Перевод: с английского на румынский

с румынского на английский

all+her

  • 61 drain

    [drein] 1. verb
    1) (to clear (land) of water by the use of ditches and pipes: There are plans to drain the marsh.) a drena, a seca
    2) ((of water) to run away: The water drained away/off into the ditch.) a se scurge
    3) (to pour off the water etc from or allow the water etc to run off from: Would you drain the vegetables?; He drained the petrol tank; The blood drained from her face.) a drena; a (se) scurge; a (se) zvânta
    4) (to drink everything contained in: He drained his glass.) a goli
    5) (to use up completely (the money, strength etc of): The effort drained all his energy.) a epuiza
    2. noun
    1) (something (a ditch, trench, waterpipe etc) designed to carry away water: The heavy rain has caused several drains to overflow.) canal/ţeavă de scurgere
    2) (something which slowly exhausts a supply, especially of one's money or strength: His car is a constant drain on his money.) risipă, cheltuială
    - draining-board
    - drainpipe
    - down the drain

    English-Romanian dictionary > drain

  • 62 drop

    [drop] 1. noun
    1) (a small round or pear-shaped blob of liquid, usually falling: a drop of rain.) picătură
    2) (a small quantity (of liquid): If you want more wine, there's a drop left.) strop
    3) (an act of falling: a drop in temperature.) cădere; scădere
    4) (a vertical descent: From the top of the mountain there was a sheer drop of a thousand feet.) povârniş
    2. verb
    1) (to let fall, usually accidentally: She dropped a box of pins all over the floor.) a scăpa
    2) (to fall: The coin dropped through the grating; The cat dropped on to its paws.) a cădea
    3) (to give up (a friend, a habit etc): I think she's dropped the idea of going to London.) a aban­dona, a renunţa
    4) (to set down from a car etc: The bus dropped me at the end of the road.) a lăsa
    5) (to say or write in an informal and casual manner: I'll drop her a note.) a lăsa/a scrie un bilet
    - droppings
    - drop-out
    - drop a brick / drop a clanger
    - drop back
    - drop by
    - drop in
    - drop off
    - drop out

    English-Romanian dictionary > drop

  • 63 evermore

    adverb (for all time: He said that he would love her (for) evermore.) veşnic

    English-Romanian dictionary > evermore

  • 64 every

    ['evri]
    1) (each one of or all (of a certain number): Every room is painted white; Not every family has a car.) fiecare; tot
    2) (each (of an indefinite number or series): Every hour brought the two countries nearer war; He attends to her every need.) fiecare; orice
    3) (the most absolute or complete possible: We have every reason to believe that she will get better.) tot
    4) (used to show repetition after certain intervals of time or space: I go to the supermarket every four or five days; Every second house in the row was bright pink; `Every other day' means èvery two days' or `on alternate days'.) (la) fiecare
    - everyone
    - everyday
    - everything
    - everywhere
    - every bit as
    - every now and then / every now and again / every so often
    - every time

    English-Romanian dictionary > every

  • 65 exclude

    [ik'sklu:d]
    1) (to prevent (someone) from sharing or taking part in something: They excluded her from the meeting.) a exclude
    2) (to shut out; to keep out: Fill the bottle to the top so as to exclude all air.) a ţine/a lăsa afară
    3) (to leave out of consideration: We cannot exclude the possibility that he was lying.) a ex­clude
    - excluding

    English-Romanian dictionary > exclude

  • 66 extend

    [ik'stend]
    1) (to make longer or larger: He extended his vegetable garden.) a mări; a extinde
    2) (to reach or stretch: The school grounds extend as far as this fence.) a se întinde (până la)
    3) (to hold out or stretch out (a limb etc): He extended his hand to her.) a întinde
    4) (to offer: May I extend a welcome to you all?) a da
    - extensive

    English-Romanian dictionary > extend

  • 67 faith

    [feiƟ]
    1) (trust or belief: She had faith in her ability.) încredere
    2) (religious belief: Years of hardship had not caused him to lose his faith.) credinţă
    3) (loyalty to one's promise: to keep/break faith with someone.) cuvânt
    - faithfully
    - Yours faithfully
    - faithfulness
    - faithless
    - faithlessness
    - in all good faith
    - in good faith

    English-Romanian dictionary > faith

  • 68 fat

    [fæt] 1. noun
    1) (an oily substance made by the bodies of animals and by some plants: This meat has got a lot of fat on it.) grăsime
    2) (a kind of such substance, used especially for cooking: There are several good cooking fats on the market.) grăsime
    2. adjective
    1) (having a lot of fat on one's body; large, heavy and round in shape: He was a very fat child.) gras
    2) (large or abundant: Her business made a fat profit; A fat lot of good that is! (= That is no good at all)) mare
    - fatten
    - fatty
    - fattiness
    - fat-head

    English-Romanian dictionary > fat

  • 69 fill

    [fil] 1. verb
    1) (to put (something) into (until there is no room for more); to make full: to fill a cupboard with books; The news filled him with joy.) a umple
    2) (to become full: His eyes filled with tears.) a (se) umple
    3) (to satisfy (a condition, requirement etc): Does he fill all our requirements?) a îndeplini
    4) (to put something in a hole (in a tooth etc) to stop it up: The dentist filled two of my teeth yesterday.) a plomba; a astupa
    2. noun
    (as much as fills or satisfies someone: She ate her fill.) săturare
    - filler
    - filling
    - filling-station
    - fill in
    - fill up

    English-Romanian dictionary > fill

  • 70 fill in

    1) (to add or put in (whatever is needed to make something complete): to fill in the details.) a completa, a adăuga
    2) (to complete (forms, application etc) by putting in the information required: Have you filled in your tax form yet?) a completa
    3) (to give (someone) all the necessary information: I've been away - can you fill me in on what has happened?) a pune la curent
    4) (to occupy (time): She had several cups of coffee at the cafeteria to fill in the time until the train left.) a-şi umple, a-şi ocupa
    5) (to do another person's job temporarily: I'm filling in for her secretary.) a înlocui

    English-Romanian dictionary > fill in

  • 71 frustrate

    1) (to make (someone) feel disappointed, useless etc: Staying at home all day frustrated her.) a frustra
    2) (to make useless: His efforts were frustrated.) a zădărnici
    - frustrated

    English-Romanian dictionary > frustrate

  • 72 heart and soul

    (with all one's attention and energy: She devoted herself heart and soul to caring for her husband.) trup şi suflet

    English-Romanian dictionary > heart and soul

  • 73 herself

    1) (used as the object of a verb or preposition when a female person or animal is the object of an action she performs: The cat licked herself; She looked at herself in the mirror.) ea însăşi, se
    2) (used to emphasize she, her, or the name of a female person or animal: She herself played no part in this; Mary answered the letter herself.) ea însăşi
    3) (without help etc: She did it all by herself.) sin­gură

    English-Romanian dictionary > herself

  • 74 hold back

    1) (to refuse to tell someone (something): The police were convinced the man was holding something back.) a ascunde (ceva cuiva)
    2) (to prevent from happening, being seen etc, with an effort: The little girl succeeded in holding back her tears.) a reţine
    3) (to prevent from making progress: I meant to finish cleaning the house but the children have held me back all morning.) a împiedica, a opri

    English-Romanian dictionary > hold back

  • 75 hug

    1. past tense, past participle - hugged; verb
    1) (to hold close to oneself with the arms, especially to show love: She hugged her son when he returned from the war.) a îmbrăţişa
    2) (to keep close to: During the storm, the ships all hugged the shore.) a merge de-a lungul
    2. noun
    (a tight grasp with the arms, especially to show love: As they said good-bye she gave him a hug.) îmbrăţişare

    English-Romanian dictionary > hug

  • 76 in (good) trim

    (in good condition: Her figure's in good trim after all those exercises.) în stare bună, în formă

    English-Romanian dictionary > in (good) trim

  • 77 in (good) trim

    (in good condition: Her figure's in good trim after all those exercises.) în stare bună, în formă

    English-Romanian dictionary > in (good) trim

  • 78 joint

    [‹oint] 1. noun
    1) (the place where two or more things join: The plumber tightened up all the joints in the pipes.) încheietură, racord; racordare
    2) (a part of the body where two bones meet but are able to move in the manner of eg a hinge: The shoulders, elbows, wrists, hips, knees and ankles are joints.) articulaţie
    3) (a piece of meat for cooking containing a bone: A leg of mutton is a fairly large joint.) pulpă de carne
    2. adjective
    1) (united; done together: the joint efforts of the whole team.) unit; îmbinat
    2) (shared by, or belonging to, two or more: She and her husband have a joint bank account.) comun
    3. verb
    (to divide (an animal etc for cooking) at the, or into, joints: Joint the chicken before cooking it.) a tranşa
    - jointly
    - out of joint
    See also:

    English-Romanian dictionary > joint

  • 79 kindness

    noun (the quality of being kind: I'll never forget her kindness; Thank you for all your kindness.) bunătate

    English-Romanian dictionary > kindness

  • 80 lash

    [læʃ] 1. noun
    1) (an eyelash: She looked at him through her thick lashes.) geană
    2) (a stroke with a whip etc: The sailor was given twenty lashes as a punishment.) lovitură (de bici)
    3) (a thin piece of rope or cord, especially of a whip: a whip with a long, thin lash.) curea (de bici)
    2. verb
    1) (to strike with a lash: He lashed the horse with his whip.) a (se) agita
    2) (to fasten with a rope or cord: All the equipment had to be lashed to the deck of the ship.) a lega
    3) (to make a sudden or restless movement (with) (a tail): The tiger crouched in the tall grass, its tail lashing from side to side.) a (se) agita
    4) ((of rain) to come down very heavily.) a ră­păi

    English-Romanian dictionary > lash

См. также в других словарях:

  • See All Her Faces — Infobox Album | Name = See All Her Faces Type = Album Artist = Dusty Springfield Released = 10 November, 1972 Recorded = United States, United Kingdom 1969 1971 Genre = Pop, Soul Length = 43:03 Label = Philips Records Producer = Johnny Franz… …   Wikipedia

  • Mama Was a Rock and Roll Singer Papa Used to Write All Her Songs — Studio album by Sonny Cher Released …   Wikipedia

  • all — [ ɔl ] function word, quantifier *** All can be used in the following ways: as a determiner (followed by an uncountable or plural noun): They had given up all hope. All children deserve encouragement. as a predeterminer (followed by a word such… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • all — ► PREDETERMINER & DETERMINER 1) the whole quantity or extent of: all her money. 2) any whatever: he denied all knowledge. 3) the greatest possible: with all speed. ► PRONOUN ▪ everything or everyone. ► ADVERB 1) complete …   English terms dictionary

  • All My Children — Infobox Television Soap Opera show name = All My Children network = ABC, SOAPnet country = USA genre = Soap opera creator = Agnes Nixon executive producer = Julie Hanan Carruthers head writer = Charles Pratt Jr. senior cast members = Susan Lucci… …   Wikipedia

  • All Families Are Psychotic — infobox Book | name = All Families Are Psychotic image caption = author = Douglas Coupland country = Canada language = English genre = Novel publisher = Random House of Canada (Canada), Bloomsbury (UK) release date = 2001 media type = Print… …   Wikipedia

  • All Summer in a Day — Infobox short story name = All Summer in a Day title orig = translator = author = Ray Bradbury country = United States language = English series = genre = Science fiction published in = The Magazine of Fantasy and Science Fiction publication type …   Wikipedia

  • All Pakistan Muhajir Student Organization — The All Pakistan Muttahida Student Organization (APMSO) is notable for being the student organization that created its mother organization, the Muhajir Qaumi Movement, now called the Muttahida Qaumi Movement (MQM).In 1978, even before the… …   Wikipedia

  • all — 1 determiner /O:l/ determiner, predeterminer 1 the complete amount or quantity of; the whole of: I ve got all day tomorrow to do it. | He had worked all his life in the mine. | Have you done all your homework? | She didn t say a single word all… …   Longman dictionary of contemporary English

  • All My Friends Are Leaving Brisbane — Infobox Film name = All My Friends Are Leaving Brisbane caption = Official Production Poster director = Louise Alston producer = Louise Alston Jade van der Lei aproducer = writer = Stephen Vagg starring = Charlotte Gregg Matt Zeremes Cindy Nelson …   Wikipedia

  • All I Ever Need Is You (сборник) — У этого термина существуют и другие значения, см. All I Ever Need Is You. All I Ever Need Is You …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»