-
1 kvitt
kvitt [kvit] quitt;bli kvitt ngn umg jdn loswerden;göra sig kvitt ngn umg sich von jdm befreien;vara kvitt alla bekymmer alle Sorgen los sein, aller Sorgen ledig sein -
2 för
i fören vornför21. Präpa) vor;viska för sig själv vor sich hin flüstern;fly för ngn vor jdm fliehen;varna ngn för ngt jdn vor etwas (Dat) warnen;visa sig för ngn vor jdm erscheinen;ha ngt för sig etwas vorhaben;hålla sig för skratt sich vor Lachen biegen oder den Bauch halten;inte se skogen för bara träd den Wald vor lauter Bäumen nicht sehen;läsa högt för ngn jdm vorlesen;för en månad sedan vor einem Monat;för inte länge sedan vor kurzemb) für;en gång för alla ein für alle Mal;för pengar für Geld;för och emot für und wider;för dig gör jag det für dich tue ich es;stor för sin ålder groß für sein Alter;jag för min del ich für meine Person;i och för sig an und für sich;för det första fürs Erste;för alltid für ( oder auf) immerc) wegen, um … willen;för min skull 'meinetwegen;gärna för mig meinetwegend) um;öga för öga Auge um Auge;för allt i världen um alles in der Welttidningen för i går die Zeitung von gestern;till fördel för ngn zu jds Vorteil;för stängda dörrar bei verschlossenen Türen;för varje år mit jedem Jahr;för första gången zum ersten Mal;för närvarande zurzeit;föreståndare för en skola Leiter einer Schule;för fan! zum Teufel!för att kunna göra det … um das tun zu können …;för att vara en pojke für einen Jungen2. Adv vor; dafür; (all)zu;för mycket zu viel3. Konj denn;för att damit;för så vitt (in)sofern -
3 gång
gång [ɡɔŋ]1. (-en) Gehen n; Gang (gångart f) m; Fahrt f; (Ver-)Lauf m;sätta i gång in Gang bringen, starten;sätta i gång en motor einen Motor anlassen;vara i gång in Gang ( TECH Betrieb) sein;i full gång in vollem Gange;under samtalets gång im Laufe des Gesprächs;världens gång der Lauf der Welt;låta saken ha sin gång den Dingen ihren Lauf lassen2. (-en; -ar) Gang m, Weg m3. (-en; -er) Mal n;en gång i tiden einst;en gång till noch einmal;en och annan gång ab und zu;en gång för alla ein für alle Mal;en annan gång ein andermal;gång efter annan, gång på gång ein um das andere Mal; immer wieder;den gången damals;denna gång diesmal;ett par gånger ein paarmal;flera gånger mehrmals, mehrere Male;många gånger oft, viele Male;mången gång manchmal;någon gång einmal, jemals;några gånger einigemal, einige Male;nästa gång nächstes Mal, das nächste Mal;på en gång auf einmal;för första (andra) gången zum ersten (zweiten) Mal;för en gångs skull ausnahmsweise einmal, das eine Mal;två gånger zweimal;två åt gången je zwei;var gång han kommer jedesmal, wenn er kommt -
4 lina
lina [˅liːna] (-n; -or) Seil n, Leine f;löpa linan ut fig bis zum Äußersten gehen; alle Stadien durchmachen;visa sig på styva linan fig sein Licht leuchten lassen -
5 part
vara part i målet in der Sache Partei sein;för alla parter für alle Teile -
6 skam
skam [skam] (-men) Scham f; Schmach f, Schande f;för skams skull anstandshalber;få stå med skammen beschämt dastehen;det är stor skam es ist eine Schande;dra skam över ngn jdm Schande machen;ha bitit huvudet av skammen alle(s) Scham(gefühl) abgelegt haben, keine Scham im Leibe haben, gegen alles abgebrüht sein;dö av skam sich totschämen;förgås av skam vor Scham vergehen;komma ngt på skam etwas zuschanden machen;komma på skam zuschanden werden;skam till sägandes var jag … zu meiner Schande muss ich gestehen, dass ich … war -
7 vind
vind1 [vind] (-en; -ar) Wind m;driva vind för våg Wind und Wetter preisgegeben sein;låta allt gå vind för våg alles drunter und drüber gehen lassen;skingrad för alla vindar in alle Winde zerstreut;vaja för vinden im Wind wehenvind2 (-en; -ar) (Dach-)Boden mvind3 (wind)schief, verzogen
См. также в других словарях:
für alle sein — für alle sein … Deutsch Wörterbuch
alle — allesamt; die Gesamtheit; jeglicher; jedweder; sämtliche; Freund und Feind (umgangssprachlich); jeder; ganz; leer; aus (umgangssprachlich … Universal-Lexikon
Alle Vögel sind schon da — ist eines der bekanntesten deutschen Frühlings und Kinderlieder, dessen Text von Hoffmann von Fallersleben (1798–1874) etwa im Jahre 1835 verfasst wurde (veröffentlicht in seinen Gedichten, Leipzig 1837). Eine erste Vertonung des Liedes von Ernst … Deutsch Wikipedia
Sein Glück versuchen \(auch: probieren, machen\) — Sein Glück versuchen (auch: probieren; machen) Wer sein Glück versucht oder probiert, unternimmt etwas mit der Hoffnung auf Erfolg: Er versuchte sein Glück im Spiel. Bevor sie Cutterin wurde, hatte sie ihr Glück als Sängerin versucht. Wer sein… … Universal-Lexikon
Alle Minen springen lassen — Diese Redewendung stammt aus dem Militärwesen und bezog sich auf den Einsatz von Sprengminen. Sie knüpft an »springen« in der Bedeutung von »platzen, bersten« an. Umgangssprachlich gebraucht man die Wendung im Sinne von »alle verfügbaren Mittel … Universal-Lexikon
alle werden sein — alle werden sein … Deutsch Wörterbuch
Sein [1] — Sein (Seyn), ist der einfachste Begriff, welcher sich eben deshalb nicht deutlich, sondern nur klar machen läßt. Er bezeichnet im allgemeinen jede Setzung, d.h. eine Bejahung im Denken. Er ist daher a) Zeichen der logischen Copula im Urtheile u.… … Pierer's Universal-Lexikon
Sein Geld (mit beiden \(oder: vollen\) Händen) auf die Straße werfen — Sein (auch: das) Geld [mit beiden (oder: vollen) Händen] auf die Straße werfen (oder: zum Fenster hinauswerfen; rausschmeißen; zum Schornstein hinausjagen) Diese umgangssprachlichen Redewendungen haben alle die Bedeutung »sein Geld leichtfertig … Universal-Lexikon
Sein letzter Fall — (eigentlich Das letzte Problem, OT: The Final Problem) ist der Titel einer Sherlock Holmes Kurzgeschichte von Sir Arthur Conan Doyle. Sie ist die letzte des Bandes Die Memoiren des Sherlock Holmes und stammt aus dem Jahr 1893. Die Geschichte… … Deutsch Wikipedia
Sein(en) Teil zu tragen haben — Sein[en] Teil zu tragen haben Wer seinen Teil zu tragen hat, hat kein leichtes Leben, weil er ein bestimmtes Problem oder Kummer hat: Sicher, er ist nicht sehr freundlich, aber er hat eben auch sein Teil zu tragen. Hast du gewusst, dass sie… … Universal-Lexikon
Alle Jahre wieder — ist eines der bekanntesten Weihnachtslieder. Sein Text wurde 1837 von Wilhelm Hey verfasst. Die verbreitetste Melodie wird in der Regel Friedrich Silcher zugeschrieben[1], sie stammt aus seinem Liederzyklus Zwölf Kinderlieder aus dem Anhange des… … Deutsch Wikipedia