-
1 ссылаться
alléguer, citer, invoquer -
2 утверждать
alléguer, confirmer, sanctionner, (акт, документ) valider -
3 привести
привести́ ребёнка домо́й — ramener l'enfant à la maison
2) мат. réduire vt3) ( к чему-либо) mener vt à qch; aboutir vi à qch ( кончиться чем-либо)э́то к добру́ не приведёт — ça finira mal
4) (факты, данные и т.п.) citer vt; alléguer vt ( ссылаться на что-либо)привести́ что́-либо в приме́р — citer qch en exemple
привести́ доказа́тельства — produire ( или donner, alléguer) des preuves
5) ( в какое-либо состояние) mettre vt en; réduire vt à qch ( довести); jeter (tt) ( или plonger) vt dans (бросить, повергнуть)привести́ в отча́яние — mettre au désespoir
привести́ в поря́док — mettre en ordre, ranger vt
привести́ дела́ в поря́док — régler les affaires
привести́ в де́йствие — mettre en marche ( или en mouvement)
привести́ в исполне́ние — mettre à exécution
привести́ в чу́вство — faire reprendre ses sens [sɑ̃s] à qn
привести́ в него́дность — mettre hors (придых.) de service
••привести́ к прися́ге — faire prêter serment à qn, assermenter vt
не приведи́ Го́споди — que Dieu me (te, lui, etc.) garde (de + infin)
* * *vgener. invoquer (аргумент) -
4 сослаться
1) ( на кого-либо) citer le nom de qn; prendre qn à témoin ( призывая в свидетели)2) ( на что-либо) invoquer qch; alléguer qch, prétexter qch ( указывая причины); citer qch ( цитировать); s'autoriser de qch ( основываться)сосла́ться на ве́рные исто́чники — se référer à des sources dignes de foi
сосла́ться на авторите́т — s'en rapporter à l'autorité
сосла́ться на чьё-либо мне́ние — s'en rapporter ( или en appeler (ll), se référer, s'en référer) à l'opinion de qn
сосла́ться на боле́знь — alléguer ( или prétexter) une maladie
-
5 сослаться
сосла́ться(на кого-л., на что-л.) citi iun, ion, mencii iun, ion, referenci.* * *сов., на + вин. п.alegar vt, referirse (непр.) (a)сосла́ться на кого́-либо — citar el nombre de alguien; alegar como testimonio ( призвать в свидетели)
сосла́ться на чьи́-либо слова́ — referirse a las palabras de alguien
сосла́ться на что́-либо — alegar (invocar) algo; pretextar algo ( указывая причины)
сосла́ться на боле́знь — alegar una enfermedad
сосла́ться на фа́кты — remitir a los hechos
сосла́ться на предыду́щее реше́ние — apoyarse en la decisión anterior
* * *1) ( на кого-либо) citer le nom de qn; prendre qn à témoin ( призывая в свидетели)2) ( на что-либо) invoquer qch; alléguer qch, prétexter qch ( указывая причины); citer qch ( цитировать); s'autoriser de qch ( основываться)сосла́ться на ве́рные исто́чники — se référer à des sources dignes de foi
сосла́ться на авторите́т — s'en rapporter à l'autorité
сосла́ться на чьё-либо мне́ние — s'en rapporter ( или en appeler (ll), se référer, s'en référer) à l'opinion de qn
сосла́ться на боле́знь — alléguer ( или prétexter) une maladie
-
6 доказать своё алиби
vgener. alléguer un alibi, établir un alibi -
7 приводить в подтверждение чего-л.
vlaw. (напр. факты) alléguerDictionnaire russe-français universel > приводить в подтверждение чего-л.
-
8 приводить доводы
vgener. alléguer des raisons, apporter des raisons, argumenter -
9 ссылаться на
-
10 упирать
-
11 утверждать
1) см. утвердить2) ( настаивать) affirmer vt, soutenir vt, avancer vt; prétendre vt ( вопреки истине)* * *v1) gener. arguer (Les Frères musulmans ont argué que ces décisions constituaient ni plus ni moins qu'un " coup d'État contre le processus démocratique ".), entériner, faire profession de(...), fixer (о правилах и т. п.), homologuer (Le Ciné-Cabine " Jacky " est homologué par le Ministre de l'Education Nationale.), impatroniser (правило и т.п.), maintenir, plaider, poser, poser en fait que(...), promulguer (закон), ratifier, sanctionner, témoigner, valider, affirmer, approuver, raffermir (в намерении и т.п.), parier, prétendre, répondre, soutenir2) law. alléguer -
12 отговориться
отговори́ться че́м-либо — alléguer qch comme prétexte, se récuser sous prétexte de qch, prétexter qch
-
13 прикрыться
разг.1) ( покрыться) se couvrirприкры́ться пле́дом — se couvrir d'un plaid
2) перен. (скрыть, замаскировать) alléguer vtприкры́ться обеща́ниями — se retrancher derrière les promesses
3) ( закрыться) fermer; être liquidé ( ликвидироваться) -
14 отговориться
отговори́ться че́м-либо — alléguer qch comme prétexte, se récuser sous prétexte de qch, prétexter qch
-
15 прикрыться
разг.1) ( покрыться) se couvrirприкры́ться пле́дом — se couvrir d'un plaid
2) перен. (скрыть, замаскировать) alléguer vtприкры́ться обеща́ниями — se retrancher derrière les promesses
3) ( закрыться) fermer; être liquidé ( ликвидироваться)
См. также в других словарях:
alléguer — [ a(l)lege ] v. tr. <conjug. : 6> • 1393; alléguier 1278; lat. allegare, spécialisé en lat. jurid. 1 ♦ Citer comme autorité, pour sa justification. Alléguer un texte de loi, un auteur. ⇒ invoquer. 2 ♦ (XVIIe) Mettre en avant, invoquer, pour … Encyclopédie Universelle
alleguer — Alleguer, Laudare authoritates, In medium proferre. Alleguer les Arrests de la Cour donnez en semblable cas, Citare praeiudicia curiae, Exempla rerum iudicatarum citare. Alleguer force loix, paragraphes, et opinions de Docteurs, Leges ac iura… … Thresor de la langue françoyse
alléguer — ALLÉGUER. v. a. Citer une autorité, un passage, un fait, etc. Alléguer un passage, un texte. Alléguer des Auteurs. Alléguer faux. C est un tel qui m a dit cette nouvelle, je vous allègue mon auteur. f♛/b] Il signifie aussi, Mettre en avant,… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
alleguer — ALLEGUER. v. act. Citer une authorité pour prouver une proposition avancée. Alleguer un passage, un texte. alleguer des auteurs. il allegue Cujas, Bartole. alleguer faux. je vous dis cela confidemment, mais ne m alleguez pas. c est un tel qui m a … Dictionnaire de l'Académie française
ALLÉGUER — v. a. Citer une autorité, un passage, un fait, etc. Alléguer un passage, un texte. Alléguer des auteurs. Alléguer faux. C est un tel qui m a dit cette nouvelle, je vous allègue mon auteur. On dit mieux, Je vous cite mon auteur. Il signifie… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ALLÉGUER — v. tr. Citer comme autorité, comme preuve de ce qu’on affirme. Alléguer un passage, un texte. Alléguer des auteurs. C’est un tel qui m’a donné cette nouvelle, je vous allègue mon auteur. On dit mieux Je vous cite mon auteur. Il signifie aussi… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
alléguer — (al lé ghé. Palsgrave, p. 23, dans le XVIe siècle, prononce les deux ll. La syllabe le prend l accent grave, quand elle est suivie d une syllabe muette : j allègue, excepté au futur et au conditionnel, où elle garde l accent aigu : j alléguerai ; … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
alleguer — To plead … Ballentine's law dictionary
allégation — [ a(l)legasjɔ̃ ] n. f. • XIIIe; lat. jurid. allegatio 1 ♦ Didact. ou littér. Citation qu on fait de quelque texte autorisé pour s en prévaloir, affirmation étayée sur cette citation. « La première audience fut levée sur cette audacieuse… … Encyclopédie Universelle
arguer — [ argɥe ] v. tr. <conjug. : 1; la conjug. de ce v. est régulière. Le u du radical se prononce dans tous les cas (comme dans tuer); ex. il argue [ argy ] > • 1080 « se presser »; lat. arguere 1 ♦ Littér. Arguer qqch. (de qqch.),en tirer… … Encyclopédie Universelle
citer — [ site ] v. tr. <conjug. : 1> • mil. XIIIe; lat. citare « convoquer en justice » 1 ♦ Sommer (qqn) à comparaître en justice. ⇒ ajourner, appeler (en justice), assigner, convoquer, intimer, traduire (en justice). Citer un témoin. 2 ♦… … Encyclopédie Universelle