-
1 all his geese are swans
2) Макаров: он всегда перебарщивает, он всегда переоценивает, он всегда преувеличивает, он переоценивает, он преувеличиваетУниверсальный англо-русский словарь > all his geese are swans
-
2 all his geese are swans
-
3 all his geese are swans goose
Универсальный англо-русский словарь > all his geese are swans goose
-
4 goose
[̈ɪɡu:s]goose разг. дурак; дура; простак; простушка; простофиля; all his geese are swans = он (всегда) преувеличивает can't say "bo" to a goose = очень робок; и мухи не обидит goose (pl geese) гусь; гусыня goose разг. дурак; дура; простак; простушка; простофиля; all his geese are swans = он (всегда) преувеличивает goose (pl gooses) портновский утюг grey goose дикий гусь greylag: greylag =grey goose -
5 goose
I [guːs] сущ.; мн. geese1)а) гусь; гусыняgeese cackle / honk — гуси гогочут / кричат
flock of geese, gaggle of geese — стадо гусей
б) гусятина2) разг. дурак; дура; простак; простушка; простофиля; дурень, болван, олухSyn:••can't say "boo" to a goose — очень робок; и мухи не обидит
to shoe the goose — бездельничать, заниматься пустяками
to cook someone's goose — разг. не дать осуществиться чьим-л. планам
gone goose — амер.; разг. дохлый номер, гиблое дело
II [guːs] 1. сущ.; мн. gooses [-ɪz] 2. гл. III [guːs] гл.to kill the goose that lays the golden eggs — зарезать курицу, несущую золотые яйца, уничтожить источник своего же богатства, благосостояния
1) разг. шлёпнуть кого-л. по заднице2) амер. стимулировать, подталкиватьSyn:spur 2. 1) б) -
6 goose
1. [gu:s] n (pl geese)1. 1) гусь; гусыня2) зоол. гусь ( Anser)2. 1) дурак, простак, простофиля2) дурочка, простушка; наивное существо3. гусятинаwe had goose for dinner - на обед у нас была гусятина /был гусь/
4. (pl gooses[ʹgu:sız]) портновский утюг5. (pl gooses[ʹgu:sız]) разг. внезапный шутливый толчок в спину6. театр. жарг. шипение, свист♢
all his geese are swans - он (всегда) преувеличивает /переоценивает/he can't say boo to a goose - ≅ он и мухи не обидит
to chase the wild goose - охотиться за химерами; предаваться несбыточным мечтам
to cook smb.'s goose (for him) см. cook II ♢
to beat the goose - согреваться, похлопывая себя руками
everything is lovely and the goose hangs high - амер. всё в порядке, всё идёт как по маслу; дело на мази
the goose that lays the golden eggs - ≅ курица, несущая золотые яйца; источник обогащения
it's gone goose with (him) - амер. сл. (его) дело пропащее; (у него) безнадёжное положение; всё кончено (для него)
2. [gu:s] vto shoe the goose - а) заниматься бесполезным делом, тратить время попусту; б) напиваться
1. гладить портновским утюгом2. театр. жарг. освистывать3. 1) разг. внезапно в шутку толкнуть2) подталкивать, подгонять4. подавать бензин ( в машину) неравномерно -
7 goose
Inoun(pl. geese)1) гусь; гусыня2) collocation дурак; дура; простак; простушка; простофиляall his geese are swans = он (всегда) преувеличиваетcan't say 'bo' to a goose = очень робок; и мухи не обидитIInoun(pl. gooses)портновский утюг* * *1 (n) гусыня; гусь; гусятина; дурак; дурочка; портновский утюг; простак; простушка; шипение2 (v) освистать; освистывать* * ** * *[ guːs] n. гусь, гусыня; дурак, дурень, простак, простофиля, простушка, глупец; гусятина; портновский утюг n. гусь, гусыня; простак, дурень* * *гусакгусынягусьдурапростакпростушка* * *I сущ.; мн. - geese 1) а) гусь б) гусятина 2) разг. дурак; дура; простак; простушка; простофиля II 1. сущ.; мн. - gooses портновский утюг 2. гл. гладить портновским утюгом III гл. 1) театр.; разг. освистать 2) сленг толкнуть, пихнуть, ткнуть, шлепнуть 3) усиливать -
8 goose
Ⅰgoose [gu:s] n (pl geese)1) гусь; гусы́ня2) разг. ду́рень; проста́к; просту́шка; простофи́ля◊all his geese are swans ≅ он (всегда́) преувели́чивает
;can't say «bo» ( или «boo») to a goose ≅ о́чень ро́бок; и му́хи не оби́дит
Ⅱпортно́вский утю́г -
9 swan
[swɒn] n (pl тж. без измен.)1. зоол. лебедь ( Cygnus)black swan - а) чёрный лебедь; б) аномалия, странное явление, большая редкость
2. (Swan) астр. Лебедь ( созвездие)3. поэт. бард, поэтthe Swan of Avon - Шекспир, бард Эйвона ( по имени родины Шекспира - Стратфорда-на-Эйвоне)
♢
all his geese are swans - он (всегда) преувеличивает /перебарщивает/
См. также в других словарях:
all his geese are swans — This expression refers to someone who constantly exaggerates the importance or the qualities of somebody or something. Don t let him impress you. He always exaggerates. All his geese are swans … English Idioms & idiomatic expressions
Black Swan emblems and popular culture — deals with the uses which have been made of the image of the Black Swan such as emblems, coins, logos, mascots and in the naming of sports teams.The Black Swan is the official state emblem of Western Australia, and is depicted on the Flag of… … Wikipedia
The Tortoise and The Geese — is a fable that appears in the Panchatantra, a collection of Sanskrit tales believed to date back as far as the 3rd century BCE [Jacobs, page xv: The latest date at which the stories were thus connected is fixed by the fact that some of them have … Wikipedia
Songs for Ships and Irons — Infobox Album Name = Songs For Ships and Irons Type = compilation Artist = Cardiacs Released = 1991, 1995 Recorded = Genre = Pronk Length = Label = Alphabet Business Concern Producer = Tim Smith Reviews = Last album = The Seaside (2nd Version)… … Wikipedia
Susannah's Still Alive — Infobox Single Name = Susannah s Still Alive Caption = Artist = Dave Davies from Album = A side = B side = Funny Face Released = November 1967 Format = 7 single Recorded = Genre = Pop music Length = mm:ss Label = Pye Records Writer = Dave Davies… … Wikipedia
duck — duck1 /duk/, n., pl. ducks, (esp. collectively for 1, 2) duck. 1. any of numerous wild or domesticated web footed swimming birds of the family Anatidae, esp. of the genus Anas and allied genera, characterized by abroad, flat bill, short legs, and … Universalium
anseriform — ▪ bird order Introduction any of the 150 species comprising the bird order Anseriformes, which comprises the ducks (duck), geese (goose), and swans (swan) (family Anatidae) and the screamers (the three species of family Anhimidae). Anatidae… … Universalium
Honk! — Infobox Musical name = Honk! subtitle = image size = caption = music = George Stiles lyrics = Anthony Drewe book = Anthony Drewe basis = The Ugly Duckling story by Hans Christian Andersen productions = 1993 Newbury, UK 1997 Scarborough, UK 1999… … Wikipedia
Mute Swan — Conservation status Least Concern (IUCN 3.1) … Wikipedia
Swan — For other uses, see Swan (disambiguation). Swans Mute Swans (Cygnus olor) Scientific classification Ki … Wikipedia
Waterfowl hunting — Fowlers redirects here. For the English language style guide, see Fowler s. Waterfowl hunting (also called wildfowling or waterfowl shooting in the UK) is the practice of hunting ducks, geese, or other waterfowl for food and sport. In many… … Wikipedia