséricorde.

    Dictionarium latinogallicum > adlĭcĭo

См. также в других словарях:

  • Locken (2) — 2. Locken, verb. reg. act. et neutr. welches im letztern Falle das Hülfswort haben bekommt. 1. In der engsten Bedeutung, wo es eine sinnliche Nachahmung desjenigen Lautes ist, womit nicht nur manche Thiere einander rufen, sondern auch, womit… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • alliciant — ⇒ALLICIANT, ANTE, adj. Peu us., littér. [Princ. en parlant d une femme ou de ses attraits] Séducteur, attirant : • 1. [Mer! tu tends à tes amants] comme appâts Tes seins alliciants, tes lèvres entr ouvertes. J. RICHEPIN, La Mer, 1886, p. 21. • 2 …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»