Перевод: с итальянского на немецкий

с немецкого на итальянский

allen

  • 21 diavolo

    diavolo
    diavolo ['dia:volo]
      sostantivo Maskulin
    Teufel Maskulin; (persona vivace) Teufel(skerl) Maskulin; avvocato del diavolo Advocatus Diaboli Maskulin; un povero diavolo familiare ein armer Teufel; avere il diavolo addosso den Teufel im Leib haben; quel ragazzo è un diavolo scatenato dieser Junge hat den Teufel im Leib; avere un diavolo per capello fuchsteufelswild sein; mandare qualcuno al diavolo jdn zum Teufel schicken; mandare tutto al diavolo alles zur Hölle wünschen; saperne una più del diavolo mit allen Wassern gewaschen sein; per mille diavolo-i! Teufel nochmal!; che diavolo vuoi adesso? was zum Teufel willst du jetzt?; comedoveperché diavolo? wiewowarum zum Teufel?; stare a casa del diavolo scherzoso am Ende der Welt wohnen; il diavolo fa le pentole, ma non i coperchi proverbiale, proverbio es ist nichts so fein gesponnen, es kommt doch ans Licht der Sonnen; il diavolo non è brutto, quanto lo si dipinge proverbiale, proverbio es wird nichts so heiß gegessen, wie es gekocht wird

    Dizionario italiano-tedesco > diavolo

  • 22 distesamente

    distesamente
    distesamente [distesa'mente]
      avverbio
    in allen Einzelheiten

    Dizionario italiano-tedesco > distesamente

  • 23 disteso

  • 24 essere un ospedale ambulante

  • 25 faccendone

    faccendone
    faccendone , -a [fatt∫en'do:ne]
      sostantivo maschile, femminile
    familiare Hansdampf maschile, femminile in allen Gassen

    Dizionario italiano-tedesco > faccendone

  • 26 filo

    filo
    filo ['fi:lo]
      sostantivo Maskulin
    generalmente Faden Maskulin; (prodotto) Garn neutro; (di perle) Schnur Feminin; (metallico) Draht Maskulin; filo spinato Stacheldraht Maskulin; filo d'erba Grashalm Maskulin; un filo d'acqua ein dünner Wasserstrahl Maskulin; un filo di speranza ein Hoffnungsschimmer Maskulin; un filo di voce eine dünne Stimme; dar del filo da torcere a qualcuno eine harte Nuss für jemanden sein; essere attaccato a un filo an einem seidenen Faden hängen; fare il filo a qualcuno jdm den Hof machen; perdere il filo del discorso den Faden verlieren; per filo e per segno in allen Einzelheiten; filo conduttore Leitfaden Maskulin

    Dizionario italiano-tedesco > filo

  • 27 gamba

    gamba
    gamba ['gamba]
      sostantivo Feminin
     1  anatomia Bein neutro; (a di animali) Lauf Maskulin; cadere a gamba-e all'aria anche figurato aufs Kreuz fallen familiare; camminare a quattro gamba-e auf allen Vieren laufen; correre a gamba-e levate die Beine in die Hand nehmen; darsela a gamba-e sich davonmachen, sich aus dem Staub machen; essere in gamba auf Draht sein, fit sein familiare; prendere qualcosa sotto gamba etw auf die leichte Schulter nehmen; sedere a gamba-e incrociate im Schneidersitz sitzen
     2 (di pantalone) (Hosen)bein neutro; (di tavolo) Bein neutro, Fuß Maskulin
     3 (mus:d'organo) Gambenstimme Feminin; viola da gamba Gambe Feminin, Kniegeige Feminin
     4 (di lettera) (Grund)strich Maskulin

    Dizionario italiano-tedesco > gamba

  • 28 gattoni

    gattoni
    gattoni [gat'to:ni]
      avverbio
  • 29 in qualunque modo

    in qualunque modo
    unter allen Umständen
    ————————
    in qualunque modo
  • 30 intervenuti

    intervenuti
    intervenuti [interve'nu:ti]
      sostantivo Maskulin
    plurale; (presenti) Erschienene(n) plurale; ringraziamo tutti gli intervenuti wir danken allen, die gekommen sind

    Dizionario italiano-tedesco > intervenuti

  • 31 lungo

    lungo
    lungo ['luŋgo]
     sostantivo Maskulin
    Länge Feminin; per il lungo der Länge nach
     II preposizione
     1 (di luogo) längs +genitivo o dativo entlang... +dativo o genitivo ... +accusativo entlang
     2 (di tempo) während +genitivo o dativo
    ————————
    lungo
    lungo , -a <-ghi, -ghe>
      aggettivo
     1 (estensione) lang; (tempo) lange dauernd, langwierig; (affare, progetto, programma) langfristig; (lontananza) weit, lang; avere le mani [oder le unghie] lungo-ghe figurato lange Finger machen; saperla lungo-a mit allen Wassern gewaschen sein, es faustdick hinter den Ohren haben; alla lungo-a auf die Dauer; di gran lungo-a weitaus, bei weitem; in lungo e in largo kreuz und quer; figurato ausführlich, des Langen und (des) Breiten
     2 (persona) hochgewachsen; (lento) langsam
     3 (bevanda, brodo) dünn, verdünnt

    Dizionario italiano-tedesco > lungo

  • 32 mezzo

    mezzo
    mezzo ['mεddzo]
     sostantivo Maskulin
     1 (metà) Hälfte Feminin
     2 (parte centrale) Mitte Feminin
     3 (espediente) Mittel neutro; mezzo legale Rechtsmittel neutro; con ogni mezzo mit allen Mitteln; per mezzo di (persona) durch; (cosa) mit, mit Hilfe von; il fine giustifica i mezzo-i proverbiale, proverbio der Zweck heiligt die Mittel
     4 (veicolo) Verkehrsmittel neutro, Fahrzeug neutro
     5 plurale Mittel neutro plurale; privo di mezzo-i mittellos; mezzo-i di comunicazione di massa Massenmedien neutro plurale Massenkommunikationsmittel neutro plurale
     6  fisica Medium neutro
     7 (figurato: misura) Maß neutro; via di mezzo figurato Mittelweg Maskulin
     8 (figurato: dote, capacità) Fähigkeit Feminin
     9 (loc): andarci di mezzo etw abbekommen familiare; esserci di mezzo beteiligt sein, mit von der Partie sein familiare; levar [oder togliere] di mezzo aus dem Weg räumen, ausschalten
     II avverbio
    zur Hälfte, halb
    ————————
    mezzo
    mezzo , -a
      aggettivo
     1 (metà di un intero) halb, Halb-; le tre e mezzo drei Uhr dreißig, halb vier; mezz'ora halbe Stunde Feminin; non dire una mezzo-a parola kein Wort sagen
     2 (medio, intermedio) mittlere(r, s); vestito di mezzo-a stagione Übergangskleid neutro; un uomo [oder una donna] di mezzo-a età ein Mann [oder eine Frau] mittleren Alters
     3 (figurato: quasi o non completo) halb

    Dizionario italiano-tedesco > mezzo

  • 33 minutamente

    minutamente
    minutamente [minuta'mente]
      avverbio
     1 (a pezzetti) in kleine(n) Stücke(n)
     2 (in modo particolareggiato) in allen Einzelheiten, aufs Genaueste

    Dizionario italiano-tedesco > minutamente

  • 34 modo

    modo
    modo ['mlucida sans unicodeɔfont:do]
      sostantivo Maskulin
     1 (gener) Art Feminin, Weise Feminin, Art und Weise Feminin; una persona a modo eine anständige Person; modo di pagamento Zahlungsweise Feminin; di [oder in] modo che... congiuntivo so, dass...; in che modo? wie?; in qualche modo irgendwie; in qualunque modo unter allen Umständen; c' è modo e modo di dire qualcosa man kann etwas so oder so sagen; ciascuno a suo modo proverbiale, proverbio jeder nach seinem Geschmack
     2 (occasione) Gelegenheit Feminin, Möglichkeit Feminin; ad [oder in] ogni modo auf jeden Fall, jedenfalls; in nessun modo auf keinen Fall
     3 linguistica, grammatica Modus Maskulin, Aussageweise Feminin; modo condizionale Konditional Maskulin; modo congiuntivo Konjunktiv Maskulin; modo indicativo Indikativ Maskulin
     4 (locuzione) Redewendung Feminin; modo di dire Redensart Feminin
     5  musica Tonart Feminin; modo maggiore Dur neutro; modo minore Moll neutro

    Dizionario italiano-tedesco > modo

  • 35 multiaccessoriato

    multiaccessoriato
    multiaccessoriato , -a [multiatt∫esso'ria:to]
      aggettivo
  • 36 nuvola

    nuvola
    nuvola ['nu:vola]
      sostantivo Feminin
    Wolke Feminin; avere la testa tra le nuvola-e familiare in den Wolken schweben; cadere [oder cascare] dalle nuvola-e familiare aus allen Wolken fallen; vivere nelle nuvola-e familiare im Wolkenkuckucksheim leben

    Dizionario italiano-tedesco > nuvola

  • 37 ogni

    ogni
    ogni ['o28D7FBEFɲ28D7FBEF28D7FBEFɲ28D7FBEFi] <inv, solo al sing>
      aggettivo
    jede(r, s); uno ogni dieci jeder Zehnte; ogni tre giorni alle drei Tage; ogni tanto hin und wieder, von Zeit zu Zeit; ogni momento andauernd, die ganze Zeit; ad ogni modo jedenfalls; con ogni mezzo mit allen Mitteln; con ogni riguardo mit Hochachtung, mit höchster Achtung; in ogni caso in jedem Fall; in ogni luogo überall; in ogni modo auf jeden Fall, auf alle Fälle

    Dizionario italiano-tedesco > ogni

  • 38 ospedale

    ospedale
    ospedale [ospe'da:le]
      sostantivo Maskulin
    Krankenhaus neutro, Spital neutroaustriaco; ospedale da campo Feldlazarett neutro; essere un ospedale ambulante familiare an allen Krankheiten der Welt leiden; fare sei mesi d'ospedale sechs Monate im Krankenhaus liegen

    Dizionario italiano-tedesco > ospedale

  • 39 per Giove!

    per Giove!
    familiare bei allen Göttern!

    Dizionario italiano-tedesco > per Giove!

  • 40 per disteso

    per disteso
    in allen Einzelheiten, ausführlich

    Dizionario italiano-tedesco > per disteso

См. также в других словарях:

  • Allen — bezeichnet: den Allen Test den Trivialnamen der chemischen Verbindung Propadien einen Familiennamen, siehe Allen (Familienname) Hurrikan Allen, Hurrikan Orte: in Deutschland: Ortsteil der Stadt Hamm im Stadtbezirk Rhynern in Irland: Bog of Allen …   Deutsch Wikipedia

  • Allen — is an English name and surname which means little rock. Variant spellings include Alan, Allan, etc. The noble family of this surname, from which a branch went to Portugal, is descended of one Alanus de Buckenhall.Allen may refer to: People* Allen …   Wikipedia

  • Allen — Allen, NE U.S. village in Nebraska Population (2000): 411 Housing Units (2000): 180 Land area (2000): 0.374826 sq. miles (0.970795 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.374826 sq. miles (0.970795 sq …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • Allen — allén (ant.) adv. Allende. * * * allén. adv. l. p. us. allende (ǁ de la parte de allá). * * * Allen, Woody * * * (as used in expressions) Allen, Ethan Allen, Richa …   Enciclopedia Universal

  • ALLEN (W.) — ALLEN WOODY (1935 ) Quoi de commun entre Take the Money and Run (Prends l’oseille et tire toi , 1969) ou Bananas (1971) et Interiors (Intérieurs , 1978), Manhattan (1979), voire Hannah and Her Sisters (Hannah et ses sœurs , 1986), September… …   Encyclopédie Universelle

  • Allen [1] — Allen (spr. Ällen), 1) (Bough of A.), mehrere Hundert QM. große, 200–220 F. über mm Meer liegende Reihe von Morästen, in der Grafschaft Kildare (Irland), sie sind von einander getrennt durch einzelne cultivirte Streifen, im Frühjahr u. Herbst mit …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Allen, KS — U.S. city in Kansas Population (2000): 211 Housing Units (2000): 93 Land area (2000): 0.274484 sq. miles (0.710909 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.274484 sq. miles (0.710909 sq. km) FIPS code:… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • Allen, KY — U.S. city in Kentucky Population (2000): 150 Housing Units (2000): 76 Land area (2000): 0.215073 sq. miles (0.557037 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.215073 sq. miles (0.557037 sq. km) FIPS code …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • Allen, MI — U.S. village in Michigan Population (2000): 225 Housing Units (2000): 93 Land area (2000): 0.152990 sq. miles (0.396243 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.152990 sq. miles (0.396243 sq. km) FIPS… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • Allen, NE — U.S. village in Nebraska Population (2000): 411 Housing Units (2000): 180 Land area (2000): 0.374826 sq. miles (0.970795 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.374826 sq. miles (0.970795 sq. km) FIPS… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • Allen, OK — U.S. town in Oklahoma Population (2000): 951 Housing Units (2000): 445 Land area (2000): 0.912569 sq. miles (2.363542 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.912569 sq. miles (2.363542 sq. km) FIPS… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»